Capítulo 5

"Onkel Wang, alles gut, ich kann alleine nach oben gehen."

Als Cheng Yongxins anmutige Gestalt im Treppenhaus verschwand, musste selbst Onkel Wang, dessen Gesicht sonst so ernst und streng war, lächeln. Diese Miss Cheng war einfach immer so schön und charmant, höflich und liebenswürdig. Selbst er, der sonst sehr wählerisch war, mochte sie von ganzem Herzen.

Leider ist die Realität oft grausam. Zum Glück sah Onkel Wang nicht, wie Cheng Yongxin aussah, nachdem sie nach oben gegangen war, sonst wäre er von ihrem wahren Anblick so angewidert gewesen, dass er Blut gespuckt hätte.

„Jiang Haozhe!!! Du toter Mann, mach die Tür auf!!“

Die robuste Eichentür schwang mit einem schnellen und entschlossenen „Foshan Shadowless Kick“ auf, und Cheng Yongxin, deren Gesicht vor Wut verzerrt war, stürmte herein wie ein Pulverfass, das jeden Moment zu explodieren drohte.

Ob es nun an den unbekannten Schatten lag, die durch die Gegenlichtbeleuchtung entstanden, oder an etwas anderem, ihr einst schönes Gesicht wirkte nun düster und völlig anders als ihr sanftes und anmutiges Aussehen.

Hm! Jetzt, wo Bruder Jiang, Onkel Jiang und Tante Jiang alle weg sind, braucht sie sich nicht länger wie eine Dame zu benehmen und kann ohne Sorgen mit dieser Person abrechnen!

Mit der Wucht eines Heeres stürmte sie herein, und Jiang Haozhe, der sich im Zimmer befand, drehte sich überrascht um, als er das Geräusch hörte.

Nach einem Moment fassungslosen Schweigens starrten sich die beiden an, dann –

"Aaaaaaahh ...

Ein Schrei, der Himmel und Erde erzittern ließ, riss beinahe das Dach des Hauses der Familie Jiang ab.

Ursprünglich war Cheng Yongxin fest entschlossen, eine Erklärung zu bekommen und nicht aufzugeben, bis sie einen Geist sähe. Sie stürmte mit hochrotem Gesicht aus dem Zimmer und wagte es nicht, zurückzublicken, selbst wenn sie dabei sterben würde.

Jiang Haozhe verschränkte die Arme und verzog die Lippen zu einem boshaften Lächeln.

„Miss Cheng, ich bin diejenige, die nackt gesehen wurde! Ich bin diejenige, die Alarm schlagen sollte!“

"Du, du, du... schamlos! Wie kannst du nur keine Kleidung tragen?!" Cheng Yongxins Gesicht war rot wie eine reife Tomate, sie schämte sich und war verlegen, als sie ihn mit dem Rücken zu ihm anschrie.

„Das ist mein Zuhause, und es ist mein Zimmer. Ich kann tragen, was ich will, das geht Sie nichts an“, sagte Jiang Haozhe lässig, völlig unbeeindruckt von der Peinlichkeit, nackt gesehen zu werden.

"Warum trägst du denn gar keine Kleidung?! Du bist ja ein Exhibitionist!"

„Ich bin gerade erst mit dem Duschen fertig, okay?“ Außerdem trug er ja etwas, auch wenn es nur eine Unterhose war.

„Du hast geduscht und dich dann nicht angezogen? Willst du dir etwa eine Erkältung vom Wind holen?!“

"Oh? Ich hätte nicht gedacht, dass sich Miss Cheng so sehr um mich kümmert?! Ich fühle mich wirklich sehr geehrt..."

„Wer, wen kümmert's schon, dass du da bist!“, rief Cheng Yongxin wütend, drehte sich um und stieß einen weiteren Schrei aus –

"Aaaaaahh ...

"Cheng, du Idiot! Bist du mitten in der Nacht zu mir nach Hause gekommen, nur um das Miauen einer Nachteule nachzuahmen?!", schrie Jiang Haozhe und hielt sich die Ohren zu, da er es nicht länger ertragen konnte.

Ist diese Person überhaupt ein Mädchen? Die Lautstärke ist so hoch, dass es ihm in den Ohren klingelt, als würden Hunderte von Fliegen um seine Ohren summen.

„Wer, wer hat dir gesagt, dass du dich noch nicht anziehen sollst!“, rief sie trotzig zurück und sah dabei völlig im Recht aus.

Igitt... Nach so einem ekelhaften Zeug, wer weiß, ob ich morgen ein Gerstenkorn bekomme?!

"Du, du musst dich jetzt sofort anziehen!!"

Jiang Haozhe griff sich lässig eine Jogginghose und eine Jacke und beschwerte sich beim Anziehen: „Echt jetzt … Ich muss mich selbst in meinem eigenen Zuhause so zurückhaltend verhalten … Okay, sag schon, was führt dich so spät abends noch zu mir?“

Cheng Yongxin drehte vorsichtig den Kopf, um sich zu vergewissern, dass er angezogen war, bevor sie mit arroganter Miene und bedrohlichem Blick zurücktrat.

"Hey! Warum redest du diesen ganzen Unsinn vor den Leuten?"

Jiang Haozhe hörte auf, sich die Haare zu trocknen, blickte verdutzt auf, seine klaren Augen voller Verwirrung, und er wirkte völlig unschuldig. „Was redest du da für einen Unsinn? Was habe ich gesagt?“

Sie stellte sich immer noch dumm! Sie lachte kalt auf, aber das spielte keine Rolle. Miss Cheng kämpfte nie unvorbereitet; sie war von Anfang bis Ende bestens vorbereitet.

Während sie ihm die „Beweise“ an den Kopf warf, lächelte Miss Cheng strahlend, ihr Lächeln so hell wie die Sommersonne.

"Was – Sie sagten, das sei –?"

Das bewusst in die Länge gezogene Ende klingt besonders bedeutungsvoll.

Jiang Haozhe nahm langsam die „Beweismittel des Verbrechens“ in die Hand, blätterte sie durch, studierte sie und dachte eine Weile darüber nach. Dann hob er leicht seine schönen Augenbrauen und wirkte ruhig und gefasst.

„Wer hat diesen Artikel geschrieben? Er ist ziemlich gut. Ihr von Youluo habt echt keine Ahnung, was gut für jemanden ist, der sein Leben mit Klatsch und Tratsch und Schulnachrichten verschwendet …“

„Wer diskutiert denn mit dir über den Autor dieses Artikels!“, brüllte Cheng Yongxin zwischen zusammengebissenen Zähnen, riss ihm wütend die Schülerzeitung aus der Hand und blätterte sie zu einer bestimmten Seite. Dann breitete sie sie „plötzlich“ auf seinem Schoß aus und deutete mit ihrem schlanken Finger auf eine bestimmte Zeile – die Bewegungen waren schnell, flink und flüssig, ohne das geringste Zögern.

"Ich frage Sie, was ist das?!"

Jiang Haozhe verengte seine schönen bernsteinfarbenen Augen, starrte sie eine Weile aufmerksam an und lächelte dann wieder: „Also das meinst du damit.“

Er sah aus, als wäre er gerade aus einem Traum erwacht, als hätte er plötzlich etwas begriffen.

„Ja, genau das meinte ich.“ Cheng Yongxin lächelte aufgesetzt und ahmte seinen Tonfall mit einer seltsamen Stimme nach: „Dank ‚diesem‘ hatte ich einen absolut fantastischen Tag!“

Vom Moment an, als sie die Schülerzeitung erhielt, wurde sie mit Aufmerksamkeit überschüttet. Alle starrten sie entweder mit seltsamen Blicken an oder tuschelten hinter ihrem Rücken. Die etwas mutigeren Schüler kamen auf sie zu und fragten leise: „Yongxin, magst du Präsident Jiang wirklich? Wenn ja, haben wir nichts dagegen …“

Sie war außer sich vor Wut, als sie das hörte. Hätte sie nicht darauf geachtet, in der Schule zu sein und keinen Ärger zu verursachen, wäre sie sofort über die Straße gegangen, um den Jungen bei Nan Zhan zur Rede zu stellen!

Sie hasste diesen Kerl wirklich abgrundtief! Sie und dieser Jiang hätten friedlich zusammenleben können, jeder für sich, solange er sie in Ruhe ließ. Aber dieser Kerl musste ständig grundlos Ärger machen … Er hatte es ja geradezu provoziert!

„Warum verleumdest du mich grundlos? Habe ich dich beleidigt?“, brüllte Cheng Yongxin wütend, wie ein Dinosaurier, der kurz vor dem Berserkerrausch steht.

„Verleumdung?“ Jiang Haozhe lächelte, ein sanftes, warmes und elegantes Lächeln. „Alles, was ich gesagt habe, ist wahr. Wie hätte ich dich verleumden können?“

Er nahm gemächlich die Schülerzeitung zur Hand und las langsam: „Laut Jiang Haozhe, die seit vielen Jahren ihre Klassenkameradin und jetzige Schülersprecherin der Nanzhan-Oberschule ist, pflegen die Familien Jiang und Cheng seit vielen Jahren ein gutes und enges Verhältnis. Schülersprecherin Cheng Yongxin hegt seit ihrer Kindheit tiefe Zuneigung zur Familie Jiang, und ihr größter Wunsch seit Kindertagen ist es, in die Familie Jiang einzuheiraten …“

Er warf ihr einen Blick zu und verdrehte die Augen. „Wagst du es zu behaupten, dass meine und deine Eltern nicht immer gut miteinander ausgekommen sind? Wagst du es zu behaupten, dass du seit deiner Kindheit keine tiefe Zuneigung zu meiner Familie empfunden hast? Und du sagst immer wieder, du willst meinen Bruder und die Familie Jiang heiraten. Das sind alles Fakten. Wo habe ich dich denn verleumdet?“

„…Selbst wenn es stimmt…“ Ihr Gesicht lief hochrot an, ob vor Wut oder Verlegenheit, es leuchtete in einem strahlenden Rot. „Aber… aber das kannst du nicht sagen! Wenn ich heiraten soll, dann heirate ich Bruder Jiang. Wenn du… wenn du das tust, werden die Leute mich für… halten.“

„Missverständnis? Welches Missverständnis?“ Er warf ihr einen halben Blick mit einem Lächeln zu, seine kaffeebraunen Augen voller Interesse. „Wenn du es wagst, solltest du es auch zugeben. Was soll schon dabei sein, Cheng Huachi?“

Überraschenderweise widersprach Cheng Yongxin, die Jiang Haozhe immer dafür verabscheute, dass er sie als „Blumenfanatikerin“ bezeichnete, und dies stets vehement bestritt, diesmal nicht.

Cheng Yongxin senkte schweigend den Kopf, ihr von Natur aus lockiges, langes Haar fiel sanft herab und umspielte ihr Gesicht wie sanfte Wellen.

Jiang Haozhe blickte sie überrascht an und wunderte sich, warum sie plötzlich so zusammensackte wie eine erfrorene Aubergine. Er stupste sie halb im Scherz an: „Hey, Cheng, versuch jetzt nicht, dich wie eine Dame zu benehmen. Darauf falle ich nicht rein.“

Unerwartet, gerade als er seine Hand ausstreckte, drehte sie sich zur Seite, um ihr auszuweichen. Durch die Lücken in ihrem Haar waren zwei deutliche Tränenspuren auf ihrem Gesicht zu erkennen.

Jiang Haozhe geriet sofort in Panik. Das durfte nicht passieren! Obwohl seine Worte immer etwas harsch waren, hatten er und Yongxin sich seit ihrer Kindheit ständig gestritten und geneckt. Unmöglich, dass sie wegen ein paar Worten so wütend werden und weinen würde … Das, das passte überhaupt nicht zu ihr!

"Du, du... wein nicht... sonst... hast du meinen Teppich beschmutzt und ich muss ihn in die Reinigung geben." sagte er hastig und ratlos.

Unerwarteterweise brachten seine Worte sie nur noch mehr zum Weinen, Tränen fielen wie Perlen von einer gerissenen Schnur, unaufhaltsam.

"Jiang Haozhe! Du großer Mistkerl!!" Cheng Yongxin ignorierte ihre Tränen, blickte auf und brüllte mit roten Augen.

Er weiß absolut gar nichts und versteht absolut nichts! Und trotzdem wagt er es, solche schamlosen Dinge zu sagen!

Ist ihm bewusst, dass das, was er als „unwichtig“ bezeichnet, für sie wichtiger ist als das Leben selbst?

Schon seit ihrer Kindheit bewunderte sie Bruder Jiang. Wie viel Mühe und Nachdenken hatte sie wohl heimlich investiert, um eine so außergewöhnliche Frau zu werden, die ihm würdig war? Andere wussten nur, dass Cheng Yongxin besondere Vorzüge hatte und ihr alles leichtfiel, aber niemand ahnte, wie viel harte Arbeit und Mühe sie dafür aufwenden musste.

Um in ihrem Studium hervorragende Leistungen zu erbringen, wagte sie es nie, auch nur einen Tag zu faulenzen und gönnte sich selbst in den Ferien keine übermäßigen Vergnügungen. Um in Sport Bestnoten zu erzielen, lief sie täglich zu Hause auf dem Laufband, bis sie außer Atem war, aber die Zähne zusammenbeißen und durchhalten musste. Sie hatte nicht viel musikalisches Talent, zwang sich aber, Klavier und Guzheng zu lernen, obwohl sie diese Instrumente nicht mochte, nur weil Bruder Jiang sie spielen konnte. So übte sie ein Stück fünfmal, während andere es nur zweimal übten. Cheng Yongxin war kein Genie, sondern eine bodenständige, fleißige Arbeiterin. Alles, was sie besaß, hatte sie sich durch harte Arbeit und Hingabe erarbeitet. Sorgfältig und gewissenhaft pflegte sie alles und setzte all ihre Kraft ein, um das hervorragende Image aufrechtzuerhalten, das sie sich mühsam in den Köpfen aller aufgebaut hatte – alles, damit andere sie für hervorragend und würdig hielten, Bruder Jiang, dem wichtigsten Menschen in ihrem Herzen, anzugehören.

Aber!! Er meinte doch, es sei nichts Schlimmes!! War das nicht eine Abwertung all ihrer Bemühungen und ihrer harten Arbeit? Leugnete er damit völlig das Ziel, das sie seit ihrer Kindheit verfolgt hatte?

„Du verstehst überhaupt nichts! Bruder Jiang ist so viel besser als du! Er ist sanftmütig und rücksichtsvoll, freundlich zu anderen, talentierter und hat viel mehr Klasse als du. Ganz anders als du! Du, du, du … du kannst nichts anderes, als mich zu schikanieren! Du hast mich nicht einmal getröstet, als ich geweint habe! Ich, ich hasse dich so sehr!“

Nachdem sie all ihren aufgestauten Groll herausgelassen hatte, drehte sie sich um und rannte davon, während er fassungslos dastand und ihr nachstarrte.

„Wie hätte ich das nicht verstehen können…“ Seine Stimme war leise, sein Blick gesenkt, sein Seufzer voller Bitterkeit und Hilflosigkeit.

„In deinem Herzen ist dein Bruder der wichtigste Mensch, und ich kann mich in nichts mit ihm messen… Aber hast du jemals an meine Gefühle gedacht?“

Eine nächtliche Brise wehte herein und raschelte mit den Blättern draußen vor dem Fenster, wie ein langer, gedehnter Seufzer voller Hilflosigkeit.

schlagen

„Yongxin, warum machst du dich noch nicht fertig? Die Zeit ist fast um!“

Die Person auf dem Sofa lag weiterhin träge und regungslos da.

"Yongxin, wir essen heute in deinem Lieblingsrestaurant in Yipinju zu Abend, kommst du nicht mit?"

Ihre wunderschönen Augen blinzelten nur, blieben aber regungslos.

Guan Xinyi konnte die Gleichgültigkeit ihrer Tochter schließlich nicht länger ertragen und ging zu ihr hinüber, um ihr über die rosigen Wangen zu streichen. „Yongxin, ich habe dir gesagt, du sollst aufstehen und dich fertig machen. Willst du etwa so im Schlafanzug zum Abendessen gehen?“

"Mama...kann ich nicht gehen?" Die Stimme war schwach und kraftlos.

„Nein!“, rief Guan Xinyi und zog ihre Tochter energisch vom Sofa hoch. „Deine Tante Chen hat unsere ganze Familie eingeladen. Wenn du nicht gehst, beleidigst du Tante Chen. Außerdem kommt dein Lieblingsbruder Jiang auch. Willst du denn nicht mitkommen?“

Niemand kennt eine Tochter besser als ihre Mutter. Diese geliebte Tochter vergöttert keine Sänger und mag sie auch nicht. Ihre größte Schwärmerei gilt dem ältesten Sohn der Familie Jiang, zu dem ihre Familie seit jeher ein enges Verhältnis pflegt. Sobald sie hört, dass der älteste Sohn der Familie Jiang zu einer bestimmten Veranstaltung geht, eilt sie schneller dorthin als alle anderen.

Doch dieses Mal würde Guan Xinyi enttäuscht werden.

Obwohl sie den verlockendsten Gegenstand hervorholte, warf Cheng Yongxin ihrer Mutter nur einen gleichgültigen Blick zu, ohne jede Reaktion, ihr Gesichtsausdruck war völlig unbewegt.

"Hey, Yongxin, hast du mich gehört? Dein Lieblingsbruder Jiang kommt auch mit!" wiederholte Guan Xinyi, aus Angst, ihre Tochter hätte sie nicht richtig verstanden.

"Ich weiß." Cheng Yongxin hob träge den Blick und sah ihre Mutter an, ihr Gesichtsausdruck war von Niedergeschlagenheit geprägt.

Obwohl der Gedanke, dass Bruder Jiang mitkommen würde, eine große Versuchung darstellte, dämpfte die Vorstellung, dass dieser verabscheuungswürdige Jiang Haozhe dort sein könnte, ihre Begeisterung völlig.

„Mama, ich will nicht mehr gehen. Du und Papa könnt allein gehen. Macht euch keine Sorgen um mich.“ Cheng Yongxin schob Guan Xinyi von sich, schwebte wie ein verbitterter Geist zurück zum Sofa und legte sich wieder hin.

Da sie das Selbstmitleid und die apathische Art ihrer Tochter nicht länger ertragen konnte, zog Guan Xinyi, nachdem sie ihren Tiefpunkt erreicht hatte, ihren Trumpf aus:

„Egal was passiert, wenn deine Mutter will, dass du gehst, musst du gehen!“

Cheng Yongxin mag zwar ein exzentrisches Temperament haben, aber sie ist schließlich eine Nachfahrin jener chinesischen Nation, die die kindliche Pietät über alles stellt. Trotz ihres Widerwillens blieb ihr daher nichts anderes übrig, als aufzustehen, sich anzuziehen und mit ihren Eltern auszugehen.

„Ach du meine Güte, Yongxin, es ist schon eine Weile her, dass ich dich gesehen habe, du bist ja noch schöner geworden –“ Chen Xiangmei zupfte an Cheng Yongxin und plauderte weiter, während sie Guan Xinyi neidisch ansah: „Xinyi, es ist so schön, eine Tochter großzuziehen, so rücksichtsvoll! Ganz anders als mein dummer Sohn, der immer wie ein Irrer herumrennt! Wir haben ihn seitdem nicht mehr gesehen!“

Guan Xinyi, Chen Xiangmei und He Jintang sind beste Freundinnen, die zusammen aufgewachsen sind. Ihre Freundschaft ist unerschütterlich. Nachdem sie alle geheiratet hatten, knüpften auch die Familien ihrer Ehemänner – die Familien Cheng, Fang und Jiang – enge Kontakte. Bei Begegnungen verhielten sich die drei Familien stets wie eine große Familie.

„Auf keinen Fall!“, sagte Guan Xinyi lächelnd. „Ich habe mir immer einen Sohn gewünscht. Stell dir nur vor, mit einem gutaussehenden Sohn einkaufen zu gehen – wie wunderbar wäre das! Ich beneide dich und Jin Tang, euer Sohn ist so groß und gutaussehend …“

„Ich bin diejenige, die dich beneidet. Yongxin ist so gehorsam und vernünftig, ganz anders als mein Bengel…“

Als Cheng Yongxin die beiden strahlend und einander schmeichelnd beobachtete, konnte sie sich ein Augenrollen nicht verkneifen. Sie konnte es einfach nicht ertragen!

Sie saß gelangweilt auf dem Sofa, schaute fern, zappte ziellos durch die Kanäle, ohne wirklich auf irgendetwas zu achten.

„Yongxin, warum sitzt du hier ganz allein vor dem Fernseher?“ Eine sanfte, tiefe Stimme drang wie eine leichte Brise von neben ihr an ihr Ohr.

Überrascht blickte sie auf und sah ein Paar klare, sanfte Augen. Sprachlos rief sie: „Bruder Jiang... Bruder Jiang!!“

Wann ist er angekommen? Warum habe ich es nicht einmal bemerkt? War ich eben unhöflich? Wirkt meine lässige Haltung unkultiviert?, dachte Cheng Yongxin besorgt.

„Ich habe vor ein paar Tagen von Onkel Wang gehört, dass du bei uns warst. Brauchst du etwas?“, fragte Jiang Chenjun lächelnd.

Bruder Jiang ist wirklich – so charmant! Cheng Yongxin blickte in diese tiefen, aber klaren Augen und dachte voller Verzauberung: „Dieses Schwein Jiang Haozhe kann Bruder Jiang überhaupt nicht das Wasser reichen!“

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128