Capítulo 4

Jue interrompit mon regard alors que j'examinais Gui Yao, se retournant pour me demander avec insistance : « Que se passe-t-il ? »

Après avoir repris mes esprits, je pris la femme entre mes mains et m'apprêtais à m'approcher d'elle lorsque Gui Yao fit un geste de la main. Jue apparut alors devant moi, me protégeant de son étau. J'entendis la voix rauque de Gui Yao crier

: «

Écartez-vous

! Quiconque s'en prend à ma mère mourra

!

»

"Non"

« Je ne peux toujours pas te battre, mais je ne laisserai personne faire du mal à ma mère, même si c'est toi. »

Elle ne l'a pas fait. Demandez-lui directement.

Jue me prit dans ses bras et m'encouragea à parler.

« Euh… je me suis éclipsée. » Voyant l’expression de Jue, elle reprit, un peu effrayée : « J’ai entendu un cri, alors je suis venue voir ce qui se passait. J’ai aperçu le bosquet de cerisiers en fleurs, alors je suis entrée et je l’ai vue pleurer, répétant sans cesse “fleurs de cerisier”. J’ai cru qu’elle voulait des fleurs de cerisier, alors je lui en ai cueilli pour la consoler. Je ne l’ai pas fait pleurer. » Sur ces mots, elle prit les fleurs de cerisier dans sa main et les leur montra.

« Comment allez-vous briser la formation ? » demanda Gui Yao, encore incrédule.

« Rompre la formation ? » J’ai regardé Jue, perplexe, j’ai secoué la tête et je lui ai dit que je ne savais pas de quoi parlait cet homme.

« Il y a un labyrinthe de fleurs de pêcher ici ; seuls lui et moi pouvons y entrer. Comment peux-tu bien y entrer ? »

« Non, je suis juste entré directement depuis la maison en bois, il n'y avait aucune formation particulière. » En entendant les paroles de Jue, j'étais encore plus perplexe.

« Quoi ? Quelle est cette odeur ? » À ce moment-là, Gui Yao a volé à mes côtés et m'a reniflé, faisant battre mon cœur à tout rompre.

Jue nous a délibérément tenus à distance et a continué à observer Gui Yao.

« Le parfum des fleurs de pêcher, c'est donc ça », dit Gui Yao en se grattant le menton et en hochant la tête.

«

Quelle odeur de fleur de pêcher

? Je ne la sens pas

!

» J’ai attrapé mes vêtements et les ai reniflés à plusieurs reprises, mais je n’ai rien senti. Pendant ce temps, Jue, qui m’entendait, s’est mis à me renifler lui aussi, ce qui m’a beaucoup gêné.

« Ah, je vois », dit Jue en me serrant dans ses bras.

Chapitre onze

« De quoi parles-tu ? Quel parfum de fleur de pêcher ? Et qui est-ce ? Absolument ! » Mon esprit était constamment tiraillé entre différentes questions. Pfff, j'avais l'impression que ma tête allait exploser.

« Ton odeur corporelle est celle des fleurs de pêcher. J'ai entendu dire que la Formation des Fleurs de Pêcher est inefficace contre un certain type de personne

: quelqu'un qui sent les fleurs de pêcher. Mais une telle personne n'est jamais apparue, c'est pourquoi la Formation des Fleurs de Pêcher est la plus difficile à briser. Celui qui l'a conçue ne peut y pénétrer que s'il est lui-même plus fort. Tu as cette odeur de fleurs de pêcher, c'est pourquoi la Formation des Fleurs de Pêcher ne t'a pas piégé. Je n'aurais jamais cru qu'une telle personne puisse exister. Jue, tu as trouvé la perle rare

! » Jue ne dit rien, mais enfouit son visage dans mes cheveux. L'homme m'expliqua tout cela.

« C’est Gui Yao, le maître du manoir Gui », dit Jue en retirant sa bouche de mes cheveux, répondant ainsi à ma question suivante : « Oui, il a trouvé le filon. »

«

Que veux-tu dire par "draguer"

? C'était consenti, d'accord

?

» ai-je rétorqué d'une voix forte, mais en voyant Jue me regarder avec amusement, j'ai dit d'un ton coupable

: «

Même si c'est moi qui m'accroche à toi, tu ne penses pas que c'est une chance pour toi qu'une fille aussi mignonne que moi puisse s'accrocher à toi

?

» Je devenais de plus en plus arrogante en parlant.

Jue me jeta un regard dédaigneux, puis ignora mes inepties et regarda Gui Yao et sa mère.

J'étais cependant surprise que cette femme soit mère ; elle était si jeune !

« Vêtements d'esclave ! » hurla Gui Yao avec colère vers le vide.

Un vieil homme aux cheveux blancs surgit du bosquet de cerisiers en fleurs, ne montrant aucun signe de vieillesse.

« Je t’avais dit de veiller sur la dame, où vas-tu ? » Gui Yao fit un geste de la main, et le vieil homme s’écrasa contre le cerisier en fleurs, mais sans hésiter, il se remit à genoux devant Gui Yao : « Ce vieux serviteur mérite de mourir. »

«

Descends

!

» lui ordonna Gui Yao, et la vieille femme disparut de nouveau. Gui Yao aida sa mère à rentrer dans la maison en bois. En chemin, sa mère ne bougea pas, pleurant toujours, mais ses mouvements ne représentaient aucune résistance pour Gui Yao.

Je les ai regardés, puis les fleurs que je tenais à la main, et j'ai crié précipitamment

: «

Attendez

!

» Mon appel a attiré l'attention de Gui Yao, qui s'est arrêté. Au moment où j'allais faire un pas en avant, Jue m'a retenue, m'empêchant d'avancer, sans doute par crainte que je ne sois à nouveau blessée

!

Je me suis retournée et j'ai souri à Jue : « Ne t'inquiète pas, Jue, tout ira bien. Je remets juste les fleurs à Madame. »

Ce n'est que lorsqu'ils verront mon sourire et entendront mes paroles qu'ils me lâcheront.

Je me suis approché lentement de Gui Yao et des autres. Le regard de Gui Yao était empreint de méfiance. À chaque pas que je faisais, il retenait sa femme. Comprenant que ma stratégie était vaine, je dis : « Tu t'appelles Gui Yao, n'est-ce pas ? Alors je t'appellerai Xiao Yao. Euh, je ne ferai aucun mal à ta mère. Je lui offre simplement les fleurs. » À ces mots, les lèvres de Gui Yao se crispèrent et sa main se raidit dans celle de sa femme. Profitant de ce moment d'hésitation, j'avais déjà rejoint sa femme, je lui avais souri et j'avais dit : « Voilà, Madame. Ce sont les fleurs de cerisier que vous vouliez. » Puis je lui tendis les fleurs.

La dame était stupéfaite. Elle regarda les fleurs dans ma main, puis moi, sans bouger ni crier. Gui Yao était très surprise car sa mère n'avait jamais été aussi silencieuse. Autrefois, le manoir ne retrouvait le calme que lorsque sa mère s'endormait. Or, cette femme était parvenue à la plonger dans un tel silence.

Voyant que la dame ne bougeait pas, je pris sa main et déposai la fleur dans sa paume. Je lui souris à nouveau, et Gui Yao fut stupéfait par ce sourire. C'était un sourire pur et innocent, un sourire qui rayonnait de chaleur – la première fois qu'il ressentait une telle chaleur depuis cet incident. Pas étonnant que Jue soit tombé amoureux d'elle

; elle était un véritable trésor, une personne magnifique que personne au cœur sombre ne souhaiterait détruire.

« Sakura, Sakura… C’est vraiment Sakura, tu es si gentille, veux-tu venir jouer avec moi désormais ? » Gui Yao fut surprise. C’était la première fois que sa mère parlait aussi naturellement à quelqu’un qui ne la repoussait pas.

J'ai regardé Jue et j'ai demandé : « Jue, combien de temps allons-nous rester ? Puis-je rester comme ça ? »

Jue hocha la tête en me souriant. Ah, je vis Jue sourire à nouveau, mais cette fois, son sourire était différent, empli de plus d'amour.

Je me suis retournée pour regarder à nouveau Gui Yao, et le voyant hocher la tête, j'ai dit joyeusement : « Oui, je viendrai vous accompagner, Madame. »

« Quel est ton nom ? » demanda Gui Yao en me regardant.

« Zixue, appelle-moi simplement Zixue », ai-je répondu avec un sourire.

« Mère, il est temps de se reposer. Zixue viendra vous tenir compagnie demain », dit-il en aidant la dame à entrer.

«

Très bien, Xue'er, allons-y.

» Jue s'est approché et m'a tirée en arrière. J'ai remarqué son adresse et je l'ai suivi en riant doucement. Jue m'a acceptée

! Il m'a appelée Xue'er

! Je suis si heureuse

!

Sur le chemin du retour vers ma chambre, je me suis tournée vers Jue et je lui ai dit : « Jue, tu es si gentille avec moi. Je t'aime, alors tu dois m'aimer aussi. »

Après avoir dit cela, j'ai embrassé Jue sur la joue, puis j'ai couru joyeusement devant, jetant de temps en temps un coup d'œil en arrière vers Jue.

Jue caressa le visage de la femme qu'elle venait d'embrasser

; il était chaud et réconfortant. En la regardant, elle qui souriait comme une fée, il ressentit pour la première fois la chance qu'il avait d'être en vie et de l'avoir rencontrée. Pour la première fois, il fut profondément reconnaissant envers Dieu de l'avoir mise sur son chemin.

Chapitre douze

J'ai suivi Jue jusqu'à la pièce d'origine et j'ai trouvé Xiao Wu qui regardait autour d'elle avec anxiété, comme si elle me cherchait. Quand elle nous a vus revenir, Jue a poussé un soupir de soulagement. Jue m'a fait entrer dans la pièce et nous nous sommes assis chacun sur une chaise. Il a nonchalamment versé une tasse de thé, et soudain, Xiao Wu s'est agenouillée devant lui.

«Votre subordonné mérite de mourir.»

« Il mérite vraiment de mourir. » Il ne regardait toujours pas la personne agenouillée au sol, mais se contenta de me toucher la tête. Ce contact me glaça le sang et mon cœur se mit à battre la chamade.

Quoi ? Pourquoi Xiao Wu s'est-il agenouillé devant Jue ? Pourquoi Jue a-t-il dit cela ? Se pourrait-il que... ?

« Jue, ne blâme pas Xiaowu. C'est moi qui l'ai renvoyée. Je ne supportais plus de rester dans cette chambre. Je voulais sortir et voir ce qui se passait. » J'ai joint mes doigts et baissé la tête timidement en parlant.

« Hmm », fit Jue en me fixant d'un regard brûlant. Je n'osais pas lever les yeux, craignant de croiser son regard terrifiant.

« Jue, ne blâme pas Xiao Wu, c'est vraiment ma faute. » J'ai tiré doucement sur la manche de Jue.

"Descendez !" dit-il d'un geste de la main.

Xiao Wu se leva et me regarda d'un air inquiet. Je lui dis de ne pas s'inquiéter, même si elle ne pouvait pas voir.

« Oui », dit Xiao Wu en reculant et en refermant la porte derrière elle. Je fus perplexe en la voyant fermer la porte. Croyait-elle que nous allions faire quelque chose ? Pourquoi fermait-elle la porte en plein jour ?

Jue observait la tasse de thé depuis un moment. Il rit intérieurement de sa propre naïveté. « Ne crois pas que je n'ai pas vu ce que Xiao Wu a fait. On dirait que cette petite pense vraiment que je n'oserais rien lui faire ? »

« Héhé, Jue, tu es si magnanime. Excuse-moi d'être mignonne. » Je me suis précipitée derrière Jue et j'ai commencé à le masser.

« Oui », dit Jue en me serrant dans ses bras. Me regardant de haut, il dit d'une voix séductrice : « Xue'er, tu dois te tenir à carreau. Tu ne peux rien faire d'imprudent ici. » J'étais fascinée par le visage parfait de Jue.

J'ai été tenté par sa beauté et j'ai acquiescé. Voyant mon geste, elle a immédiatement détourné le regard et a siroté son thé.

Euh, je suis sortie de ma rêverie, me levant brusquement de l'étreinte de Jue. « Non, dis-je, je dois aller rejoindre Madame. Je ne peux pas rester dans la chambre tout le temps. Jue, tu veux que je mente ? »

« Nous pouvons rester ici quelques jours », dit-il en se dirigeant vers la porte avant de se détourner.

« Oh, quoi ? Alors tu as accepté ? Waouh, tu es génial ! » J'ai sauté partout dans la pièce.

Jue n'avait pas fait beaucoup de chemin lorsqu'il entendit Xue'er l'appeler derrière lui. Un sourire illumina son visage. Regarde comme elle était heureuse ! Tout ce qu'elle voulait, c'était accompagner la mère de Yao.

Jue retourna dans le bureau où il parlait avec Yao, mais il fut interrompu par Xue'er ; le plan n'avait même pas encore été abordé.

« Vous voilà. Cette femme est plutôt intéressante », dit Gui Yao en levant les yeux vers Jue depuis derrière son bureau.

« Ce n'est pas quelqu'un avec qui on peut plaisanter. » Jue trouva nonchalamment une chaise et s'assit, ses mouvements fluides et gracieux, sans la moindre hésitation.

« Oh, il semblerait qu'elle vous plaise. Cependant, je suis toujours assez intéressée par elle. Quelle est son identité ? » Gui Yao s'assit en face de Jue, leva sa tasse de thé et la regarda avec une lueur rougeâtre dans les yeux.

« Je ne sais pas », ai-je répondu d'un ton désinvolte.

« Quoi ? Tu laisses vraiment une femme d'origine inconnue rester à tes côtés et tu t'intéresses même à elle ? Ce n'est pas dans tes habitudes. » Gui Yao continua de siroter son thé avec élégance, sans la moindre surprise.

« Et votre mère ? » Jue jeta un coup d'œil à Gui Yao.

« Je ne sais pas pourquoi, mais je voulais juste rester avec elle. »

« Elle est mon "absolue" », dit-il en fronçant les sourcils.

« Je sais », fit Gui Yao une pause.

« Très bien, et maintenant ? » Gui Yao cessa de parler de la femme et reprit le sujet qui avait été interrompu.

« Laissons-les jouer d'abord », dit Jue, un éclair sinistre brillant dans ses yeux, son regard empli de cruauté et de détermination.

« Je sais, alors que comptes-tu faire ensuite ? »

"Allez au palais"

« Quoi, tu vas la leur présenter ? Et elle ? Elle va rester ici ? » demanda Gui Yao d'un ton désinvolte, sans trop savoir pourquoi, mais au fond d'elle, elle espérait qu'elle resterait. Était-ce à cause de sa mère, à cause de son étrangeté, ou à cause de ce sourire ?

« Inutile, je ne laisserai personne lui faire du mal. » Jue scruta Gui Yao de son regard perçant. Ce regard lui donna l'impression d'avoir lu dans ses pensées. Un peu troublée, Gui Yao, ayant vécu si longtemps dans l'obscurité, avait appris à dissimuler ses émotions et se contenta de regarder Jue sans expression.

La voix de Leng Tian, « Maître », interrompit leur contact visuel.

« Entrez », dit Gui Yao d'un ton désinvolte en sirotant son thé.

« Maître, euh, Mademoiselle Zixue, le domaine du Maître du Manoir Fantôme a été rénové. » Leng Tian essuya sa sueur froide, jeta un coup d'œil aux expressions des deux personnages importants présents dans la pièce et, ne voyant aucune réaction, poursuivit : « Elle a dit que le Manoir Fantôme était trop froid, trop sinistre, comme une chambre funéraire pour les morts, il fallait le transformer en… » Leng Tian s'arrêta.

« Oh, alors que veut changer cette petite fille ? » Gui Yao posa sa tasse de thé, tapota légèrement la table et un sourire envoûtant apparut sur ses lèvres.

Leng Tian fut instantanément hypnotisé.

« Maître, Maître, il s'est passé quelque chose de terrible ! Mademoiselle Zixue a arraché tous les pendentifs de jade du couloir et les a remplacés par des roses. Elle a aussi enlevé tous les ornements de jade et d'or des chaises du hall et les a emportés dans sa chambre, disant qu'elle allait les vendre. Elle prétend que vous gaspillez les ressources, Maître. Et elle a même démoli votre chambre, et si elle ne peut pas la démolir, alors… »

« Et alors ? » Gui Yao recracha le thé qu'elle tenait à la main en entendant le rapport du majordome. Elle lança un regard noir à l'homme qui observait la scène. « Quelle sorte de femme avez-vous amenée ? Comment osez-vous vous en prendre à moi ? »

« Brûlez-le ! » balbutia le majordome, jetant un regard timide au sourire de plus en plus large de son maître. D'autres ne le savaient peut-être pas, mais après avoir vécu tant d'années auprès de son maître, ce sourire signifiait qu'il était furieux, extrêmement furieux.

« Quoi ?! Qu'est-ce que tu as dit encore ? Tout brûler ?! Ce gamin a vraiment incendié mon palais ! » Gui Yao et Jue sortirent aussitôt, et en y regardant de plus près, les yeux de l'un brillaient de colère, tandis que ceux de l'autre étaient pleins de tendresse.

Changer d'écran

J'ai contemplé mon chef-d'œuvre avec une grande fierté.

« Est-ce beau ? »

« Oui, bien sûr, c'est spectaculaire », ai-je répondu naturellement, sans me rendre compte de la voix derrière moi.

« Vraiment ? Espèce de morveux, pour qui me prends-tu ? » hurla Gui Yao, furieux, dans mon oreille. Les serviteurs, terrifiés, s'agenouillèrent aussitôt, voyant leur maître ainsi hors de contrôle pour la première fois.

Quand il m'a appelé, je me suis retourné brusquement et j'ai vu que c'était Gui Yao. Je me suis caché à la hâte derrière Jue et j'ai jeté un coup d'œil pour voir ce qui était arrivé à Xiao Yao.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553