Capítulo 75

Se pourrait-il que Mu Qinghan ait découvert l'aphrodisiaque dans le verre de vin

? Impossible

! Cet aphrodisiaque est incolore et inodore, comment Mu Qinghan aurait-elle pu le détecter

? La dernière fois, je n'ai été affecté que par accident, car elle a interverti les tasses

!

C'est, c'est absolument une coïncidence !

Son plan initial était d'assommer Dongfang Hao, puis de distraire habilement tout le monde, ne laissant que Dongfang Hao et Mu Qinghan seuls. Ainsi, sous l'effet de l'aphrodisiaque, Dongfang Hao serait inévitablement contraint d'avoir des relations sexuelles avec Mu Qinghan, qu'il le veuille ou non…

Mince alors ! Dongfang Hao s'arrêta, trouvant le comportement de Mu Qinghan un peu étrange. Il posa son verre de vin et suivit le regard de Mu Qinghan ; et effectivement, il vit Han Li détourner précipitamment les yeux.

Et alors ?

Dongfang Hao jeta un regard perplexe à Mu Qinghan, son visage exprimant un profond mécontentement.

Comme Dongfang Ze avait toujours cru qu'elle n'avait pas découvert la Cité interdite, elle avait laissé planer le doute. Elle avait soudainement évoqué Hanli, et il était donc impossible de passer les choses sous silence. La scène de leur première rencontre lui revint en mémoire.

Mu Qinghan laissa échapper un petit rire, regarda Hanli et demanda d'un ton taquin : « Je me souviens que Mlle Hanli a posé une question au prince de Qin l'autre jour, et que celui-ci n'y a pas encore répondu. Je me demande si Mlle Hanli souhaiterait la reposer aujourd'hui ? »

Dongfang Hao fut encore plus perplexe lorsque Mu Qinghan aborda soudainement ce sujet. Bien qu'elle agisse toujours de manière imprévisible, son comportement de l'instant était vraiment étrange. Se pourrait-il que le vin ait eu un problème

?

Il se remémora rapidement les actions précédentes de Mu Yurou et, au vu du comportement de Mu Qinghan, il put vaguement deviner ce qui se passait.

Les yeux perçants de Dongfang Hao s'assombrirent, et il fut le premier à soupçonner Dongfang Ze !

Assise non loin de là, Hanli leva timidement la tête, un léger embarras se lisant sur son visage. Lorsqu'elle croisa le regard de la personne qui parlait, elle réalisa qu'il s'agissait de la femme qu'elle avait détestée ce jour-là !

Ce palais ?

S'agirait-il de la princesse consort ?

Pourquoi, en tant qu'épouse du prince de Qi, s'est-elle impliquée avec Dongfang Hao ?

Hanli n'aurait pas dû se montrer aussi impolie, mais le sourire ambigu de Mu Qinghan la contraria profondément. La question qu'elle voulait poser ce jour-là était simple pour elle, mais difficile pour le commun des mortels. Nombre de personnes talentueuses n'auraient pu y répondre, et encore moins cette femme.

En y réfléchissant, Hanli sourit poliment et dit : « Hanli demande conseil à la princesse Qi. »

Mu Qinghan parut surprise, comme si elle ne comprenait pas pourquoi la question s'était soudainement retournée contre elle, mais après sa surprise, elle reprit le calme digne d'une princesse et dit doucement : « Mademoiselle Hanli, je vous en prie, posez la question. »

Ce revirement de situation a pris Dongfang Ze totalement au dépourvu. Il ignorait encore plus quand Mu Qinghan était entré en contact avec ces personnes. Une lueur sinistre brilla dans ses yeux étroits, et une intention impitoyable emplit son regard. Il était déterminé à ne pas laisser Dongfang Hao s'en tirer aujourd'hui !

La voix d'Hanli, mélodieuse comme celle d'un rossignol, retentit : « La question qu'Hanli voulait poser ce jour-là était précisément : "Dans un village, à deux miles de distance, il y a trois enseignants qui ne connaissent pas les Quatre Livres et les Cinq Classiques, et pourtant ils enseignent à sept, huit ou neuf enfants – quelle audace !" »

Après avoir terminé son discours, elle poursuivit avec une confiance totale : « Je voudrais demander conseil à la princesse Qi concernant la deuxième ligne. »

Chapitre soixante : Le complot réussit

Dongfang Hao jeta un coup d'œil à Mu Qinghan du coin de l'œil, sans penser qu'une telle question la déstabiliserait.

Assis près du Huitième Prince, Xiao Jiu était anxieux. Depuis la dernière fois, il détestait Han Li, et voilà qu'elle osait provoquer ouvertement sa sœur

! C'était furieux

! Il tenta de se lever, mais le Huitième Prince le retint par les vêtements.

Les paroles douces et raffinées du Huitième Prince parvinrent à ses oreilles : « Ne bougez pas ! »

En entendant cela, Xiao Jiu fit la moue, l'air extrêmement contrarié, mais n'osa rien dire de plus.

Mu Qinghan s'installa confortablement dans son fauteuil. Elle soupira doucement devant l'assurance inexplicable de Han Li, haussa un sourcil et esquissa un sourire : « Même si neuf foyers sur dix sont pauvres, ils parviennent tout de même à réunir huit taels, sept qian, six fen, cinq li et quatre hao. C'est vraiment mesquin ! »

Dès qu'il eut fini de parler, tout le monde soupira.

Cette deuxième ligne est parfaitement assortie, mais elle est aussi extrêmement arrogante !

Quelle deuxième ligne arrogante !

Un léger sourire illumina le regard perçant de Dongfang Hao. Cette femme…

Han Li était surprise que Mu Qinghan ait pu trouver un distique aussi approprié, et qu'elle ait même osé l'insulter aussi ouvertement !

Elle semblait gênée, mais compte tenu du statut de l'autre personne, elle n'osa rien faire. À ce moment-là, Mu Yushan, exaspéré, lança : « C'est l'anniversaire de ma cousine aujourd'hui. J'ai une bonne suggestion. »

Mu Yushan était déjà assez agacée. Sa cousine lui avait dit aujourd'hui qu'elle voulait venir voir un bon spectacle. Comme elle n'aimait pas Mu Qinghan, elle avait accepté avec joie d'aider sa cousine, surtout pour assister au spectacle !

Au final, ils ont échoué !

Le but est simplement de faire boire cette coupe de vin au roi de Qin, n'est-ce pas ? Bien sûr, c'est facile !

« Oh ? Quelle suggestion a Madame Mu ? Parlez, je vous prie. » Le visage de Dongfang Ze s'illumina de joie, comme s'il avait une idée.

« Je propose qu'on joue à un jeu à boire de récitation de poésie », dit Mu Yushan avec un doux sourire, en repoussant une mèche de cheveux derrière son oreille. « Celui ou celle qui ne trouve pas de poème correspondant devra boire un verre de vin en guise de punition. Qu'en pensez-vous ? »

En entendant cela, Dongfang Ze acquiesça immédiatement : « C'est une excellente idée. Laissons Madame Mu poser la question. »

Puisque Dongfang Ze a déclaré ouvertement n'avoir aucune objection, qui parmi ses subordonnés oserait le contredire ?

Dongfang Hao devint encore plus suspicieux. S'il ne pouvait pas répondre à la question, il devrait boire un verre de vin en guise de punition. Était-il forcé de boire ce verre de vin

? Y avait-il vraiment quelque chose de mauvais avec ce vin

?

Il regarda Mu Qinghan, sachant qu'elle était sans égale en médecine et en toxicologie, et qu'elle avait forcément décrypté les indices, mais Mu Qinghan se contenta de se laisser aller en arrière avec nonchalance, l'air languide, comme si tout ce qui se passait devant elle ne la concernait pas.

Cette femme essayait de l'empêcher de boire du vin, mais elle agissait comme si cela ne la concernait pas.

Alors que je réfléchissais, Mu Yushan commença à poser une question. Je l'entendis dire : « Remplis la coupe de la beauté du vent, des fleurs et de la lune, et verse-la sur le lac. »

Dès qu'il eut fini de parler, tout le monde le félicita en disant : « Quel poème magnifique ! »

« Alors je continue. Des nouilles ? La lune est basse sur l’étang, l’eau est calme, un souvenir d’antan. » Dongfang Ze rit doucement et poursuivit le poème de Mu Yushan.

Mu Yurou sourit, n'ayant aucune intention de participer au jeu à boire. En réalité, elle ne comprenait absolument rien à ces poèmes et à ces chansons.

Assise au premier rang à gauche, sous la scène, se trouvait Han Li. Elle rit doucement et répondit avec aisance : « Chaque année, les parfums s'estompent, et je fais mes adieux aux orchidées fanées. »

Après avoir fini de parler, elle n'oublia pas de jeter un coup d'œil à Dongfang Hao, les yeux emplis de timidité et de désir.

La belle lui lançait des regards aguicheurs, mais Dongfang Hao les ignorait complètement.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128