Capítulo 12

Местность к западу от рва неровная, напоминает холмы и в основном покрыта кустарником. Извилистая тропинка ведет к внешней стороне «внутренней стены». Среди кустарников растут сорняки и дикорастущие овощи. Здесь произрастает множество видов дикорастущих овощей; Сяоле может назвать одуванчики, чертополох и бок-чой. И сорняки, и дикорастущие овощи растут пышно и нежно.

Следуя по узкой тропинке, маленький нефритовый единорог поднялся на небольшой холм. На холме росли ивы, вязы, тополя и еще два или три вида деревьев, названия которых Сяоле не могла перечислить.

Перейдя этот холм, перед нами открылись крутые скалистые склоны, указывающие на то, что впереди, вероятно, ждут еще несколько гор.

От холма до подножия горы раскинулась открытая местность. Там пышно произрастает растение, похожее на *Hymenochloa crus-galli*, но гораздо более высокое. Его заросли растут бок о бок, образуя, если смотреть сбоку, зеленую стену, а если сверху – зеленое море; легкий ветерок создает на его поверхности рябь.

«Для чего это нужно?» — недоуменно спросила Сяоле.

«Хочешь взглянуть?» — спросила маленькая Нефритовая Цилин, откусив зубами длинный лист и наклонив голову, чтобы передать его Сяоле, которая сидела у неё на спине.

Лист был очень жёстким; Сяоле долго пыталась его растянуть, но не могла сломать. Рассмотрев сломанную поверхность, она обнаружила, что лист состоит из бесчисленных тонких чешуек, как обычный зелёный лук, сложенных слоями, образуя цилиндр. Разница заключалась в том, что зелёный лук был цилиндрическим, а этот — плоским.

«Неудивительно, что он такой живучий!» — с любопытством воскликнула Сяоле, разрывая лист на части и сумев оторвать его до самого кончика, не сломав.

Движимая любопытством, она разрывала слой за слоем листья, пока они не стали тонкими, как полоски бумаги. Она пыталась разделить их, но они не ломались.

«Это действительно отличный продукт!» — подумала Сяоле про себя.

«Двор» (точнее, пространство, как я его позже назову) теперь превратился в обширную пасторальную местность. Помимо западной «стены двора» (точнее, пространственной стены, как я её позже назову), не было никаких следов юга или востока. Передо мной простирались зеленые горы и пышные деревья. Вдали море зелени сливалось с голубым небом.

«Впереди высокие горы, давайте повернем на юг», — предложил маленький нефритовый единорог.

"ХОРОШО!"

Пройдя немного дальше, они свернули на тропинку, идущую с востока на запад через поля. Неподалеку показалось поле. На нем были высажены те же культуры, которые Сяоле часто видела в сельской местности в своей прошлой жизни: кукуруза, сорго, просо, рис, фасоль, сладкий картофель, кунжут, арахис и т.д., все в виде монокультур, расположенных с севера на юг. Однако участки были тесно соединены между собой, и между ними не было никакой тропинки. А поле простиралось вдаль, казалось, бесконечно.

Все посевы были пышными и зелеными. Сорго и просо, склонив головы, выглядели так, словно уже созрели.

Вся южная сторона дороги, с запада на восток, была покрыта посевами. Смотреть было особо не на что, поэтому Маленькая Нефритовая Цилин ускорила шаг.

Проехав перекресток, мы увидели овощное поле. Там росли белая редька, морковь, огурцы, зеленая фасоль, баклажаны, помидоры и многое другое. Они были посажены одним сортом, с востока на запад, каждый сорт занимал ширину около двадцати метров, простираясь насколько хватало глаз. Опоры для зеленой фасоли и огурцов были выше взрослого человека.

К северу раскинулось поле дынь, в том числе зимних дынь, арбузов, тыкв, канталуп и овощных дынь... Каждый сорт достигает примерно двадцати метров в ширину и простирается насколько хватает глаз.

Рядом с грядкой с дынями росла листовая зелень, в том числе шпинат, шнитт-лук и фенхель...

Короче говоря, здесь можно было найти все овощи и фрукты, которые Сяоле видела и узнавала в своей прошлой жизни.

К северу от этих огородов находился фруктовый сад. Яблони, апельсины, груши, киви, персики и так далее — здесь росли почти все известные Сяоле сорта фруктов.

«Видишь? На западе горы, покрытые деревьями и лианами. На юге — зерновые культуры, а на востоке — дыни, овощи и фрукты. Вот такая планировка», — сказал маленький нефритовый единорог Лян Сяоле, сидящему у него на спине. «Это пространство очень большое. Не обманывайся его узкой шириной; оно невероятно глубокое. Взрослый не сможет пройти до конца за день. Ты можешь исследовать его сам, когда у тебя будет время. А сейчас я покажу тебе, как построены дома».

"хороший!"

Маленький нефритовый единорог повернулся и пошел обратно по проселочной тропинке к зеленой зоне.

Когда человек и животное вернулись на прежнее зеленое пространство, Сяоле снова была потрясена и широко раскрыла рот: молочно-белая «стена двора» вернулась на свое первоначальное место.

Сяоле внезапно почувствовала, будто между ней (Цилин) и «стеной двора» находится невидимый, загнутый в сторону шест. Когда она (Цилин) двигалась вперед, «стена двора» отталкивалась шестом; когда она (Цилин) двигалась назад, «стена двора» оттягивалась шестом назад. Длина шеста при этом не менялась.

Маленький нефритовый единорог молчал, и Сяоле было слишком неловко спрашивать. Она тихо сидела у него на спине, позволяя ему нести её.

Добравшись до ворот, покрытых красным лаком, маленький нефритовый единорог не позволил Сяоле спешиться, а вместо этого распахнул деревянную дверь передними лапами и сразу же вошел внутрь.

Боже мой, за этой дверью целый новый мир! — мысленно воскликнула Сяоле, с изумлением оглядываясь по сторонам.

При входе вас встречает широкая дорожка, вымощенная квадратами и обрамленная кирпичными резными стенами. Дорожка длинная и тянется на север, насколько хватает глаз.

Высокие деревья, видимые снаружи, находились не за воротами, а были хаотично разбросаны внутри кирпичных стен с обеих сторон. Их стволы были скрыты, а густые кроны напоминали небольшие горы, парящие в воздухе.

Маленький нефритовый единорог с лёгкостью побежал вперёд по кирпичной дорожке. Сяоле чувствовала лишь ветер, развевающий её волосы, а стены по обеим сторонам быстро отступили позади.

Спустя мгновение глаза Сяоле загорелись, когда в поле зрения появился великолепный дворец.

«О боже!» — воскликнула Сяоле. «Мне это снится?»

Сяоле ущипнула себя. Было больно. Это был не сон.

Дворец с его основанием из голубовато-белого камня, высокими коньками крыши, желтой глазурованной черепицей, повсюду тигровыми мотивами и сияющими золотыми оттенками представляет собой великолепное зрелище. Четыре угла поддерживаются серовато-белыми мраморными колоннами, а с каменных ступеней между ними свисают вуали. Многочисленные нефритовые колонны стоят снаружи главного зала. Издалека его роскошь соперничает с Залом Высшей Гармонии в Запретном городе Пекина.

Сяо Ле уже собиралась позвать маленького нефритового единорога, находившегося внутри, когда тот неожиданно обошёл дворец и направился на север. Тогда Сяо Ле поняла, что главный зал, который она только что видела, был лишь его частью; за ним находилось ещё несколько залов. Хотя они и не были такими великолепными, как тот, что был впереди, они всё же были богато украшены и роскошны. (Продолжение следует)

Глава пятнадцатая: Вселенское пространство (Часть третья)

(Новая книга, пожалуйста, добавьте её в свою коллекцию и порекомендуйте другим для поддержки! Спасибо!)

Пробежав некоторое время, маленький нефритовый единорог толкнул очень богато украшенную маленькую дверцу на западной стороне дороги. На ней были выгравированы древние иероглифы, а дверные косяки с обеих сторон были украшены деревянной резьбой в виде лепестков цветов. Пройдя через дверь, перед ним открылся сад.

Не успела Сяоле как следует рассмотреть все детали, как маленький нефритовый единорог снова понес ее вперед.

Внезапно глаза Сяоле загорелись: перед ними предстала вилла уникального стиля, трехэтажное здание со всеми балконами, а снаружи — сад, беседка, извилистые дорожки и искусственный холм, что было невероятно красиво.

Сяоле уже собиралась позвать Сяоюй Цилиня, чтобы тот зашел внутрь и осмотрел виллу, когда, к ее удивлению, Сяоюй Цилин прошел мимо и направился вперед. Только тогда Сяоле поняла, что впереди несколько рядов двухэтажных зданий, в каждом ряду более десяти комнат, разделенных на четыре отдельных двора, образующих вилловый комплекс.

Маленький нефритовый единорог продолжал бежать вперед, не останавливаясь, как и прежде.

Она не помнила, через сколько ворот прошла или сколько маленьких мостиков пересекла; всё, что она видела, — это павильоны, башни, текущая вода, сады и пруды. Лян Сяоле вдруг почувствовала себя бабушкой Лю из «Сна в красном тереме», вошедшей в Большой Сад Видов.

Они подошли к другим лунным вратам. Маленький нефритовый единорог распахнул врата передними лапами, и перед глазами Сяоле предстало круглое белое здание, похожее на монгольскую юрту на современной степи, которое, казалось, простиралось насколько хватало глаз.

«Это зернохранилище», — объяснил Юй Цилин.

«Столько еды, кто же её съест?» — удивлённо спросила Сяоле. Она поняла, что с момента входа в это пространство не видела ни одного человека.

«Как и горы, леса и поля за окном, всё это часть этого пространства», — сказал маленький нефритовый единорог.

"Пространственный масштаб..."

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128