Capítulo 44

Il fixa Mu Qinghan d'un regard vide, son regard passant de son visage à sa main qui tirait sur ses vêtements.

Instantanément, le regard vide disparut, remplacé par une intention meurtrière, et une série de gémissements sinistres suivit.

Mu Qinghan a fait preuve de beaucoup de bon sens et a immédiatement lâché prise.

Les gémissements de l'homme cessèrent aussitôt, et l'intention meurtrière dans ses yeux disparut, comme s'il avait complètement changé d'apparence.

Il reporta son regard vide sur le visage de Mu Qinghan, les yeux remplis de questions, l'air hébété comme s'il lui demandait : Qu'est-ce qui ne va pas ?

Les lèvres de Mu Qinghan tressautèrent, muettes, d'abord parce qu'elle était sans voix face à l'inconstance de l'homme, et ensuite parce que l'homme portait un masque.

Au cœur de la nuit, dans ce palais, quiconque porte un masque doit sans aucun doute être considéré comme un « assassin ».

Ces yeux, dont seule la partie était visible, étaient si beaux que Mu Qinghan s'en souvint au premier coup d'œil.

Oui, c'est magnifique.

Elle a de rares et magnifiques paupières simples, et des yeux en fleur de pêcher légèrement étroits et retroussés, mais on ne décèle dans son regard aucune trace de coquetterie ou de coureur de jupons.

Il semblait y avoir une lueur dans ces yeux, claire comme l'eau.

Ses longs cils battaient comme des éventails tandis qu'elle clignait très lentement des yeux, regardant Mu Qinghan avec une expression perplexe.

Oh putain ?

Cet homme pourrait-il vraiment être un assassin ?

Mais quel assassin oserait errer dans le palais vêtu d'une robe d'un blanc aussi éclatant, pour se faire prendre et ensuite interroger l'empereur d'un air absent, tout en continuant à vous regarder avec ces yeux innocents ?

Mu Qinghan leva les yeux au ciel avec emphase. Elle fixa longuement l'homme masqué vêtu de blanc, le regard empli d'étonnement. L'homme masqué la dévisagea lui aussi, impassible, sans la moindre intention de partir.

« Frère, es-tu sûr de ne pas t'être trompé d'endroit ? » demanda Mu Qinghan avec sérieux, bien qu'avec beaucoup de doutes.

L'homme masqué lui répondit en inclinant la tête, le regard vide fixé sur l'horizon lointain, puis en scrutant lentement les alentours avant de secouer doucement la tête.

« Hein ? » Est-ce que… est-ce que cela lui signifie qu’elle ne s’est pas trompée d’endroit ?

L'homme masqué fixa Mu Qinghan, les yeux emplis d'émotions contradictoires, comme s'il tentait de comprendre le sens du « hmm » de Mu Qinghan. Après un long moment, il secoua la tête.

On ne sait pas si cela indique une incompréhension du sens des propos de Mu Qinghan, ou s'il s'agit d'une confirmation qu'elle ne s'est vraiment pas trompée d'endroit.

Mu Qinghan était complètement muette. Elle se frotta le front, impuissante, et s'écarta pour ne pas lui barrer le passage. « Très bien, tuez qui vous voulez, volez ce que vous voulez, prenez votre temps. »

Après avoir fini de parler, Mu Qinghan se retourna et partit. À cet instant, elle se maudit d'avoir été si curieuse !

Tomber sur un type aussi bizarre, wow !

Mu Qinghan n'avait fait que quelques pas lorsqu'une silhouette blanche apparut soudainement devant elle.

Elle regarda de plus près et vit que c'était cet étrange animal.

« Se pourrait-il que vous soyez entré dans le palais pour violer quelqu'un ? » Mu Qinghan recula d'un pas, observant l'étrange personne devant elle d'un air perplexe.

Qi Pa jeta un coup d'œil à Mu Qinghan, puis regarda à nouveau l'horizon lointain, avant de reporter son regard sur Mu Qinghan, les yeux remplis de confusion et de perplexité.

C'est quoi cette émission ?

Se pourrait-il que cet homme ait été drogué et qu'il veuille lui demander de se donner à lui, de lui fournir un orifice, ou quelque chose pour le désintoxiquer ?

Alors que Mu Qinghan se demandait s'il devait frapper, l'excentrique prit enfin la parole d'une voix tremblante : « Comment accéder à la Prison Céleste ? »

Chapitre trente-six : Visite de la tour Tianxiang

Manoir du Prince Qi, jardin Jingyuan.

Après le dîner, Mu Qinghan était tranquillement assis dans un fauteuil à bascule, en train de casser des graines de tournesol et d'écouter le reportage de Lei Tianleiming.

« Les fidèles de l'ancienne dynastie se sont échappés ? » Mu Qinghan interrompit ce qu'il faisait en entendant le rapport de Lei Tian.

« Oui, car le responsable de la garde du palais était membre de la faction du prince héritier, ce dernier a été sévèrement réprimandé par l'empereur. » Lei Tian acquiesça d'un signe de tête.

« Oh ? » Les lèvres rouges de Mu Qinghan se retroussèrent et elle allongea la dernière syllabe de sa voix. Elle repensa à cet étrange individu de la veille. La nuit dernière, avant de disparaître, cet étrange individu l'avait bombardée de questions compliquées sur le chemin de la Prison Céleste, mais bien sûr, elle n'en savait rien.

Comment saurait-elle où se trouve cette prison céleste ?

Après que l'homme se soit éloigné en flottant, Mu Qinghan quitta immédiatement le jardin impérial, retrouva Xia Tian et Dong Tian, et retourna au manoir du prince Qi.

Quelle coïncidence !

Après l'apparition de cet homme hier et sa question étrange, plusieurs anciens fonctionnaires qui étaient emprisonnés dans la prison impériale se sont évadés aujourd'hui.

Était-ce cet homme qui a sauvé ces anciens fonctionnaires de la dynastie précédente ?

Comme il était impossible d'enquêter sur cette question, Mu Qinghan n'y réfléchit plus. Elle se tourna vers Lei Ming et lui demanda : « Où en est l'enquête concernant ce que je t'ai demandé ? »

« Jeune Maître, l'enquête est terminée », déclara Lei Ming en sortant un petit carnet de sa poche. Il l'ouvrit et commença son rapport : « D'après l'enquête, lorsque le général Mu fut impliqué dans l'incident cette nuit-là, le prince Qi, Dongfang Ze, venait de prendre une nouvelle concubine et passait sa nuit de noces. Il resta au palais toute la nuit. Le prince héritier, Dongfang Zhi, et le prince Qin, Dongfang Hao, se rendirent à la tour Tianxiang. Le prince Qin, ivre, s'y évanouit et y passa la nuit. Cependant, le prince héritier disparut pendant deux heures. Durant ce laps de temps, il quitta la tour Tianxiang et mena ses hommes assiéger le palais des Mu. »

« Prince héritier ? » Mu Qinghan réfléchit aux paroles de Lei Ming, devenant peu à peu perplexe.

Cependant, le prince héritier ne tira aucun profit de cet incident. Après la chute de la famille Mu, le pouvoir militaire fut partagé entre Dongfang Ze et Dongfang Hao. On peut dire que le prince héritier s'est comporté en véritable antagoniste et n'a rien gagné.

Par conséquent, le prince héritier n'avait aucune raison d'agir ainsi ; il n'était probablement qu'un bouc émissaire.

Dongfang Hao ?

Non, la personne que Mu Qinghan soupçonnait le plus était Dongfang Ze.

Car auparavant, Dongfang Ze entretenait les meilleures relations avec le général Mu et avait donc la meilleure opportunité d'agir.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128