Capítulo 43

Сяо Цици мысленно усмехнулась. Этот парень довольно убедительно притворялся равнодушным. Если бы она не привыкла к его обычному беззаботному и жизнерадостному поведению, она бы даже немного испугалась.

«О боже, кто это такой? Главарь, как вы можете быть такими грубыми?» Вэй Жуобин впервые получила подобное замечание от мужчины, и ей было явно неловко.

«Молодой господин, уже слишком поздно, пошли!» Вождь увидел, как из входа в больницу выглядывают несколько голов, с любопытством разглядывающих машину, и завел двигатель.

Машина умчалась, и, как и ожидалось, территория у входа в больницу была заполнена людьми, делающими вид, что прогуливаются. Кто-то с острым зрением заметил лидера, сидящего в машине, и крикнул (хотя изображение было размытым): «Это телохранитель господина Чена! В машине кто-то есть!»

Люди, которые до этого вели себя безразлично, внезапно появились из ниоткуда, вооружившись множеством камер и видеокамер, которые начали снимать сзади машины. Машина явно не соответствовала требованиям безопасности и вскоре сбавила скорость. Несколько других машин также появились из ниоткуда и окружили автомобиль, кто-то даже крикнул: «Мисс Вэй, вы внутри?»

Чэнь Юаньсин обнял Сяо Цици, прижал её голову к своей груди и с кривой улыбкой сказал: «Цици, что бы ты ни делала, не высовывай голову. Кто знает, что эти папарацци вытворят дальше!»

Салон автомобиля был тонирован, поэтому сфотографировать его было не очень хорошо. Но по мере того, как дорога постепенно становилась загруженной, подъехала машина, подняла явно часто используемое заднее стекло и начала фотографировать переднюю часть автомобиля.

Сяо Цици украдкой подняла взгляд, но вспышка была настолько яркой, что она инстинктивно прикрыла глаза. Чэнь Юаньсин притянул её голову к себе и сказал: «Не двигайся». Затем он уткнулся лицом в волосы Сяо Цици, пробормотав: «Чёрт возьми, женщина!»

Проклятая женщина, втиснувшаяся рядом с ним, явно не понимала, что создает проблемы. Она небрежно надела солнцезащитные очки, равнодушно села и позволила вспышкам фотоаппаратов продолжать сверкать. Она даже медленно и, казалось бы, непреднамеренно положила руку на ногу Чэнь Юаньсина.

Сяо Цици посмотрела вниз и отчетливо увидела ногу Чэнь Юаньсина. Испытывая отвращение, она схватила Чэнь Юаньсина за руку и ударила его. Этот «удар» напугал не только Вэй Жуобина, но и неподготовленного Чэнь Юаньсина, который с тревогой думал, что рука Сяо Цици лежит у него на ноге.

Сяо Цици пробормотала «бесстыжая», что Чэнь Юаньсин отчетливо услышал и не смог удержаться от смеха. Вэй Жуобин же, напротив, с ненавистью посмотрела на Сяо Цици. Очевидно, она разгадала личность Чэнь Юаньсина — молодого господина, о котором он говорил, лицо которого было в семь раз больше лица Чэнь Ифаня, но он был еще красивее и моложе.

«Эй, босс, вы вообще умеете водить?» — спросил Чэнь Юаньсин, заметив, что люди неустанно следуют за ним. «Вы умрете, если нарушите правила?»

Главарь явно начал нервничать. Если бы всё продолжалось в том же духе, донос Вэй Жуобина не был бы проблемой, но если бы об этом сообщил молодой господин, господин определённо пришёл бы в ярость. Защита безопасности семьи Чен была их долгом, поэтому он не мог беспокоиться ни о чём другом и выехал на полосу для автобусов. После нескольких маневров и объездов ему наконец удалось оторваться от машины позади себя.

«Остановите машину!» — крикнула Сяо Цици, таща за собой Чэнь Юаньсина. «Давайте выйдем, господин руководитель, и покажем мисс Вэй окрестности».

Увидев хитрый взгляд в глазах Сяо Цици, Чэнь Юаньсин понял, что она недолюбливает Вэй Жуобина, поэтому быстро вышел из машины.

Прежде чем Вэй Жуобин успела что-либо сказать, Лин холодно прервал её: «Мисс Вэй, давайте ещё немного прогуляемся, иначе завтра мы можем не попасть в заголовки газет!» Вэй Жуобин была в ярости от саркастического упрека Лина, но ей оставалось только позволить ему быстро выехать на полосу движения.

Они стояли у шоссе. Сяо Цици пожала плечами, но Чэнь Юаньсин схватил её за плечи и внимательно посмотрел в её ясные, тёмные глаза. Не увидев ни гнева, ни обиды, он вздохнул с облегчением: «Слава богу, ты не сердишься».

Сяо Цици обняла его за талию и великодушно сказала: «На что тут злиться? Ты хоть раз звезда!»

Чэнь Юаньсин странно посмотрел на неё: «Это странно».

Сяо Цици поднял бровь и сердито посмотрел на него. «Что тут странного? Я, Сяо Цици, нищий, и мне удалось, словно из ниоткуда, заполучить богатого молодого господина. Разве я не должен был бы рассмеяться вслух?» Сказав это, Сяо Цици самодовольно рассмеялся.

Увидев её чистую и невинную улыбку, Чэнь Юаньсин не смог удержаться и поцеловал её в лоб. «Я не хотел тебе лгать».

«Ах, раз ты снова мне солгал, то у тебя образовалась плохая репутация, и с сегодняшнего дня твои карманные деньги отменяются!» Сяо Цици сильно, но без особых усилий, сжал его палец. Их руки крепко сжались, и Чэнь Юаньсин, как обычно, вскочил от гнева. Они еще немного поспорили на обочине дороги. Затем Сяо Цици сказал: «Синсин, это же шоссе! Как нам вернуться?»

Чэнь Юаньсин почесал затылок, изредка махая рукой проезжающим мимо такси. Сяо Цици, окутанная его высокой тенью, медленно положила голову ему на плечо; в ее глазах мелькнула нотка беспокойства, но они были холодны и молчаливы, как глубокая зимняя ночь. «Что нам делать, жена? Все занято».

«Давайте просто оставим всё как есть». Сяо Цици быстро пришла в себя и осторожно пожала руку Чэнь Юаньсину: «Пойдем обратно».

"Идти? О боже!" — завыл Чэнь Юаньсин, притворяясь, что падает в обморок. Сяо Цици рассмеялась и ударила его. После того, как они перестали смеяться, они, взявшись за руки, медленно пошли к городу вдоль обочины шоссе.

"Синсин, я так устала. Когда мы найдем такси?" Сяо Цици остановилась, игриво посмотрела на Чэнь Юаньсина и надула губы.

Чэнь Юаньсин, как и ожидалось, попался на удочку, присел на корточки и сказал: «Свинья несёт свою жену, давай, жена».

Сяо Цици, испытывая невероятную гордость, самодовольно забралась на спину Чэнь Юаньсина. Даже сквозь его толстую одежду она чувствовала его сильную, широкую и теплую спину. Как долго она сможет так идти по этому пути?

На следующий день Сяо Цици, как обычно, отправилась на работу. Во время обеденного перерыва эти люди, естественно, снова собрались, чтобы посплетничать. Сяо Цици обычно вмешивалась, когда у неё было свободное время, но сегодня она была необычайно осторожна, держась на расстоянии. И, конечно же, они начали обсуждать сплетни из больницы прошлой ночью — падение Чэнь Ифаня, визит Вэй Жуобин, — и сам визит не был главной темой; то, что последовало дальше, шокировало Сяо Цици. Некоторые предположили, что человек, покидавший больницу с Вэй Жуобин прошлой ночью, был единственным сыном Чэнь Ифаня, Чэнь Дашао. Они даже злонамеренно утверждали, что Вэй Жуобин не только изменяет ему с Чэнь Ифанем, но и с его сыном, а некоторые даже заявили, что сфотографировали их вместе, когда они возвращались на виллу в пригороде!

Сяо Цици, оцепеневшая от страха, держала чашку в руках. Очарование общественного мнения действительно пугало. Если бы она не испытала это на собственном опыте прошлой ночью, она, вероятно, тоже наслаждалась бы подобными развлечениями. Неудивительно, что Чэнь Юаньсин задавал ей эти вопросы прошлой ночью. Можно представить, как его семья и родители всё больше отдаляются друг от друга из-за этих сплетен. Неудивительно, что он не хотел возвращаться. Если бы он вернулся и унаследовал отцовский бизнес, разве он не стал бы вторым Чэнь Ифанем?

Звонок телефона разбудил Сяо Цици. Это был Чэнь Юаньсин. Сяо Цици быстро вышла на улицу, чтобы ответить на звонок. Голос Чэнь Юаньсина прозвучал немного приглушенно: «Цици, я в больнице».

«Ты ходил к отцу? С тобой всё в порядке?» Сяо Цици быстро понял, что он не говорил, что собирается куда-то утром.

«Да, мне позвонила мама и попросила приехать». Чэнь Юаньсин прислонился к стене больницы, его лицо выглядело неважно. «Он не получил серьёзных травм».

«Хорошо, не волнуйся». Сяо Цици заметил, что у него нездоровый голос, и немного забеспокоился.

«Ладно, ничего страшного. Поговорим, когда я вернусь сегодня вечером», — небрежно сказал Чэнь Юаньсин и повесил трубку.

Как только Сяо Цици вернулась в свой кабинет, она услышала, как все, кто говорил все это время, вздыхали о том, что за деньги можно купить все что угодно. Цао Жуй, заметив, что она смотрит на всех с некоторым недоумением, объяснила: «Только что в интернете появились эти бульварные истории о Хуа Тяне и Чэнь Ифане, но все они исчезли в мгновение ока. Вздох, деньги и власть могут дать тебе все что угодно».

Цао Жуй была примерно того же возраста, что и Сяо Цици, но всегда вела себя как старик. Сяо Цици никогда не питала к ней симпатии, и слышать её возмущенные сетования по поводу «власти» особенно раздражало её. Она что-то пробормотала и вернулась на своё место. Но сосредоточиться на работе она никак не могла. После двух часов напряженной работы она обнаружила, что всё ещё рассматривает прайс-лист на светильники, даже не помня общей суммы.

Она неохотно ответила на звонок и услышала голос незнакомого мужчины средних лет: «Мисс Сяо, это вы?»

Сяо Цици вежливо ответила: «Да, а кто вы?»

«Это Чэнь Ифань. Госпожа Сяо, вы сейчас свободны?» — прямо спросил собеседник, что удивило Сяо Цици. Она резко встала со своего места, заметив, что все смотрят на нее странно, быстро закрыла телефон и пошла в конференц-зал.

«Это господин Чен, могу я чем-нибудь вам помочь?»

«Ну, ничего страшного. Я просто хотела вас навестить. Если у госпожи Сяо будет время, не могли бы вы сейчас приехать в больницу XX? Извините, мне сейчас трудно ходить, поэтому я не могу приехать лично».

«О, господин Чен, пожалуйста, не будьте так вежливы». Лоб Сяо Цици вспотел от волнения. «Я свободен, я…»

«Руководитель уже должен быть внизу. Если вам удобно, госпожа Сяо, пожалуйста, подойдите сейчас же». Голос был мягким, но властным, явно указывающим на привычку отдавать приказы. «Я подожду госпожу Сяо».

Сяо Цици безучастно уставилась в свой телефон. Приглашение? Приказ? Конфликт? Она немного поколебалась, затем быстро вытерла пот со лба, схватила сумку, поспешно сказала начальнику, что ей нужно уйти, и выбежала из компании. Она чувствовала, что Чэнь Ифань не хочет, чтобы она рассказывала Чэнь Юаньсину, поэтому даже не подумала позвонить ему сейчас.

Чэнь Ифань выглядел ещё моложе, чем на фотографиях. Сяо Цици безучастно смотрела на лицо, которое было на семь десятых похоже на Чэнь Юаньсина, пока Чэнь Ифань слегка не улыбнулся. Только тогда Сяо Цици поняла, что была слишком невежлива, и быстро опустила глаза, чтобы отвести свой самонадеянный взгляд.

«Сяо Цици, верно?» — Чэнь Ифань жестом пригласил Сяо Цици сесть. — «Не бойся. Я просто хочу познакомиться с тобой. Юаньсин сегодня так хорошо о тебе отзывался. Мне любопытно. Ты действительно хорошая девушка».

«Спасибо за комплимент, господин Чен». Сердце Сяо Цици заколотилось, и она действительно не знала, что сказать. Неужели Чен Юаньсин сегодня упомянул о ней своему отцу?

«Хе-хе». Чэнь Ифань тихонько усмехнулся. Его ухоженное лицо делало его похожим не старше сорока лет. Его зрелое обаяние и соблазнительный смех заставляли сердца многих женщин трепетать. Как мог такой зрелый и богатый мужчина не быть самой активной бабочкой в цветочном саду? Мысли Сяо Цици опустели. Разве через много лет Чэнь Юаньсин тоже не станет таким? Мужчина средних лет с роковой привлекательностью, зрелый, уравновешенный, внимательный и богатый. Но кто тогда будет стоять рядом с ним, ценя и наслаждаясь его роковой привлекательностью и нежностью?

Чэнь Ифань был немногословен, ему не хватало типичной для родителей доброты и мягкости, но он излучал мужское обаяние, которое несколько смущало Сяо Цици, хотя, казалось, он этого не замечал. Сяо Цици тоже была молчалива, большую часть времени глядя себе под ноги. В конце концов, она запомнила лишь одну фразу от Чэнь Ифаня: «Пусть Юаньсин завтра пойдет на работу в компанию».

Недолго думая, Сяо Цици тут же согласилась: «Да!» Но потом она почувствовала, что это было слишком поспешно. У Чэнь Юаньсина всегда были свои планы; почему она должна была решать за него? Если бы он хотел работать в компании своего отца, разве Чэнь Ифань должен был бы лично с ней разговаривать? Но Сяо Цици просто не могла вынести этого невыносимого давления. Для такого успешного человека иметь дело с наивной женщиной, как она, было проще простого, не так ли? Еще до того, как клинок коснулся ее, Сяо Цици уже полностью, окончательно сдалась, потерпев сокрушительное поражение.

42. Покидание гнезда

Когда Сяо Цици вернулась домой вечером, она купила белого амура для приготовления любимой вареной рыбы Чэнь Юаньсина, а также куриные ножки и другие блюда. Чэнь Юаньсин все еще был дома, откинувшись на диване и смотря футбол, скрестив ноги. Сяо Цици весело сказала: «Синсин, смотри, что я купила!» Но он даже не пошевелился. Сяо Цици отнесла продукты на кухню, пошла проверить и обнаружила, что он спит. Сяо Цици покачала головой; она не понимала, откуда у него взялась эта привычка спать с включенным телевизором! Как только она взяла пульт, он пробормотал: «Не выключай». Сяо Цици поняла, что он не спит, и пощипала его прямой нос: «Ленивец, почему ты не разговариваешь со мной, если не спишь?»

Чэнь Юаньсин, не открывая глаз, обнял Сяо Цици и спросил: «Цици, что мы будем готовить на ужин сегодня?»

«Хм, здесь есть вареная рыба, курица, тушенная в пиве, сельдерей и луковицы лилий, а также салат из измельченных овощей. Как вам это?» — радостно спросила Сяо Цици, шепча ему на ухо.

Чэнь Юаньсин открыл глаза, и его прекрасные глаза постепенно заулыбались: «Я знал, что Цици любит меня больше всего, раз готовит мне вкусную еду».

«Если я тебя не люблю, кого же я буду любить!» — Сяо Цици ущипнула его за щеку. «Ты плохо выглядишь? С твоим отцом все в порядке?»

«Ничего страшного», — лениво произнес Чэнь Юаньсин. — «Проблемы у меня».

Сердце Сяо Цици замерло. "Ч-чего ты хочешь?"

«Цици», — с некоторым беспокойством произнес Чэнь Юаньсин. — «Я могу поговорить только с тобой. Мой отец... он хочет, чтобы я пошел работать в компанию».

«Идёшь на работу?» — Сяо Цици притворилась удивлённой и сделала вид, что недовольна. — «Нет, нет, мне не нравится, что ты ходишь в компанию, окружённую красивыми женщинами».

Чэнь Юаньсин действительно был заинтригован ее поведением и ущипнул ее за тонкую талию: «Да-да, мне нравятся пышные зрелые женщины. Посмотри, какая ты худая, почему бы тебе поскорее не набрать вес? Чувствуешь себя теперь под угрозой?»

"Хихикает..." — Сяо Цици хихикнула, щекоча её. "Тогда давай. В любом случае, если я увижу какие-нибудь скандальные новости о тебе, я тебя всегда побью!"

«Хе-хе, тогда я буду драться в подполье, никому не скажу», — пошутил Чэнь Юаньсин. Сяо Цици притворился рассерженным и ударил его. Тот засмеялся и увернулся, но всё же получил несколько ударов. Он схватил Сяо Цици за руку и серьёзно сказал: «Не в то сомнительное место, Хуатянь, а в агентство недвижимости Хуаюань, которое как-то связано с тем, чем ты занимаешься».

«Что за Хуаюань? Разве это не компания твоего отца?» Сяо Цици снова был ошеломлен. «Основателя Huayuan Real Estate Group тоже зовут Чен!»

Чэнь Юаньсин криво усмехнулся. «Его фамилия Чэнь, Чэнь Фаньюань, мой дедушка. Сестра, ты же не боишься, правда?» Он сжал руку Сяо Цици. «Я не хотел тебе лгать. Я боюсь, боюсь, что ты будешь избегать меня из-за моей семьи, поэтому… кхм-кхм, в общем, Хуаюань находится под управлением моего дяди. Мой дядя пережил тяжелую утрату в отношениях в молодости, и он так и не женился и не имел детей. Ты… ты понимаешь, что я имею в виду?»

Сяо Цици кивнула, как робот. Что тут непонятного? «Я ненавижу всю эту неразбериху в Хуатяне, поэтому никогда туда не пойду. Вот почему отец заставил меня пойти в компанию дяди, сказав, что я начну с самых низов. Но, сестричка, мне страшно».

Чего ты боишься?

«Боюсь…» — горькая улыбка Чэнь Юаньсина стала ещё более выразительной, — «Боюсь, ты бросишь меня из-за моей семьи, и это правда».

«Ха-ха!» — Сяо Цици рассмеялся и похлопал себя по лицу. «Ух ты, молодой господин, если бы я знал, что ваша семья так богата, я бы похитил вас в прошлом году во время Весеннего фестиваля, вымогал у вас крупную сумму денег и сбежал. Увы, какая жалость. Теперь я не могу вас похитить, поэтому мне придется полагаться на вас! Лучше принесите мне побольше красных купюр, мне еще нужно купить дом!»

Чэнь Юаньсин беспокоился о поведении Сяо Цици, но, увидев её такой жизнерадостной и без малейших признаков беспокойства, вздохнул с облегчением. В этот момент он предпочёл бы, чтобы Сяо Цици была материалистичной и амбициозной женщиной. «Тебе действительно всё равно?»

Сяо Цици энергично покачала головой: «Компания Huayuan Real Estate — крупнейшая в стране фирма по мошенничеству в сфере недвижимости, поэтому, когда вы туда пойдете, вы должны будете усердно работать на меня! Постройте мне самую роскошную, уютную и красивую виллу во всем городе Бэйс!»

Фениксовы глаза Чэнь Юаньсина постепенно обрели немного цвета, но вскоре снова потускнели. «Но, Цици, я ненавижу заниматься бизнесом, ненавижу общаться! Ненавижу хитрость! Ненавижу лицемерие! Ненавижу ходить на работу!»

«На работе можно много зарабатывать, что в этом плохого? И можно любоваться красивыми женщинами. Почему бы тебе не нанять привлекательную зрелую женщину в качестве секретаря? Можешь пускать слюни каждый день!» Сяо Цици мечтал о такой жизни с красивыми женщинами ради Чэнь Юаньсина.

Чэнь Юаньсин рассмеялся: «Сяо Цици, ты просто витаешь в облаках. Я начинал работать в компании младшим сотрудником, и никто бы и не узнал, кто я. Где бы я зарабатывал кучу денег? Где бы у меня была привлекательная секретарша, от которой у меня текли бы слюни?»

«Когда-нибудь это обязательно произойдёт!» — пренебрежительно ответила Сяо Цици. — «В любом случае, я хочу, чтобы ты заработала для меня кучу денег, желательно столько, чтобы я утонула в куче сбережений!»

Чэнь Юаньсин рассмеялся ещё громче: «Сяо Цици, ты маленький дьяволёнок! Какое сладкое угощение ты сегодня съел? Зачем тебе столько денег? Ты собираешься всё съесть?»

«Даже если я их не съем, я могу сохранить их и разбрасывать ради забавы!» — продолжала мечтать Сяо Цици. «Представляю, как однажды буду стоять на Центральной радио- и телебашне со стопкой ярко-красных юаней за спиной и разбрасывать их вниз. Разноцветные юани будут грациозно падать по дугам под прекрасным звездным небом. Как это было бы чудесно!»

Чэнь Юаньсин так рассмеялся, что чуть не упал. «Сяо Цици, ты действительно скупая и жадная до денег женщина!» Но за улыбкой в его глазах скрывалась едва заметная тревога, такая же, как и та, которую Сяо Цици прятала глубоко в своем сердце. Они оба слишком хорошо это скрывали, чтобы это можно было заметить.

На следующее утро Сяо Цици, не обращая внимания на его ворчливость из-за недосыпа, вытащила Чэнь Юаньсина из постели пораньше. Она переодела ему рубашку и даже завязала галстук, надела костюм, брюки и плащ. Когда он посмотрел в зеркало, Сяо Цици широко раскрыла рот и чуть не пустила слюни. С восторженным лицом он с безмерным восторгом воскликнул: «Молодой господин Чэнь, вы такой красавец!»

Чэнь Юаньсин, всё ещё полусонный, с полузакрытыми глазами цвета персикового цветка, был разбужен вызывающим мурашки по коже, наигранным голосом Сяо Цици. Он посмотрел на влюблённую женщину в зеркале и стиснул зубы: «Сяо Цици, ты что, пытаешься напугать меня, как призрака, так рано утром?»

Сяо Цици быстро взяла себя в руки, скривила лицо и серьезно сказала: «Не флиртуй с красивыми девушками!»

Чэнь Юаньсин рассмеялся, его персиковые глаза наконец засияли, и он моргнул: «Хе-хе, определенно стоит пофлиртовать с красивыми женщинами!»

Сяо Цици набросилась на него, и они обнялись и прижались друг к другу. В мгновение ока безупречный костюм Чэнь Юаньсина был полностью испорчен Сяо Цици. Чэнь Юаньсин потерял дар речи и странным голосом произнес: «У меня закончились средства для флирта с красавицами!» Сяо Цици рассмеялась еще более бездушно. Увидев ее яркую и милую улыбку, Чэнь Юаньсин не смог удержаться и несколько раз обнял ее и поцеловал в шею.

Наконец, Сяо Цици, потеряв дар речи, потрогала заметный засос на шее и переоделась в водолазку. Она сварила кашу, приготовила роуцзямо (китайский гамбургер) и тарелку домашних маринованных овощей. После завтрака они вместе вышли на улицу. У входа в переулок они разошлись в разные стороны. Чэнь Юаньсин наблюдал, как Сяо Цици садится в автобус, затем тайком достал украденные накануне вечером двадцать юаней и поймал такси!

В автобусе Сяо Цици потрогала свою сумку, покачала головой и слабо улыбнулась. «Двадцати юаней должно хватить на такси, верно? Что я буду есть на обед после этого? Идиотка!»

Чэнь Юаньсин был полным идиотом. Он потратил девятнадцать из двадцати юаней, к счастью, здание Хуаюань было недалеко! Втайне довольный собой, он сжал сдачу, насвистывая, и вошел в здание Хуаюань. И, конечно же, он начал с самого низа, его первой ступенькой стала работа агентом по недвижимости! Забудьте о красивых женщинах; не успев даже встать на ноги, его отправили в отдел продаж дочерней компании, отчитали заведующим отделом и тут же поставили на работу! Стоя у входа в офис продаж нового жилого комплекса на пронизывающем ветру, он начал свой день. Он выдавил из себя улыбку, терпя похотливые взгляды невзрачных и женщин средних лет, и завывающий северный ветер. Его чуть не стошнило, и он закричал: «Я увольняюсь!» Наконец, кто-то объявил, что пора обедать, и Чэнь Юаньсин, задыхаясь, рухнул на диван в холле. Не успев отдышаться, он понял, что у него остался всего один юань на обед! Впервые Чэнь Юаньсин был ошеломлен, столкнувшись с несчастьем голодать!

Однако у молодого господина всегда были свои методы, например, использование своего обаяния! Он одарил несколько ярких и теплых улыбок прекрасной коллеге, которая тайно наблюдала за ним 312 раз этим утром в отделе продаж. И, конечно же, она послушно заказала ему обед в коробке, практически накормив его сама. Через несколько минут он уже прекрасно знал всех красивых женщин в отделе продаж, и, естественно, ему не приходилось стоять у главного входа после обеда; он процветал! Когда пришел начальник отдела для проверки, он тут же оцепенел от гнева. Молодой господин Чен самодовольно устроился на самом удобном диване, пил кофе и читал журналы, в то время как другие сотрудники лихорадочно занимались обслуживанием людей всех возрастов, интересующихся домами, покупающих дома и оформляющих документы!

В итоге, после всего одного рабочего дня, Чэнь Юаньсина выгнали из этого филиала! Затем его перевели в другой филиал, и драма повторялась снова и снова, только время зависело от того, сколько оно длилось: самое долгое — 42 дня, самое короткое — полдня! В конце концов, Чэнь Юаньсин потратил меньше двух лет, посетив все филиалы «Хуаюань» в разных провинциях, и в итоге пришел к выводу, что в «Хуаюань» нет красивых женщин! Конечно, это история для будущего, так что давайте пока не будем вдаваться в подробности.

День Чэнь Юаньсина не был ни хорошим, ни плохим, но он сильно беспокоил Сяо Цици. Она несколько раз хотела позвонить ему, но сдерживалась. В конце концов, он уедет из дома. Она не могла вечно беспокоиться о нем и заботиться о нем, не так ли? Его будущие обязанности были такими тяжелыми. Это были те шаги, которые ему предстояло пройти.

В обеденное время он поспешно съел пару кусочков, но больше есть не мог. Все деньги он потратил на такси; как же ему теперь пообедать? Сяо Цици откинулся на спинку стула, закрыв глаза от боли. Неужели он так сильно влюбился всего за год? Как давно у него не было бессонницы? Как давно он не испытывал необъяснимой сердечной боли? Как давно он забыл боль от прошлой любви?

Но теперь она боялась себя еще больше. Чем легче ей давалось счастье, тем больше она боялась его потерять. Разве она не такая же? Хвастливый голос Цао Жуя снова эхом разнесся в ее ушах: «Моя свекровь звонит мне каждый день, чтобы заставить меня выйти замуж! Она постоянно ворчит, что хочет внука! Это бесит!» Затем Сяо Ли саркастически заметил: «Твоя свекровь такая материалистка. Если бы ты не могла иметь детей, разве она каждый день звонила бы твоему мужу, чтобы заставить его развестись с тобой?» Цао Жуй стиснул зубы: «Твоя жена не может иметь детей!» Затем он вздохнул: «Но если бы я действительно не мог иметь детей, эта старуха могла бы действительно сделать что-нибудь вроде того, чтобы заставить своего мужа развестись со мной!»

Сяо Цици больше не могла слушать. Она вскочила и быстро спряталась в ванной. Такие резкие слова были так обидны! Сев на унитаз, она уткнулась лицом в руки и ответила на зов Чэнь Юаньсина.

Сквозь свист ветра раздался невероятно взволнованный голос Чэнь Юаньсина: «Жена Цици, я снова сменил компанию!»

Сяо Цици выдавила из себя улыбку и спросила: «Что вы имеете в виду под словом „снова“?»

«Я работала только в одной компании, а теперь мне выплатили зарплату, и завтра я поеду в другую!» Чэнь Юаньсин явно ничуть не был разочарован. «Цици, признаюсь, почему здесь так мало красивых женщин? Я весь день стоял там, окруженный кучей динозавров, это было действительно ужасно».

Сяо Цици понимала, что он снова всё выдумывает, но ей было всё равно. Она просто сказала: «Сегодня я не работаю сверхурочно. После работы я пойду домой. А ты?»

Чэнь Юаньсин тут же поник. "Цици, не могла бы ты оказать мне услугу?"

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553