Capítulo 640

«Но не волнуйтесь, даже если этот минерал будет обнаружен на Земле и достигнет насыщения, я все равно заплачу вам ту же пропорцию».

«Могу сказать вам вот что: пока наши две планеты будут поддерживать торговые отношения и дружбу, я буду обеспечивать ваше Королевство Лави продовольствием круглый год. Гарантирую, у вас будет более чем достаточно еды».

«Столько всего. Как мы это туда доставим?» — с некоторой тревогой спросила Вэнь Лини. «Честно говоря, нам и нашему «Фантому» потребуется немало физических усилий, чтобы добраться до Земли. Мы не можем часто сюда прилетать».

Лян Сяоле: «Это не проблема. Я воспользуюсь своим „пузырем“ для передвижения. Я перевезу то, что здесь, наверх, а то, что там, вниз. Я обо всем позабочусь».

Вэнь Лини взглянула на «пузырь» Лян Сяоле, недоверчиво покачала головой и сказала: «С таким маленьким «пузырем» сколько ты можешь перевезти за раз?»

Лян Сяоле улыбнулся и сказал: «Не стоит недооценивать этот мой „пузырь“; внутри него — огромная вселенная. Даже если бы вы дали мне самую большую гору в Азии, я бы смог поместить её внутрь и перенести на нашу Землю. Точно так же, если вы сможете её съесть, я смогу перенести вам небольшую гору еды за один раз».

Вэнь Лини вспомнила побег Лян Сяоле с планеты Домера и густые лианы, взмывшие в воздух, и поняла, что столкнулась с человеком, обладающим могущественной магией. Она кивнула, поверив словам Лян Сяоле.

«Хорошо! Я согласен на сделку. Как я уже говорил, по поводу обмена я передам вашему сообщению нашему королю, когда вернусь. Я сообщу вам, как только сделка будет одобрена».

Лян Сяоле: «Хорошо. Вот что мы сделаем. Чтобы показать вашу искренность, пожалуйста, благополучно проводите наших девушек домой. После этого я верну вам нефритовый камень в форме сердца, о котором вам говорил принц Тайаня, и затем отпущу вас всех. Позже я заберу останки девушек, погибших на пути к призрачному браку. Что вы думаете?»

Вэнь Лини: «Конечно. Я не могу принимать решения по вопросам торговли, но примирение возможно. С помощью нефрита в форме сердца я как можно скорее поработаю над тем, чтобы убедить короля отказаться от вопроса о фиктивном браке и установить дружеские отношения между двумя странами на двух планетах».

«Хорошо», — сказала Лян Сяоле, и, поддавшись мысли, все крупные птицы, несшие Земную Девушку, освободились от своих оков. Помимо лиан, опутавших других птиц, исчезли и лианы на земле.

Услышав слова Лян Сяоле, девушки на спине большой птицы поняли, что спасены. Они подбодрились и повели окружавших их людей из племени Лави обратно в свои дома.

После того как большая птица, которая несла девочек, вернулась, Лян Сяоле силой мысли освободила всех больших птиц от оков.

Виноградные лозы исчезли, и столица вернулась к своему первоначальному виду.

Вэнь Лини подтолкнула большую птицу ближе к Лян Сяоле и искренне сказала: «Спасибо, Лян Сяоле».

Лян Сяоле достал из кармана нефритовый камень в форме сердца и передал его Вэнь Лини.

«Ещё раз спасибо! До новых встреч!» — с волнением сказала Вэнь Лини.

«До новых встреч!» — сказала Лян Сяоле.

Вэнь Лини помахала Лян Сяоле внутри «пузыря», а затем улетела вместе со всеми призрачными птицами.

Когда Лян Сяоле вышел из юрты, весь столичный город разразился ликующими возгласами. Люди преклонили колени перед площадью Тяньаньмэнь, крича: «Да здравствует император! Да здравствует императрица!» Ликование разносилось по небесам и сотрясало землю.

Гражданские и военные чиновники на вершине ворот Тяньаньмэнь также пали ниц, преклонив колени в знак почтения к Лян Сяоле. Они присоединились к возгласам жителей Пекина, скандировавших: «Да здравствует король! Да здравствует император!» и «Да здравствует императрица!»

Лян Сяоле махнул рукой в сторону гражданских и военных чиновников и сказал: «Уважаемые министры, вставайте. Это пустяк, не заслуживающий упоминания».

Чэнь Сюй был свидетелем способностей Лян Сяоле в пространственном измерении и знал, что она обладает необычайными силами. Увидев это сегодня, он всё ещё был поражён и лишён дара речи: он никак не ожидал, что Лян Сяоле совершит такой впечатляющий подвиг на глазах у всех! Теперь вся страна знала, что «император» женился на императрице с «божественной силой».

Это хорошо. Раскрыв свои способности, он повысил свой престиж и будет чувствовать себя увереннее в своих будущих действиях.

«Леле, спасибо тебе», — взволнованно сказал Чэнь Сюй и взял Лян Сяоле за руку.

Лян Сяоле быстро взглянула на гражданских и военных чиновников, покраснела, убрала руку и тихо отчитала Чэнь Сюй: «Пожалуйста, соблюдайте этикет между правителем и подданным!»

После выступления, в сопровождении четырех дворцовых служанок, премьер-министра Сюй и национального наставника Чжана, он спустился с площади Тяньаньмэнь и вернулся в резиденцию ученого в паланкинах, в окружении преклонивших колени гражданских и военных чиновников.

…………

Вернувшись на Домеру, Вэньлини рассказала своему мужу, Джерри Саку, обо всей своей поездке на Землю. Она высоко оценила особые способности Лян Сяоле. Затем она спросила:

«Она сказала, что одна единица нашей руды может быть обменена на тысячу-десять тысяч порций еды для них. Неужели она может быть обменена на такое количество?»

Джерри Сак, воплощение следователя Национальной горнодобывающей компании Ганы, отправленного в Латинскую Америку, естественно, знал ценность этой руды на Земле — фунт мог продаваться за сто таэлей золота.

Несмотря на развитую промышленность и технологии, Аргентина значительно отстает в сельском хозяйстве. Сельскохозяйственная продукция из Аргентины в несколько раз, а то и в десятки раз, дороже, чем продукция из США и Канады.

Добыча ресурсов на других планетах также очень дорога. Поэтому, после того как его брат погиб в бою, горнодобывающая компания, не желая, чтобы первоначальные инвестиции пропали даром, приложила огромные усилия, чтобы найти его и отправить на планету Ламедо вместо брата для сбора разведывательной информации.

Джерри Сак не был знаком с рыночными ценами на сельскохозяйственную продукцию в США и Канаде, а также не знал стоимости добычи этой конкретной руды. Более того, если бы было достигнуто торговое соглашение с США и Канадой, то две планеты установили бы торговые отношения. Будучи воплощением землянина, он лично надеялся на примирение между двумя планетами, способствующее взаимному обмену. Он также хотел иметь возможность открыто посещать Землю и, используя эту возможность, добиваться определенных выгод для ее обитателей.

Выслушав объяснение Вэнь Лини, Джерри Сак радостно сказал: «Я не ожидал, что они предложат такую высокую цену. Эта сделка того стоит».

Вэнь Лини: "Как думаешь, это нормально?"

«Конечно, — серьезно ответил Джерри Сак. — Подумайте сами, эта руда здесь как мусор, повсюду и совершенно бесполезна. А здесь это редкий минерал, очень ценный. Обмен ее на еду решил бы нашу проблему с нехваткой продовольствия и укрепил бы дружбу между нашими двумя планетами. Что в этом плохого?!»

Вэнь Лини: "Вы верите в честные сделки?"

Джерри Сак: «Равенства или неравенства не существует. Здесь руда — отходы, а там — редкий товар. Но как только запасы будут исчерпаны, руда станет бесполезной, как и здесь».

«С едой все иначе. Это то, в чем люди отчаянно нуждаются постоянно, и это не приводит к перенасыщению рынка или обесцениванию. Говоря прямо, мы обмениваем отходы на еду, необходимую нам для выживания. С нашей стороны это выгодно. Что касается их стороны, давайте не будем об этом беспокоиться. В подобных сделках каждый рассчитывает свою выгоду. Пока это взаимовыгодно, это хорошая и разумная сделка. Чего вы колеблетесь?»

Венлини: «Я боялся, что нас обманут, но теперь, когда вы об этом упомянули, я понимаю. Завтра мы пойдем поговорить с королем и попытаемся заключить эту сделку».

………………

Новость быстро вернулась: король Домеры Рави согласился подписать торговое соглашение с Соединенными Штатами и Канадой на Земле об обмене товарами.

Лян Сяоле, естественно, был в восторге и немедленно направил «пузырь» к планете Домера.

На самом деле, Лян Сяоле вела бизнес без капитала: в её помещении было предостаточно продуктов, неисчерпаемых и легкодоступных, поэтому ей не нужно было завозить их из США или Канады.

После того как Лян Сяоле прилетела в страну Лави, на глазах у жителей Лави она разгрузила груды зерна и фруктов, которые по размерам были равны трём футбольным полям и напоминали могильные курганы.

Обрадованная Вэньлини воскликнула: «Их так много! Сколько времени понадобится, чтобы всех их взвесить?» (Продолжение следует)

Глава 522. Торжественная свадьба

Лян Сяоле сказал: «Объемы, которые я разгрузил, в основном одинаковы. Нужно просто измерить объем каждого вида продуктов и объем руды, а затем сравнить эти два значения, чтобы определить количество».

Джерри Сак рассмеялся и сказал: «Не судите здешних людей по земным меркам». Затем он повернулся к Венлини и сказал:

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128