Capítulo 28

«Нет!» — закричала я, слезы текли по моему лицу. Я больше не хотела бояться насмешек и презрительных взглядов окружающих. Хотя я сознательно выбрала этот путь и знала, что только такая боль сделает для меня невозможным вернуться назад, в этот момент я окончательно сломалась.

«Всё в порядке, очень больно, но пройдёт, если ты просто потерпишь». Пожилая медсестра, достаточно взрослая, чтобы быть моей матерью, взяла меня за руку и похлопала, чтобы утешить. «Скоро всё закончится. Каждая женщина должна пережить такие страдания». Я отчаянно смотрела на операционные лампы надо мной и кричала в своём сердце: «Кто-нибудь, пожалуйста, спасите меня!»

Невыносимая боль и пятна крови, брошенные под кровать, останутся в моей памяти на всю жизнь, став самым глубоким шрамом в моей жизни.

Я медленно поднялась, чувствуя легкое головокружение, но не смела смотреть на пол. Я попыталась встать с кровати, но ноги подкосились, и я чуть не упала. Пожилая медсестра подбежала, чтобы поддержать меня: «Посидите немного на стуле на улице, прежде чем идти. Позвольте мне помочь вам». Она держала мою медицинскую карту в одной руке и помогла мне выйти в коридор: «Где члены семьи Ли Хао? Где члены семьи Ли Хао?»

Я подавил приступ тошноты и махнул ей рукой, сказав: «Хорошо, можешь положить меня сюда, мой друг…»

«Простите, простите за опоздание», — произнес голос, забирая меня из рук медсестры.

«Хотя вы молоды, вам все равно следует быть осторожной. В этот период не позволяйте вашему партнеру прикасаться к холодной воде и пока не принимайте тонизирующие средства, такие как дягиль или женьшень. Еще не поздно начать принимать тонизирующие средства после прекращения кровотечения».

«Хорошо, хорошо, я понял».

Увидев, как мы с Инь Тянем падаем с неба, я вдруг почувствовал сильную слабость, и мои только что высохшие глаза снова наполнились слезами.

«Почему я всегда встречаю тебя, когда мне хуже всего?» — вздохнула я.

«Потому что ты такой ублюдок!» — его тон внезапно стал крайне резким. Я подумала, что он снова шутит, но, увидев его лицо, искаженное гневом, поняла, что он говорит серьезно — он всегда казался таким беззаботным и равнодушным, никогда даже не проявлял серьезного выражения лица, — но он выглядел по-настоящему, искренне разгневанным.

«Ты что, идиот?! Это была жизнь! Ты понимаешь, что только что убил человека?!» От его голоса у меня зазвенело в ушах. Все в коридоре уставились на нас, и я почувствовала себя настоящей злодейкой, которая тайком сделала аборт за спиной мужа. Однако его внешность вдруг стала чем-то напоминать Уилсона.

Пожилая медсестра подбежала: «Тише, говорите потише. Это больница. Мы поговорим об этом, когда вернёмся домой. Но правда в том, что мужчин, подобных вашему мужу, которые любят детей так же сильно, как вы, становится всё меньше. Вам следует обсудить всё вместе. Но ничего страшного, вы оба ещё молоды. У вас ещё много времени, чтобы завести детей в будущем, так что не торопитесь».

«Да-да, тётя, вы совершенно правы». Инь Тяньюй тут же изменил выражение лица и энергично закивал.

Они оба меня так вывели из себя, что мне просто хотелось отдать концы с концами.

Инь Тяньюй, кажется, наконец заметил мое побледневшее лицо и взял меня за руку: «Как ты себя чувствуешь? Подвезти тебя домой?»

Я покачал головой. "Дайте мне немного посидеть".

«Понимаешь, что ты только что совершила ошибку? Роды — самый драгоценный дар, который Бог нам дал? Каждая жизнь заслуживает уважения? Даже если ты мать, ты не имеешь права лишать его права жить! Все люди рождаются равными! Ты плохо выглядишь. Хочешь чего-нибудь выпить?» Его лицо было бледным, но глаза полны беспокойства, в них читалось полное разочарование. Но его слово «мать» вскрыло мои только что зажившие раны. Более десяти часов я избегала смотреть прямо на ту часть тела, которая только что была оторвана от меня. «Мать» — это была роскошь, которая будет наполнять меня чувством вины всю жизнь.

«Не могли бы вы купить мне чашку горячей воды?» — слабо спросил я.

— Тебе хочется пить? — поспешно спросил Инь Тяньюй, когда я кивнул. — Я пойду куплю тебе чашку супа из карася. Вода не дает никаких питательных веществ. Ты сиди здесь и жди меня. Скоро будет готово.

Увидев, как Инь Тяньюй спускается по лестнице, я тут же заставил себя встать: мне нужно было немедленно вернуться, у меня сегодня было много дел, и я понял, что просто не могу смотреть Инь Тяньюю в глаза.

Когда я приехала домой на такси, меня пробрал холодный пот. Руки дрожали, но я сохраняла спокойствие. Я положила ключи от дома, SIM-карту, его кредитную карту и счет за операцию на журнальный столик, придавив их пультом от телевизора. Затем я взяла сумку с одеждой, которую собрала накануне вечером, схватила бандита, запертого в клетке, и захлопнула дверь, уходя. Я не оглядывалась. «Моя вечеринка окончена». Я изо всех сил старалась не упасть в обморок. В этот день я лично разбила первый и самый драгоценный дар, который Бог мне дал. В этот день я вырвала свою любовь. В этот день я бросила все, что было связано со вчерашним днем, в этот роскошный дом. Единственное, что я взяла с собой, — это результаты раннего УЗИ беременности, которые я до сих пор не осмеливаюсь посмотреть, спрятанные под чемоданом.

Часть вторая, глава первая

Два дня я спала днем и ночью в маленькой гостинице. На третий день я собрала несколько простых сумок, оставила Пизи в зоомагазине и одна села на междугородний автобус до Шаньтоу. Я решила побаловать себя и отправиться в месячный отпуск на остров Линья. Мне просто хотелось сбежать. Хотя бы к морю, чтобы не беспокоиться о ослепительных огнях и шумной суете этого города, которые сводят меня с ума.

Приближался Лунный Новый год, и междугородний автобус был битком набит людьми из Чаошаня, с нетерпением ожидающими возвращения домой. Их болтовня напоминала спор, отчего у меня закружилась голова, и мне хотелось, чтобы автобус поскорее уехал. Рядом со мной сидел молодой человек с огромным количеством багажа, каждая сумка была набита до отказа. Багажная полка над сиденьями была переполнена, и его собственное место тоже было занято. Он сжимал в руках дорожную сумку, выглядя растерянным и смущенным. Я не хотела вмешиваться, но, увидев его встревоженное выражение лица, не удержалась и сказала: «Положите свою сумку под мое сиденье».

«Спасибо, спасибо», — с энтузиазмом ответил он, аккуратно запихивая свою дорожную сумку внутрь. Но сумка оказалась слишком большой; даже после того, как я немного постарался, значительная её часть всё ещё торчала наружу. Это означало, что мне пришлось расплатиться за свою импульсивную мягкосердечность, проведя пять часов в автобусе, согнув ноги. Видя его облегчённое выражение лица, мне стало слишком неловко просить его найти другое решение, и я мог только проклинать себя за то, что был таким дураком.

«Вы же из другого города, верно? Поездка в Шаньтоу совсем не похожа на визит к родственникам». Молодой человек, вероятно, хотел доказать, что он хорошо осведомлен, поэтому с энтузиазмом завязал со мной разговор, как будто понятия не имел о существовании личной жизни в этом мире.

«Ах да, ради туризма», — ответил я с небрежной улыбкой.

«Путешествуете в это время года? Собираетесь на пляж? Но на пляж в это время ходит очень мало людей, и купаться нельзя». Молодой человек не смутился и хотел продолжить наш разговор.

«Да, да». Я слабо рассмеялась, повернула голову, чтобы посмотреть в окно машины, и дала понять, что больше не хочу разговаривать, после чего молодой человек благоразумно замолчал.

Автобус наконец тронулся, и я втайне вздохнул с облегчением; мое путешествие наконец началось. Но менее чем через сорок минут после выезда из Гуанчжоу в задней части автобуса разразилась суматоха. Я оглянулся и увидел пожилого мужчину, одетого как деревенщина, держащего бутылку минеральной воды, смеющегося и кричащего, с блестящими глазами. Вокруг него стояли еще три или четыре человека, оживленно разговаривая, но все они говорили на диалекте чаочжоу, который я совершенно не понимал. Впрочем, пока это не были разбойники, это меня не касалось. Поэтому я отвернулся, закрыл глаза и отдохнул.

Но в вагоне становилось все громче шуметь, и даже молодой человек рядом со мной присоединился к нарастающему шуму, в конце концов заставив меня открыть глаза.

Атмосфера в вагоне стала довольно напряженной, но я смутно чувствовал необычное беспокойство. Молодой человек, сидевший рядом со мной, был с покрасневшим лицом, он возбужденно опирался на спинку сиденья, размахивал кулаками и непрестанно спорил с мужчиной средних лет на заднем сиденье.

«Что случилось?» — спросил я, похлопав его по спине. Молодой человек не мог сдержать своего волнения, и мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, что он имеет в виду. Оказывается, старик, державший бутылку с минеральной водой, обнаружил, что выиграл в лотерею 100 000 юаней, когда открыл крышку. Однако ему нужно было вернуться в Гуанчжоу, чтобы забрать выигрыш, но на этот раз он заработал не так много денег. Поэтому он хотел продать выигрышную крышку в автобусе по низкой цене, чтобы получить наличные на Новый год. Теперь все в автобусе боролись за покупку крышки за 100 000 юаней, и ставка уже достигла 5000 юаней.

Как только я это услышал, я понял, что в этой истории слишком много нестыковок. Понаблюдав повнимательнее за стариком, который утверждал, что выиграл в лотерею, я обнаружил, что окружающие его люди, которые громче всех ликовали, время от времени обменивались взглядами, и было ясно, что они знакомы друг с другом.

Я прошептал молодому человеку: «Не участвуй в этом веселье. Все эти люди в сговоре; все они мошенники».

"Что?!" Молодой человек недоверчиво уставился на меня.

«Правительство устанавливает, что, за исключением социальных лотерей, максимальный выигрыш в любой коммерческой деятельности не может превышать 5000. Если вы боитесь, что я обманом заставлю вас купить эту никчемную крышку от бутылки по низкой цене, то просто присоединяйтесь к этим идиотам и выбросьте свои честно заработанные деньги на ветер», — небрежно сказал я, считая их совершенно безнадежными. Я тоже хочу разбогатеть, но не утратил элементарного здравого смысла. Поистине, они сами навлекли на себя это.

«Я тебе верю, старшая сестра», — сказал молодой человек с сияющими глазами.

"Что? Старшая сестра?!" — грустно вздохнула я, голос мой был настолько тихим, что его слышала только я, и я изо всех сил старалась подавить желание выбросить его и его кучу багажа из окна машины.

Молодой человек совершенно не осознавал, что оскорбил меня. Его волновало лишь то, чтобы с энтузиазмом предупредить односельчан, чтобы они не дали себя обмануть, независимо от того, знал он их или нет. Некоторые уже наполовину поверили, и проницательность, присущая жителям Чаошаня, после кратковременного введения в заблуждение стадным инстинктом, немедленно и привычно взяла верх над их суждениями. В результате некогда оживленная сцена внезапно затихла.

Старик несколько раз окликнул, но никто не ответил. Он оглядел окружающих. Те заметили молодого человека раньше, и, увидев, что он все еще пытается уговорить пожилую женщину на сиденье перед ним, несколько человек обменялись взглядами и окружили его, указывая на него пальцами и крича. Хотя они не понимали, о чем спорят, было ясно, что молодой человек пытается вразумить их, но группа уже начала нетерпеливо бить и толкать его. Все вокруг затихли, наблюдая, но никто не вмешался, чтобы остановить их; все просто смотрели. Светлое лицо молодого человека снова покраснело. Он огляделся, но почти все, кого он видел — старики, молодые, мужчины, женщины — по-своему избегали его. Поэтому группа стала еще агрессивнее. Один из них ударил кулаком, а остальные вытащили его багаж с верхней полки и начали в нем рыться.

Я была полна решимости не издавать ни звука и не создавать себе никаких проблем; моей целью была просто поездка, а не роль благородной героини. Но молодой человек был сбит с ног этим ударом и упал на меня. Один из них что-то сказал, и остальные тут же разразились злобным смехом.

Я затаил дыхание, пытаясь сдержаться, но понял, что не могу подавить гнев. В голове горел огонь, поэтому я вскочил и, не говоря ни слова, пнул бородатого парня, который ударил молодого человека спереди. Я ударил немного нечестно, не слишком сильно, чтобы он не задел человека напротив, но удар пришелся точно в пах. Он вскрикнул от боли и опустился на колени. Остальные четверо парней на мгновение опешились, а затем, в мгновение ока, окружили меня, их угрожающая аура была ощутима.

«О нет, у них ножи!» — прошептала женщина.

Я пожалел об этом в тот же миг, как пнул его. Я знал, что эта импульсивность рано или поздно приведет меня к смерти. Четверо взрослых мужчин были достаточны, чтобы накормить целый стол, но я не ожидал, что они будут настолько безжалостны, что действительно достанут ножи. В тот момент я почувствовал, как мои ладони покрылись холодным потом.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586