Capítulo 128

Водитель был торговцем людьми, связанным с борделями в административном центре графства. Он специализировался на ограблении девочек в возрасте от трех до пяти лет из сельской местности, которые были относительно симпатичны, и продаже их в бордели.

В борделях существовали специальные классы для юных девушек, где их с раннего возраста обучали различным навыкам в надежде на то, что они станут знаменитыми. Поскольку дети были маленькими, большинство из них не знали своего родного города, адреса или даже имен своих родителей. Со временем они стали воспринимать бордель как свой дом, а хозяйку — как семью. Поэтому, имея ресурсы, хозяйки были более охотно покупали молодых девушек для обучения.

«Вернись? Ты знаешь, откуда пришел? Иди домой? Мечтай дальше!» — презрительно сказала женщина средних лет. «Мы заплатили деньги, чтобы выкупить тебя. Если ты хочешь вернуться, кто заплатит за тебя выкуп?! Раз уж ты здесь, тебе бы следовало освоить какие-нибудь навыки, чтобы тебе было что предложить, когда ты вырастешь. Вот чем ты должна заниматься в этой жизни».

"Уф..." — Наннан расплакалась.

«Разве я тебе не говорила? Это подвал. Даже если ты будешь плакать навзрыд, никто снаружи тебя не услышит», — сказала женщина средних лет, наклонившись, чтобы поднять лежащую рядом метлу. «Если ты снова заплачешь, я снова тебя ударю. Я отшлёпаю твою попку до крови».

Девочка испугалась и тут же перестала плакать.

Похоже, им уже приходилось сталкиваться с последствиями использования метел.

Девочка перестала плакать, и ручка метлы женщины средних лет не упала ей на попу. Сердце Лян Сяоле, которое до этого сжималось в груди, наконец успокоилось.

Если эта женщина средних лет действительно ударит её, Лян Сяоле опасается, что не сможет устоять перед соблазном выйти из своего пространственного измерения, чтобы защитить Наньнань.

Если это произойдёт, всё будет ужасно.

К счастью, она его не ударила, и Лян Сяоле не совершил роковой ошибки.

………………

Мы нашли Наннан, но как нам её спасти?

Отсюда до Лянцзятуня как минимум 70 или 80 ли (примерно 35-40 километров), поэтому вернуться, чтобы позвать на помощь, невозможно. Даже если бы люди смогли быстро добраться туда, не говоря уже о таком большом расстоянии, как бы я объяснил им, как я нашел Наньнань?

Тогда вам придётся самим найти решение!

Вероятно, маленькая девочка устала и свернулась калачиком, заснув. Женщина средних лет не хотела ее будить, а встала и подошла к пяти девочкам, жестикулируя и отчитывая их по очереди.

Увидев, что на мгновение все успокоилось, Лян Сяоле быстро вылетела из подвала. Внезапно она вспомнила о столбе света и его влиянии на людей. Хорошо это или плохо, но теперь, когда Наньнань был найден, светлячки — ой, нет, тля — выполнили свою миссию. Они должны исчезнуть как можно скорее, подарив людям спокойную ночь.

Глядя на возвышающийся столб света, Лян Сяоле вспомнила разговоры у входа в бордель и дикие крики хозяйки внутри. Она также вспомнила о похищении Наньнань. В голове Лян Сяоле вспыхнула мысль о мести: бордели — это раковая опухоль общества, они занимаются куплей-продажей невинных молодых девушек. Я не могу закрыть их, но я могу осквернить их, обуздать их высокомерие и выплеснуть гнев народа.

Лян Сяоле подумала про себя, беззвучно повторяя: «Пусть светлячки снова превратятся в тлей и все упадут в бордель». Затем она активировала свою волю…

Ух ты!

Яркий луч света мгновенно исчез, и с территории борделя обрушился град тлей.

«Плюх, плюх, плюх», — рои черных и зеленых тлей, гоняясь за своими яйцами, обрушились на верхние этажи и двор борделя. Прелюбодеи и прелюбодейки, не успевшие зайти внутрь, были все покрыты тлей.

«Фу, дождь из тли! Он липкий и отвратительный!»

«Боже мой, одной салфетки — и вся моя одежда испачкалась».

Люди в борделе громко кричали. (Продолжение следует)

Глава 112. Сцена в здании окружной администрации (Часть 1)

«Быстро закройте двери и окна, а то личинки разлетятся по всему зданию!» — в ужасе закричала хозяйка, совершенно забыв о «удачи», которую обещала.

Зрители снаружи борделя, увидев, как луч света мгновенно исчез, и почувствовав, как что-то падает им на лица и тела, вытерли руки и, внимательно осмотревшись, начали кричать:

"А, тля, значит, это тля?"

«Что за „удача“? Это всего лишь скопление паразитов!»

«Как тля может светиться?»

«Должно быть, это Бог над ними подшучивает. Сначала Он использовал свет, чтобы заманить людей сюда, а затем превратил их в мерзких червей. Карма!»

«Наконец-то Бог открыл глаза и наказывает этих безнравственных подонков!»

"………………"

Лян Сяоле наблюдала, как на бордель обрушились рои тли, слушала радостный щебет посетителей и почувствовала прилив удовлетворения. Затем она решила сделать что-нибудь еще, чтобы опозорить самоуверенность обитателей борделя.

Потом я снова подумала: лучше остановиться. Моя дочка всё ещё дома; если ситуация выйдет из-под контроля, мы не должны подвергать её безопасность опасности.

—Люби меня, люби мою собаку!

Как нам спасти Наннан и отправить её домой?

С этими мыслями в голове Лян Сяоле вернулся к Наньнаню.

Женщину средних лет в подвале уже не было. Пять маленьких девочек в розовых платьях разговаривали с Наннаном, который смотрел на них испуганными глазами.

«Не спорь с ней, чем больше будешь спорить, тем больше получишь по шее», — сказала высокая маленькая девочка Наннан.

«Я хочу домой, я скучаю по маме, я хочу вернуться». Голос Наннан дрожал от слез.

«Мы не можем вернуться назад», — продолжила высокая девушка. — «Торговцы людьми продали нас сюда и сбежали с деньгами. Они заплатили деньги. Они не отпустят нас».

«Тебя... тебя тоже здесь продали?» — спросил Наннан.

«Да. Я тогда была молода, и услышала это от своих старших сестер».

Разве ты не скучаешь по своей матери?

Высокая девушка покачала головой: «У меня с детства не было матери, поэтому я не знаю, как она выглядит. Не хочу об этом думать».

«Я тоже», — сказала невысокая девочка.

«Я тоже», — сказала другая маленькая девочка.

«Я знаю, как выглядит моя мама, но... она умерла», — сказала маленькая девочка, надув губы и со слезами на глазах.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128