Capítulo 566

« Ah… c’est lui… » À la vue de la lumière argentée émanant de la main de Ye Yangcheng, la trentaine de fantômes vengeurs pâlirent aussitôt. Après une série de hurlements et de gémissements, aucun ne put échapper au sortilège de barrière lancé par Ye Yangcheng, qui les emprisonna instantanément à l’intérieur !

Voyant la trentaine de fantômes féroces hurler sauvagement à l'intérieur de la barrière, Ye Yangcheng frappa dans ses mains, transformant la Lance d'Argent Panlong en un long ruban fin. D'un mouvement du poignet, il tira hors de la barrière le fantôme féroce qui avait ri le premier.

Lorsque le fantôme vengeur franchit la barrière, un sifflement accompagné d'une fumée verte s'éleva et anéantit définitivement tous les autres fantômes vengeurs. Ye Yangcheng dégageait une aura qui leur inspirait la peur. Au début, il n'était pas en colère et avait bien dissimulé son aura, mais à présent, la colère l'avait inconsciemment envahi.

Plus de trente fantômes vengeurs se turent, tandis que celui que Ye Yangcheng avait tiré hors de la barrière laissa échapper un cri strident. Puis, tremblant de tous ses membres, il s'agenouilla devant Ye Yangcheng dans un bruit sourd. Ce n'était plus le fantôme moqueur qu'il était auparavant.

Cependant, Ye Yangcheng fut stupéfait en observant la réaction du fantôme… Il semblait que cet incident ait été provoqué par sa cueillette d'herbes spirituelles Yin. À proprement parler, il était le coupable, tandis que la trentaine de fantômes étaient les victimes.

Depuis quand avait-il cessé de respecter la vie ? À cette pensée, Ye Yangcheng ne put s'empêcher de frissonner. D'un geste de la main, il libéra le fantôme vengeur en détachant les cordes et en supprimant la barrière qui l'emprisonnait.

Après avoir pris une profonde inspiration, Ye Yangcheng demanda au fantôme tremblant agenouillé au sol : « Pourquoi riais-tu si joyeusement lorsque je te posais des questions tout à l'heure ? »

« Ceci… » Le fantôme agenouillé hésita un instant, puis baissa la tête et trembla en disant : « Dieu, ayez pitié de nous… Nous… nous ne voulions pas nous moquer de vous… c’était… c’était la question que vous avez posée… »

« N'est-ce pas incroyablement stupide ? » Voyant le fantôme bafouiller, Ye Yangcheng sut qu'il s'était ridiculisé ; la question qu'il avait posée relevait pourtant du simple bon sens…

Effectivement, en entendant les paroles de Ye Yangcheng, l'embarras du fantôme s'accentua. Incapable d'acquiescer ou de secouer la tête, il resta agenouillé, la tête baissée, silencieux.

Remarquant sa réaction, Ye Yangcheng comprit immédiatement ce qui se passait. Son visage, d'ordinaire si rude, s'empourpra. Il jeta un coup d'œil à la trentaine de fantômes vengeurs qui tremblaient encore malgré leur passage de la barrière, puis reporta son regard sur le fantôme précédent. Il toussa deux fois pour masquer son embarras et déclara d'une voix autoritaire : « Je viens d'arriver dans ce monde souterrain… »

« Ce humble serviteur est disposé à exposer la situation des Enfers à Votre Majesté. » Avant que Ye Yangcheng n'ait pu terminer sa phrase, l'un des trente fantômes vengeurs surgit soudainement, se tint à distance, s'inclina devant lui et dit : « Votre Majesté connaît certainement la situation, mais grâce à cet humble serviteur, elle pourra en avoir une compréhension plus claire et plus intuitive. »

Ye Yangcheng sourit. Bien qu'il sût que ce fantôme était soupçonné d'être un flagorneur et un opportuniste, il ne faisait aucun doute que ses paroles lui plaisaient. Aussi, Ye Yangcheng lui fit un signe de tête et lui dit : « Viens ici. »

« Oui, Votre Majesté ! » Voyant Ye Yangcheng lui faire signe, le visage du fantôme s'illumina aussitôt d'un sourire joyeux. On ne savait pas quelle part de ce sourire était sincère et quelle part était feinte, mais en tout cas, il accourut vers Ye Yangcheng, atterrit et s'agenouilla : « Ce humble serviteur salue Votre Majesté, puissiez-vous m'accorder votre bénédiction… »

« Très bien, allons droit au but. » Ye Yangcheng secoua légèrement la tête. Ce fantôme était un maître de la flatterie, mais il se laissait trop facilement emporter et ne savait pas décrypter les expressions des gens.

En entendant les instructions de Ye Yangcheng, le fantôme vengeur n'osa plus prononcer ces paroles de louange fastidieuses. Au lieu de cela, il s'inclina docilement à trois reprises et dit : « Votre Majesté a demandé tout à l'heure pourquoi nous, fantômes vengeurs, ne sommes pas punis dans les dix-huit cercles de l'enfer, ou pourquoi nous n'avons pas déjà éliminé notre ressentiment et entamé le cycle de la réincarnation, mais pourquoi nous pouvons-nous pavaner dans ce monde souterrain ? »

Alors que le fantôme vengeur répétait sa question, il la reformulait subtilement, expliquant sous le regard satisfait de Ye Yangcheng : « Il faut remonter jusqu'à il y a dix mois… »

Une demi-heure plus tard, Ye Yangcheng comprit enfin toute l'histoire grâce aux explications du fantôme vengeur, et surtout quels changements s'étaient produits dans le monde souterrain !

D'après ce fantôme vengeur, le monde souterrain a perdu ses administrateurs, tels que Yama, ses juges et ses geôliers, il y a des milliers d'années. Depuis, son fonctionnement est devenu parfaitement routinier, ou plutôt, entièrement automatisé !

Il n'y a pas de Yama aux enfers, donc pas de souverain suprême. Sans juges, les enfers ne peuvent distinguer le bien du mal. Sans geôliers, il est impossible de maîtriser les esprits perturbateurs.

L'ensemble du monde souterrain fonctionne comme une chaîne de montage. Les dix-huit cercles de l'enfer sont totalement clos. Que vous soyez bon ou mauvais, une fois entré dans le monde souterrain, vous pouvez choisir de vous réincarner dans le bassin de la réincarnation ou de survivre et de poursuivre votre cultivation en vous appuyant sur la riche énergie yin et les innombrables herbes spirituelles yin qui accélèrent l'absorption de cette énergie.

Tout fantôme ayant séjourné quelques jours aux enfers sait qu'il n'y a ni Yama, ni juges, ni messagers des esprits. Ils pensent qu'en développant leur force au plus haut niveau, ils pourront hériter du titre de Yama, ou du moins devenir juge.

De ce fait, de plus en plus de fantômes, sous la houlette de certains fantômes intrigants, choisissent de rester dans le monde souterrain pour poursuivre leur cultivation, espérant devenir l'immortel fantôme que personne ne peut expliquer, et dès lors, voyager entre les mondes Yin et Yang, menant une vie insouciante et immortelle !

Au fil du temps, de plus en plus d'âmes choisirent de cultiver leur esprit dans le monde souterrain. Comme le dit l'adage, là où il y a des humains, il y a un monde à part. Dans la lutte qui opposa plusieurs âmes millénaires, celles qui choisirent de rester et de cultiver leur esprit se divisèrent en plusieurs camps, chacun occupant une vaste étendue d'herbe spirituelle Yin et régnant sur la montagne.

Au fil des millénaires, plusieurs puissants fantômes anciens auraient acquis la capacité de franchir la barrière spatiale et de pénétrer dans le monde des mortels. De ce fait, tous les camps se sont préparés à franchir cette barrière.

Au moment même où ces fantômes estimaient que le moment était venu et qu'ils pouvaient librement pénétrer dans le monde des humains, les dix-huit cercles de l'enfer, scellés depuis des millénaires, s'ouvrirent soudainement. Cette ouverture fut extraordinaire

; en un éclair, des dizaines de milliers d'esprits antiques s'en échappèrent

!

Ainsi, le monde souterrain, jusque-là relativement paisible, fut bouleversé par ces anciens fantômes qui avaient mûri pendant d'innombrables années dans les dix-huit cercles de l'enfer. De plus, parmi ces anciens fantômes qui avaient franchi les dix-huit cercles infernaux, des centaines se proclamaient rois fantômes. Plus terrifiant encore, ils pouvaient dévorer d'autres fantômes pour accroître leur propre pouvoir !

En conséquence, le monde souterrain tout entier sombra dans le chaos. Les fantômes qui cultivaient leur énergie spirituelle seuls commencèrent à former des bandes, chacun cherchant à survivre dans ce monde dévasté. La parcelle d'Herbe Spirituelle Yin devant Ye Yangcheng était le territoire que ces quelque trente fantômes féroces s'étaient âprement disputé. On disait que la plus vieille Herbe Spirituelle Yin avait plus de trois mille ans.

Une fois que l'herbe Yinling a poussé pendant plus d'un an, elle devient trop vieille pour être consommée. Par conséquent, il est préférable de récolter de l'herbe Yinling âgée d'un an exactement pour la culture.

L'herbe de Yinling âgée de plus de 500 ans peut se ramifier, mais les descendants d'une herbe de Yinling âgée de plus de 3

000 ans ont des effets bien plus importants que ceux d'une herbe de Yinling âgée de seulement quelques centaines d'années. Ils ne sont peut-être pas considérés comme de première qualité, mais ils restent tout à fait performants.

L'Herbe Spirituelle Yin que Ye Yangcheng coupa négligemment était une descendante d'une Herbe Spirituelle Yin cultivée depuis plus de trois mille ans, et elle avait déjà atteint plus d'un demi-mètre de hauteur. En à peine plus d'une quinzaine de jours, ces trente fantômes vengeurs seraient capables de récolter une Herbe Spirituelle Yin d'une taille raisonnable...

Bien sûr, les fantômes vengeurs n'osaient pas blâmer Ye Yangcheng pour cela, et personne n'osait même dire la vérité à ce sujet !

Cependant, tandis que le fantôme vengeur expliquait inlassablement à Ye Yangcheng l'état actuel du monde souterrain, ce dernier leva les yeux vers le ciel azur avec une expression quelque peu perplexe...

Il y a plus de dix mois, n'est-ce pas à ce moment-là qu'il a obtenu l'Étincelle Divine des Neuf Cieux ?

Est-ce une coïncidence, ou...?

Chapitre 611

: De sombres nuages apparaissent, des esprits maléfiques émergent

L'intuition de Ye Yangcheng lui disait que ce n'était assurément pas une coïncidence, mais pour l'instant, il ne pouvait faire le lien entre l'ouverture des dix-huit cercles de l'enfer et l'acquisition de l'Étincelle Divine des Neuf Cieux. Après tout, l'un se situait dans le monde des mortels et l'autre dans le monde souterrain. Quel lien existait entre eux

? Ye Yangcheng ne pouvait le savoir pour le moment.

Après un bref instant de stupéfaction, Ye Yangcheng n'insista pas davantage. Il leva les yeux vers la trentaine de fantômes féroces rassemblés et demanda : « Quelle est l'étendue de ce monde souterrain ? »

« Quelle est son étendue ? » À la question de Ye Yangcheng, la trentaine de fantômes vengeurs échangèrent un regard. L'un d'eux s'agenouilla et hésita avant de répondre : « Majesté, les Enfers sont vastes et sans limites depuis la nuit des temps. Nul ne sait où ils s'arrêtent. Cependant, leurs frontières sont définies par les zones où pousse l'Herbe de l'Esprit Yin. Autrement dit, partout où pousse cette herbe, on se trouve sur le territoire des Enfers. Au-delà s'étend le Grand Désert, aussi appelé ainsi par les fantômes des Enfers. »

« La Grande Zone Désertique ? » Ye Yangcheng leva la main et se frotta le menton, demandant : « Pourquoi l'appelle-t-on la Grande Zone Désertique ? »

«

Comme il n'y a pas d'Herbe Spirituelle Yin dans le Grand Désert, et que la légende raconte que d'innombrables monstres puissants y résident, un fantôme millénaire y mena jadis des centaines de fantômes vengeurs de haut rang hors des Enfers. Mais une demi-heure après leur arrivée, aucun d'eux ne revint, et lorsque le fantôme millénaire parvint à s'échapper, il n'était plus qu'à moitié vivant.

» L'un des fantômes vengeurs dit, incertain

: «

Ce fantôme millénaire était très mystérieux au sujet du Grand Désert. Nous ignorons tout de la situation. Peut-être le Seigneur Divin pourrait-il aller lui demander des éclaircissements.

»

«

Le Grand Désert, des monstres

?

» Ye Yangcheng commença à s'intéresser à ce monde souterrain si différent des légendes. Puisque l'Étincelle Divine des Neuf Cieux avait activé le pouvoir du Jeton de la Prison Divine d'entrer et de sortir des royaumes Yin et Yang, cela prouvait qu'il devait y avoir quelque chose dans ce monde souterrain qui pourrait lui être utile

!

Au départ, Ye Yangcheng pensait que le bénéfice se limiterait à pénétrer dans le monde souterrain pour capturer des fantômes et accroître le nombre de ses messagers divins. Mais il s'avérait désormais que capturer des fantômes n'était pas si difficile. Après tout, fort de l'exemple des quelque trente fantômes vengeurs qui l'avaient précédé, Ye Yangcheng savait que même s'il ne pouvait user de son autorité divine dans le monde souterrain, la puissance des Neuf Cieux, l'énergie spirituelle et les autres énergies lui offraient les ressources nécessaires pour s'y établir.

Debout en silence près des racines tranchées de l'Herbe de l'Esprit Yin, Ye Yangcheng était plongé dans des spéculations sur l'état du monde souterrain. Soudain, il se souvint des paroles du fantôme vengeur et leva brusquement les yeux, demandant : « Fantôme vengeur de haut rang, existe-t-il aussi des fantômes de différents niveaux ? »

Cette question blessa quelque peu les fantômes, mais la trentaine de spectres féroces qui les entouraient n'osèrent pas manifester le moindre mécontentement. Un autre spectre féroce s'avança, s'agenouilla et répondit

: «

Votre Majesté, vous l'ignorez peut-être, mais dans le monde souterrain, depuis la nuit des temps, on ne distingue que les fantômes ordinaires des spectres féroces. Cependant, après des millénaires de lutte, afin de mieux évaluer la force de leurs subordonnés, les anciens spectres des différentes factions introduisirent la notion de royaumes pour distinguer les spectres qui s'épanouissent dans le monde souterrain.

»

Il s'agit d'un processus de création à partir de zéro. Ye Yangcheng acquiesça : « Comment cela se divise-t-il exactement ? »

« Il existe de nombreux titres différents pour les différents royaumes », répondit plus tard, impuissant, le fantôme vengeur qui s'était agenouillé. « Aucun vieux fantôme ne souhaite porter le même titre qu'un autre. Afin de mettre en valeur leurs pouvoirs, il existe trente-huit titres différents pour les royaumes des enfers. Cependant, avec le temps, seuls deux types de royaumes sont aujourd'hui plus largement acceptés par les fantômes. »

Après un instant de réflexion, le fantôme vengeur déclara

: «

Le premier type est la lignée des fantômes vengeurs de haut niveau dont vous avez entendu parler précédemment, Votre Majesté. Cette lignée se divise en quatre niveaux

: nouveau fantôme, niveau initial, niveau intermédiaire et niveau supérieur. Au niveau initial, les fantômes ordinaires se sont déjà transformés en fantômes vengeurs. Cependant, à ce niveau, leur forme est récente et leur corps spirituel n’est pas encore abouti

; ils apparaissent donc quelque peu translucides. Au-delà se trouve le niveau intermédiaire. Les fantômes vengeurs de ce niveau ont pleinement stabilisé leur puissance et constituent la composante principale des fantômes vengeurs de tout le monde souterrain, ce qui explique leur nombre important.

»

« Les fantômes vengeurs de haut rang sont les êtres les plus puissants sous les ordres des anciens fantômes des enfers. Une fois leur corps spirituel entièrement solidifié, il devient le symbole d'un fantôme vengeur de haut rang. Au-delà de ce rang se trouvent des fantômes millénaires, détenteurs de titres. Chacun de ces anciens fantômes est un être extrêmement puissant des enfers. »

Après avoir dit tout cela d'un seul trait, le fantôme vengeur laissa échapper un rire moqueur : « Cependant, ces jours insouciants ont disparu il y a plus de dix mois. Une fois les dix-huit cercles de l'enfer ouverts, les esprits maléfiques qui s'en sont échappés étaient incroyablement puissants. Même des fantômes vieux de trois mille ans ne feraient peut-être pas le poids face à un seul esprit maléfique ! »

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel