Capítulo 271

Лян Сяоле искренне сказал: «Я уже знаю всё, чему учит учитель. Большему там я не научусь».

«Я знаю о твоем прошлом». Мать Хунъюаня кивнула: «На самом деле, вначале тебя заперли, чтобы ты не мог свободно передвигаться».

«Ага, так вот как это происходит?! Если бы я знала, что так случится, я бы вообще не подавала заявку!» — надула губы Лян Сяоле, выглядя обиженной.

Мать Хунъюаня улыбнулась и сказала: «А что ты будешь делать, если не пойдешь в школу?»

Лян Сяоле моргнула, немного подумала, а затем неуверенно спросила: «Что вы думаете о том, чтобы я занялась бизнесом?»

На этот раз и отец, и мать Хунъюаня рассмеялись.

Мать Хунъюаня чуть не подавилась едой от смеха: «Ты все еще хочешь заниматься бизнесом?! Ты едва дотягиваешься до прилавка. Стоя там весь день, ты же совсем вымотаешься?»

Отец Хунъюаня также сказал: «У нас дома нет магазина, где ты будешь работать? В доме у дяди?! Или в доме у второго дяди по материнской линии?!»

«Я не собираюсь на них работать!» — Лян Сяоле наклонила голову и скорчила озорную гримасу: «Я буду заниматься оптовой торговлей, как мой отец».

«Ух ты, восьмилетний ребенок говорит о том, что собирается заняться оптовой торговлей?! Это довольно смелое заявление», — пошутил отец Хунъюаня. «Ты что, пытаешься украсть мою работу?»

Услышав слова отца Хунъюаня, Лян Сяоле невольно подумала: она так молода, что открытие собственного оптового магазина наверняка вызовет подозрения. Поскольку отец Хунъюаня поддерживал её дома, она поняла, что её таланты ей совершенно не нужны. Поэтому она усмехнулась, чтобы скрыть свою оговорку.

«Не думай ни о чём другом, просто возвращайся в школу и учись». Сказав это, отец Хунъюаня опустил голову и начал есть.

«Я не пойду! Если Цай Банцзин не пойдёт, то и я не пойду». Лян Сяоле закатила истерику, отодвинула миску с рисом в сторону и с грохотом ударила палочками по столу, надувшись и рассердившись.

Увидев это, мать Хунъюань посмотрела на отца и сказала: «Если она не хочет идти, то не заставляй её. Пусть учится рукоделию у Цяоцяо».

Отец Хунъюань помолчал немного, затем вздохнул и сказал: «Всё в порядке. В любом случае, у девочек нет будущего в школе. Более практично учиться рукоделию».

«Ладно, ладно, перестань торопить свинью (Примечание 1). Если ты не ходишь в школу, можешь научиться вышивать у своей сестры Цяо, как тебе это?» — примирительно сказала мать Хунъюаня.

"Хм. Если уж собираешься учиться вышивать, то учись. По крайней мере, чему-нибудь научишься!" Выражение лица Лян Сяоле просветлело, она взяла палочки для еды у матери Хунъюаня и продолжила есть.

………………

(Примечание 1: Относится к надутым губам и молчанию при столкновении с чем-то неприятным.) (Продолжение следует. Если вам нравится эта работа, пожалуйста, проголосуйте за неё с помощью рекомендательных билетов и ежемесячных билетов. Ваша поддержка — моя главная мотивация.)

Глава 226. Изучение вышивки.

Говорят, что Лян Сяоле добровольно бросила учебу, и мать Хунъюаня договорилась с ней об обучении вышивке у Ли Цяоцяо.

Ли Цяоцяо в настоящее время является заместителем директора детского дома. Помимо административных обязанностей, ее основная работа заключается в обучении девочек в детском доме рукоделию. Поскольку девочки еще малы, в настоящее время они изучают вышивку.

Вышивка Ли Цяоцяо была исключительной. В ее комнате висел вышитый ею самой портрет дамы; композиция была продуманной, стежки аккуратными, а линии — невероятно ровными. Выражения лиц были естественными, живыми и выразительными. Все, кто видел эту вышивку, хвалили ее.

Среди тех, кто учился вышивке у Ли Цяоцяо, были Гу Сяору, Гу Сяоянь, Гу Сяомэй, Гу Сяоэ, Гу Сяотин из приюта, Лян Сяонань, Лян Сяочунь и несколько девочек того же возраста, что и Лян Сяонань, из деревни Лянцзятунь. Всего их было тринадцать, включая Лян Сяоле.

Из тринадцати девушек Лян Сяоле была самой глупой.

В своей прошлой жизни Лян Сяоле почти не умела шить, не говоря уже о вышивке.

К тому времени, когда компьютерная вышивка получила широкое распространение, для программирования узоров и последовательности стежков использовалось профессиональное программное обеспечение, что в конечном итоге позволило наладить массовое производство вышитых изделий. Компьютерная вышивка не только идеально унаследовала традиционную ручную вышивку, но и решила проблему массового производства, с которой традиционная ручная вышивка не справлялась. Поэтому ручная вышивка уже была редкостью в прошлой жизни Лян Сяоле.

Как бы она ни старалась, ей никак не удавалось удержать вышивальную иглу. Казалось, крошечная игла специально колола ей руку, а затем соскальзывала с нити и куда-то исчезала. Большую часть времени она тратила на то, чтобы определить нить и найти иглу, и за почти весь день так и не закончила вышивать ни одного цветка или листочка.

«Кто вообще придумал это ремесло?! Вышивать так сложно!» — уныло произнесла Лян Сяоле, бросив вышивальную раму на проколотые руки и подув по ним.

«Не волнуйся, все так себя ведут поначалу. Ты привыкнешь». Ли Цяоцяо улыбнулась и присела на корточки перед Лян Сяоле. Она погладила Лян Сяоле по голове и успокоила ее: «Гу Сяоянь и остальные тоже так себя вели поначалу».

Сегодня Ли Цяоцяо была одета в длинное светло-фиолетовое платье поверх темно-зеленой юбки-трубы. И платье, и юбка были расшиты по краям разноцветными узорами в виде облаков. Ее левую грудь украшал нежный цветок пиона.

Поскольку Ли Цяоцяо уже была «замужем», знаки не могли быть перепутаны. Ее иссиня-черные волосы были уложены в женский пучок, украшенный жемчужной заколкой с кисточками, которая покачивалась, когда она говорила.

Ли Цяоцяо обладала светлым и нежным лицом с мягкой, тонкой кожей. Ее брови были длинными и изящно очерченными, а глаза сияли, как звезды. Сейчас, в свои двадцать девять лет, ее юношескую энергию невозможно было скрыть.

Лян Сяоле пристально и завороженно смотрела на Ли Цяоцяо. Этот сосредоточенный взгляд заставил ее заметить едва уловимую диссонансную нотку на лице Ли Цяоцяо: уголки ее губ, похожих на вишневые, под прямым носом были слегка приподняты, улыбка была окрашена легкой грустью. Хотя она была очень слабой, Лян Сяоле все же уловила ее.

Лян Сяоле внезапно потряслась: «Прошло три года, как я могла забыть эту красавицу?»

Ли Цяоцяо всё ещё незамужем. В этой временной линии вдовам не разрешается вступать в повторный брак. Хотя она ещё не вступила в интимную связь, об этом знают лишь немногие члены её семьи. Более того, свадьба уже состоялась, и она одета как «молодая замужняя женщина». Уже одни эти факторы отпугнули сватов.

Лян Сяоле мысленно проклинала себя за свою глупость!

Первый год был для Ли Цяоцяо периодом адаптации, и Лян Сяоле об этом не задумывалась; в последующие два года она была занята построением хороших отношений со своими одноклассниками. Иногда она вспоминала об этом, но потом ее занимали другие мысли, и она откладывала этот вопрос в сторону.

«Леле, ты всё ещё ломаешь голову над тем, кто изобрёл вышивку?!» Ли Цяоцяо увидела, как Лян Сяоле пристально смотрит на неё, и предположила, что та всё ещё ждёт ответа на свой вопрос.

Услышав это, Лян Сяоле поняла, что витала в облаках, и быстро улыбнулась, чтобы это скрыть, сказав: «Да, сестра Цяо, кто придумал вышивку? Вышивать так сложно!»

На самом деле, она знала, что китайская вышивка использовалась жителями У ещё со времён Весны и Осени для украшения своей жизни. К периоду Трёх царств вышивка в Сучжоу достигла высокого уровня. Говорят, что госпожа Чжао из периода Трёх царств, используя свои навыки живописи и вышивки, создала для Сунь Цюаня «живописную вышивку», которую современники хвалили как «изысканное рукоделие». Таким образом, госпожа Чжао стала создательницей «живописной вышивки».

Есть народная песня под названием «Вышитый кошелек», которая звучит примерно так: Молодая женщина дома вдруг слышит лай собаки. Кто-то принес письмо от ее мужа, который в отъезде, с просьбой вышить для него кошелек. Обрадованная и полная энтузиазма, она идет к торговцу, покупает шелк и выбирает нитки, изображающие истории о бессмертных и прекрасные пейзажи… Она почти готова вышить на кошельке все аспекты китайской культуры, чтобы выразить свою любовь к мужу. К тому времени, как она заканчивает вышивать кошелек, уже рассветает, и приходит посланник.

История незамысловатая, но эмоции естественные, искренние и трогательные. На этой основе на протяжении тысячелетий развивалась китайская народная вышивка. Но она ничего не могла сказать; ей приходилось притворяться, что она ничего не знает. Особенно после того, как её застали за мечтаниями!

«О, ну, я слышала легенду об этом», — сказала Ли Цяоцяо, вставая и обращаясь ко всем девушкам, обучающимся вышивке. — «Говорят, в Сучжоу жила умная и красивая девушка, которая спешила закончить новое приданое перед свадьбой. В процессе работы она случайно проткнула дырку в подоле своего платья. В мгновение ока она вышила маленький цветочек из разноцветного бархата, который не только закрыл дырку, но и придал ей необычайную красоту, добавив завершающий штрих. Вдохновленные этим, жители Сучжоу стали любить носить вышитую одежду».

«К вышивке относятся сучжоуская, гуандунская, хунаньская и сычуаньская вышивки, известные как «четыре знаменитые вышивки». Кроме того, существуют вышивка Гу, пекинская, оу, лу, фуцзяньская, бяньская, ханьская и мяо, каждая со своим собственным стилем. То, чему я собираюсь вас научить, — это самая известная сучжоуская вышивка».

Слова Ли Цяоцяо ошеломили Лян Сяоле: она никогда в своей прошлой жизни не слышала об этой истории. Она никак не ожидала, что обычно тихая и сдержанная Ли Цяоцяо так много знает.

Лян Сяоле начал сомневаться в том, было ли мудрым решением бросить школу.

Тем не менее, Лян Сяоле по-прежнему не интересовалась вышивкой. Возможно, под влиянием компьютерной вышивки из прошлой жизни, она всегда считала, что ручная вышивка стежок за стежком слишком трудоемка и не стоит затраченных усилий!

«Вы двое займитесь вышивкой, а я спою для вас, как вам это?» — спросила Лян Сяоле, вопросительно взглянув на Ли Цяоцяо. В конце концов, Ли Цяоцяо теперь учительница.

«Тогда скажи мне, завтра мы снова попрактикуемся в вышивке», — сказала Ли Цяоцяо с улыбкой. Она знала, что ее маленькая кузина очень искусна в этом деле, и ее неприязнь объяснялась тем, что она была новичком в этом ремесле.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128