Capítulo 27

« Bang ! » Trois bruits de chute retentirent à l'extérieur. La bouche de Xiao Qing se crispa, son épaule se gonfla légèrement et Xiao Wu sentit une aiguille lui piquer la main. Son regard perçant se tourna vers moi.

Le froid qui régnait dans l'air disparut instantanément, plus miraculeusement que par magie. Leng Qing et les autres poussèrent un soupir de soulagement, pensant : « Mon Dieu, pourquoi fallait-il qu'elle nous fasse une blague pareille ? »

« Maître, nous sommes arrivés », dit Leng Feng en reprenant ses esprits.

"descendez"

« Waouh, c'est génial ! » J'ai immédiatement sauté de la voiture, et mon petit garçon, qui essayait de m'aider, a été assez surpris.

La voix autoritaire de Xue'er résonna derrière moi. Je m'arrêtai, tirai la langue et me retournai en disant : « D'accord, d'accord, je ne ferai plus d'histoires. »

« Entrez, monsieur », dit le serveur d'un geste vif, se plaçant devant nous pour nous guider.

Jue m'a attrapée par la taille et m'a fait entrer.

«

Waouh, cette auberge est incroyable

!

» J’ai ouvert la fenêtre de ma chambre et j’ai aperçu les petits ponts, l’eau qui coulait et les maisons à l’extérieur. J’étais ravie.

« Maître », fit une vieille voix derrière moi. Je me retournai et vis un vieil homme agenouillé devant Jue.

« Qui est-ce ? » ai-je demandé, assise à côté de Jue, perplexe.

Les subordonnés parlent toujours ainsi, sans un seul mot de trop.

Eh bien, si c'est le cas, cette auberge est absolument incroyable ! Waouh, c'est fantastique !

L'aubergiste regarda avec surprise la femme assise près de son maître. Pourquoi ce dernier se montrait-il si aimable envers une femme ? Mais lorsqu'il vit son maître poser un regard sur lui, il détourna aussitôt les yeux. Son cœur battait la chamade, il avait du mal à respirer et tout son corps se sentait faible. Il n'osait rien laisser paraître, car son maître ne fréquentait pas les personnes inutiles. En tant que subordonné, il ne pouvait prétendre savoir ce que cette femme tramait.

« Pourquoi est-il encore à genoux ? » Je me suis accroupie en souriant au vieil homme devant moi. « Bonjour, grand-père, je m’appelle Zixue. »

Le vieil homme me regarda avec étonnement, puis dit d'un ton confus : « Mademoiselle, vous êtes trop gentille. Ce vieux serviteur n'ose accepter une telle chose. Veuillez simplement appeler ce vieux serviteur Oncle Chen. »

« À terre ! » cria de nouveau la voix de Jue. Peu après, l'oncle Chen disparut. Jue semblait entouré d'experts. Il n'était pas un simple homme d'affaires.

Chapitre 57

La rue animée résonnait de cris et d'appels ; des vendeurs proposaient des bijoux ici et des en-cas là, et les gens allaient et venaient.

"Dépêche-toi, Xiao Wu !"

Les gens ne purent s'empêcher de s'arrêter et de regarder avec curiosité d'où venait le bruit. Là, une jupe plissée jaune pâle flottait au vent, de longs cils projetaient des ombres au soleil, des yeux brillants, des lèvres fines teintées d'un rouge cerise et des joues légèrement rosées. Elle ressemblait à une fée des bois qui se serait égarée par hasard hors de la forêt, rayonnante de joie et de chaleur.

« Mademoiselle, ralentissez ! » Lorsqu'on lui a demandé pourquoi Xiao Wu, qui maîtrisait les arts martiaux, ne pouvait pas rattraper Zi Xue, elle a répondu que c'était parce qu'elle portait le butin que Zi Xue avait amassé.

« Dépêche-toi ! » Je ne me suis pas sentie aussi bien depuis longtemps. Je n'ai pas fait de shopping depuis mon arrivée, alors bien sûr, je dois en profiter et m'assurer que ce voyage dans le temps n'aura pas été vain.

« Mademoiselle, faites attention ! » Xiao Wu, à bout de souffle, m'a attrapée en me grondant.

« D’accord, Xiao Wu », répondit-elle d’un ton quelque peu désinvolte.

« Ah, où sont mes affaires ? » ai-je crié, fixant d'un regard vide les mains de Xiaowu, qui étaient auparavant pleines de choses et qui étaient maintenant complètement vides.

« J’ai demandé aux gardes de mon maître de le récupérer », dit Xiao Wu en regardant la femme un peu névrosée devant elle avec une expression légèrement exaspérée.

Une foule bruyante forma un cercle, chuchotant entre elle.

« Xiao Wu, regarde, c'est tellement animé là-bas ! » Sans la permission de Xiao Wu, je l'ai entraînée avec enthousiasme dans la foule et, profitant de ma petite taille, nous avons finalement réussi à nous faufiler jusqu'à l'avant.

« Ces derniers jours, les pratiquants d'arts martiaux ont afflué à Lingyang, tous attirés par les trésors de Luozhuang. Luozhuang, l'un des cinq villages d'arts martiaux les plus réputés, organise une manifestation pour admirer ses trésors… » Le conteur parlait avec un grand enthousiasme, gesticulant de temps à autre.

Je n'ai pas entendu la suite, mais je sais qu'en entendant le mot «

trésor

», mes yeux se sont illuminés et je n'ai plus pensé qu'à une chose

: le vendre. J'avais déjà prévu de le faire.

« Mademoiselle, Mademoiselle », dit Xiao Wu en voyant l'expression de sa maîtresse. Elle savait que celle-ci pensait encore à autre chose, alors elle le lui rappela.

« Ah, Xiao Wu, rentrons. » Sans prêter attention à la surprise de Xiao Wu, je l'ai ramenée à l'auberge. J'ai besoin de temps pour assimiler les informations que j'ai reçues. Mais pourquoi ce village Luo me semble-t-il familier ?

« Waouh, waouh ! » Après être entré dans l'auberge, j'ai erré sans but comme une mouche sans tête.

En entrant dans la pièce, Leng Mei apparut devant moi.

« Quoi ? » Je me suis tapoté la poitrine, craignant que mon petit cœur ne perde la tête de peur.

« Le maître a une affaire à régler et souhaite que Mademoiselle reste sagement à l'auberge ce soir. Il sera bientôt de retour. »

J'étais sur le point de refuser, mais une bonne idée m'est venue à l'esprit, alors j'ai dit : « D'accord, j'attendrai le retour de Jue. »

Leng Mei regarda Zi Xue, qui avait accepté si facilement, avec suspicion. Elle ignorait si Zi Xue insisterait pour rentrer et si elle voulait l'assommer. Si Zi Xue entendait cela, elle pourrait bien lui infliger de nouveaux tourments.

Cependant, j'étais tellement absorbée par le bonheur de mon bébé que je n'ai pas remarqué l'expression de Leng Mei.

La nuit, la lune, haute dans le ciel, éclairait de mille feux les rues animées, décorées de lanternes et de décorations colorées, créant une scène joyeuse.

Après avoir fini de manger tôt, je leur ai dit que je me sentais un peu étourdie et que j'avais besoin d'aller dans ma chambre pour dormir, et j'ai également renvoyé Xiao Wu.

J’avançais prudemment, craignant d’être entendue par ceux qui se trouvaient derrière la porte. J’ouvris doucement une autre fenêtre et découvris en contrebas une rue animée.

Je suis descendu les escaliers à pas de loup. Heureusement, ma chambre était au deuxième étage, et heureusement, j'avais appris quelques rudiments d'arts martiaux, donc descendre n'a pas été un problème pour moi.

Après avoir atterri, j'ai levé les yeux vers la fenêtre de l'auberge, secrètement satisfait, puis j'ai couru dans la rue pour demander mon chemin.

C'est exact, j'ai une grande ambition ce soir : m'introduire en douce à Luozhuang pour voir le soi-disant trésor et l'apercevoir.

Avec mon visage doux et aimable, et mon attitude humble consistant à poser des questions, j'ai finalement trouvé l'emplacement de Luozhuang.

Mais j'étais troublé et perplexe. En regardant le mur devant moi, qui me paraissait si haut, je me sentais un peu désolé.

Comment suis-je censé entrer ici ? J'ai fait tant d'efforts pour échapper au regard de Xiao Wu et des autres, et j'ai dépensé une énergie folle pour trouver cet endroit. Et ce trésor est juste derrière un mur. Je ne l'accepterai pas !

Impuissante, je faisais les cent pas le long du mur. Soudain, du coin de l'œil, devinez ce que j'ai vu ? Hahaha, la chance était avec moi ! J'ai aperçu un trou de chien. Il était à peine visible, à moins de regarder de très près, car il était recouvert de paille. (L'auteur, bouche bée : Êtes-vous sûre que c'est le village Luo ? Comment peuvent-ils être si pauvres qu'ils ne peuvent même pas boucher un trou de chien ? Zi Xue répond : C'est bien le village Luo, ça c'est sûr. Sans ce trou de chien, comment auriez-vous pu continuer à écrire ?)

Je me suis rapidement faufilé par le trou du chien et me suis retrouvé dans une magnifique cour.

Un charmant petit pont enjambe une rivière qui scintille de mille feux la nuit, grouillante de poissons, et dont les rives sont bordées de fleurs.

Je n'ai pas eu le temps d'admirer la scène ; j'ai rapidement couru me cacher dans un coin et j'ai regardé fixement les gardes qui patrouillaient.

Du coin de l'œil, j'ai aperçu une servante passer. J'ai couru derrière elle, j'ai pris le petit couteau que Jue m'avait donné et je l'ai pointé sur son cou en disant : « Ne bougez pas, ou je vous tue. »

« Ayez pitié ! » Il sentit une rafale de vent derrière lui et un couteau froid se pressa contre son cou.

« Tais-toi ! » ai-je lancé à la petite fille qui pleurait de peur.

Effectivement, quand je l'ai appelée, la jeune fille s'est mordue la lèvre inférieure pour ne pas crier. Elle regardait droit devant elle avec une expression pitoyable, n'osant pas se retourner vers moi.

« Où sont les trésors à l'événement d'appréciation des trésors ? » lui chuchota-t-il à l'oreille.

« Cette servante ne le sait pas ! » s'écria-t-elle, la voix tremblante de larmes.

« Parle, ou je te tue. » Le couteau se rapprocha encore plus du cou de la servante.

Cette fois, la jeune fille était véritablement terrifiée. Je sentais tout son corps trembler. Elle balbutia : « Juste… continuez… toujours, puis… tournez… à gauche… il y a des gens qui gardent là-bas. »

Je l'ai frappée violemment et elle s'est évanouie. Je l'ai aussitôt déshabillée, j'ai enfilé ses vêtements et je me suis dirigé dans la direction qu'elle m'avait indiquée.

Voyant deux gardes observer les alentours avec méfiance, j'étais fou de joie. Je t'avais enfin retrouvé, mon amour ! Ta sœur est venue te voir. (L'auteur ressentit un frisson, peut-être à cause du froid.)

Au moment où j'allais lever le pied, quelqu'un a crié : « Au secours ! Attrapez l'assassin ! Au secours ! »

Le bruit venant de loin permit aux deux gardes de voir mon pied tendu.

« Qui est là ? Arrêtez-vous immédiatement ! »

«

N'importe quoi

! Quiconque s'arrête sera arrêté

!

» Voyant que la situation était grave, je me suis retourné et j'ai couru, suivi par les deux gardes.

Mais plus je courais, plus j'étais désorienté. Je ne trouvais pas le bon chemin et le nombre de gardes à mes trousses augmentait sans cesse.

S'ensuivit une course-poursuite ; je courais pour sauver ma vie, et ils me poursuivaient sans relâche, criant sans cesse : « Arrêtez ! Arrêtez ! »

Après avoir essuyé ma sueur, je suis resté bouche bée devant le groupe de personnes qui se tenait devant moi. J'avais l'impression d'être condamné !

Chapitre cinquante-huit

Je me suis arrêtée net, regardant avec agacement le barrage routier devant moi. Quel gâchis !

« Petit voleur, où crois-tu aller ? » m’a crié un garçon costaud au visage de cochon et aux grandes oreilles.

Waouh, je suis sidéré. Le monde regorge de merveilles. Comment un homme à l'allure si impressionnante peut-il parler comme une femme ?

« Petit voleur ! » cria de nouveau la voix efféminée.

C'était un véritable choc visuel, insoutenable. Si seulement j'avais entendu le son, ça aurait été moins terrible, mais voir ce gros type me pointer du doigt en hurlant m'a donné envie de vomir.

« Je ne suis pas un petit voleur », lui ai-je lancé avec dédain, avant de me tapoter le dos ; j'avais un peu mal partout à cause de cette période sans avoir couru.

« Arrêtez-la ! » L’homme efféminé, voyant mon regard dédaigneux, rougit de colère et dit :

Surpris par ce qui se trouvait devant lui, il oublia la foule qui le poursuivait. Lorsqu'il comprit ce qui se passait, ses mains étaient immobilisées dans le dos.

Je sais, cette fois ils sont tous vraiment morts !

« Bang ! » Ils m'ont traîné dans un grand hall, m'ont jeté à terre et m'ont fait faire un contact rapproché avec le sol.

« Vous ne pouvez pas être un peu plus doux avec moi ? » leur ai-je crié en me frottant le bras qu'ils m'avaient griffé jusqu'au sang.

« Monsieur, le voleur a été attrapé », dit l'homme efféminé d'un ton obséquieux, en me fusillant du regard.

Au premier abord, c'était un homme approchant la quarantaine, avec des yeux étroits en amande. Le temps avait creusé quelques rides au coin de ses yeux. Son nez était droit et ses lèvres fines, et l'ensemble lui donnait une allure digne et sérieuse. Malgré son âge, on devinait qu'il avait dû être un bel homme dans sa jeunesse.

« Jeune fille, qu'est-ce qui vous amène au manoir de Luo ? » demanda-t-il doucement, d'un ton interrogateur et méfiant.

Bien que j'aie été arrêtée, comme dit le proverbe

: «

On peut perdre la tête, mais on ne peut pas ruiner son image.

» J'ai été une femme à problèmes, et pourtant, je me tiens toujours bien. (Note de l'auteur

: J'ai envie de vomir. Réponse de Zi Xue

: Va-t'en, va ailleurs. Je suis une personne civilisée, je ne vais pas discuter avec toi.)

J’ai légèrement épousseté le bas de ma jupe pour enlever la saleté à l’endroit où j’étais tombée, puis je me suis relevée dans ce que je considérais comme une posture élégante.

« Je suis juste venu jeter un coup d'œil chez vous », ai-je dit d'un ton désinvolte.

« Comment osez-vous ! » hurla soudain le petit eunuque d'une voix stridente, me faisant sursauter.

« Hé, espèce de travesti, qu'est-ce que tu racontes ? » ai-je crié au petit eunuque, les mains sur les hanches.

« Toi… toi. » Même si je ne sais pas ce que signifie « ladyboy », ce n’est certainement pas une chose gentille à dire.

« Quoi, espèce d'eunuque mort ? Tu ne sais même pas à quoi tu ressembles ? Comment oses-tu crier sur ta grand-tante ? » Je reniflai et fis un pas en avant dans sa direction.

« Je ne suis pas eunuque ! » Le visage du gros homme passa du rouge au vert, puis du vert au violet, un spectacle vraiment fascinant.

« Je sais, mais tu as un très joli visage », dis-je avec sarcasme en me grattant l'oreille.

« C'est… » Ce gros lard m'a répondu, puis il a sorti un miroir et s'est mis à se regarder.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553