Capítulo 58

Итак, это снова был Инь Тяньюй! В этот момент я совершенно не могла разобраться в своих чувствах. В наших отношениях он всегда был тем, кто давал, а я, сама того не осознавая, становилась тем, кто получал. Это чувство было отчасти приятным, но еще более болезненным — не для меня, а для него; оно ранило мое сердце. Я с чувством вины понимала, что я не плохой человек, но определенно недостаточно хороша, чтобы заслужить его сочувствие.

Я взяла трубку, подумав, что хотя бы должна поблагодарить. Хотя мое оправдание казалось немного нелепым, я все же набрала номера один за другим. Слава богу, линия была занята! Я глубоко вздохнула и быстро положила трубку.

На моей странице в MSN на экране мелькнуло имя «Осень пришла, давайте вместе выпустим голубей». Мне потребовалась примерно минута, чтобы понять, что это человек по имени «Runaway». После сравнения нескольких блогов я всё же предпочитаю стиль Runaway. Хотя мне кажется, что её стиль иногда резко меняется, в целом он ближе к моему идеальному стилю. Поэтому я получила её страницу в MSN от FIONA; я хочу поговорить с ней лично.

«Мы можем поговорить?» — спросил я.

"Грязь — это..."

«Мою коллегу зовут Фиона, и она уже связывалась с вами раньше. Меня зовут Ли Хао, и я хотел бы поговорить с вами еще раз».

"Ли Хао? Ха-ха-ха..." — Мо Хуо разразился смехом, чем меня удивил.

"Моё имя такое смешное?"

«Нет, нет, извините. О чём вы хотите поговорить?»

«Речь по-прежнему идет о помощи в написании постов для блога. Я думаю, что хотя большинству авторов не нравятся заданные темы, я абсолютно уверен, что предложенные нами условия достаточно привлекательны для блогера».

«Верно, предложенные вами условия очень щедры, но, к сожалению, я не могу ими воспользоваться».

"Почему?"

«Если бы я сказал вам, что статьи в моем блоге не являются моими оригинальными работами, вы бы подали на меня в суд?»

"Что?!"

«Забудьте об этом, сестра Ли Хао, я — Дидо».

ДИДО?! Инь Тянь и его чудаковатый кузен?

Я, я, я схожу с ума.

"ДИДО? Ты, сопляк, что ты делаешь? Ты пытаешься со мной поссориться?"

«Нет, сестричка, правда не писала. Не забывай, что вы меня нашли, и даже сказали, что вам очень нравится мой блог».

«Мне всё равно, ты неправ, что не сказал мне правду сразу! В награду ты должен честно сказать мне, кто написал этот блог?»

«Забудь об этом, даже Тяньюй ничего не сможет с тобой сделать, так что я лучше не буду с тобой конкурировать. Не говори, что у вас нет химии; писатель, которого ты так настойчиво ищешь, на самом деле Тяньюй, хе-хе, ты этого не ожидала, правда? Я украла эти дневники из его электронной почты. Все потому, что он случайно снял меня на видео, когда вводил пароль. После того, как я вошла, я нашла столько забавных вещей, и было бы жаль не опубликовать их. Я просто наугад написала одну-две записи, чтобы заполнить паузы, когда он не писал, но я не ожидала, что все так закрутится. Тяньюй до сих пор ничего об этом не знает, так что, пожалуйста, не говори ему, иначе он меня забьет до смерти или выдаст. Спасибо».

Нефтехимическая промышленность.

«Почему тебе больше не нравится Тяньюй? Я не знаю, что между вами произошло. Внешне Тяньюй кажется обычным, но я выросла вместе с ним. Тяньюй не может мне лгать. Я знаю, что он несчастен, потому что ты несчастна».

«У него есть девушка? Ты уверена, что это из-за меня? У него нет девушки?» Мое сердце бешено колотилось в груди, а мысли метались, пытаясь расшифровать болтовню Дидо в QQ и отчаянно желая узнать ответ.

"ODBC!"

«Что вы имеете в виду?» — спросил я, совершенно растерянный и пристыженный.

"Ах, вы, полные идиоты! Вы оба такие. Тяньюй думает, что ты с другим мужчиной, а ты думаешь, что у Тяньюя есть другая женщина. Вздох, бог знает, как долго мой брат одинок из-за какого-то бестолкового маленького идиота. Неужели ты не умеешь читать дневник своей кузины?"

"Нет? Он правда этого не делал?"

«Я очень надеюсь, что он это сделает. Если бы он это сделал, то не испытывал бы давления со стороны вашего дяди, который заставил бы его искать для вас улики, как только узнал бы о жалобах на вашу компанию. Если бы он это сделал, то не бегал бы по всему миру, чтобы купить вам лекарства, когда услышал, что ваш отец болен, не перевозил бы их по воздуху и даже не сговаривался бы с больницей, чтобы тщательно скрыть это от вас... Короче говоря, вы двое просто мучаете друг друга и мучаете нас, сторонних наблюдателей!»

«Знает ли он о пари, которое я заключил с председателем Инь?»

«Ты споришь с моим дядей? На что ты ставишь?» — невероятно быстро ответила Дидо, явно демонстрируя свое любопытство.

«Где сейчас Инь Тяньюй?» — спросил я вместо ответа, и я действительно не видел в её любопытстве ничего доброго.

«Я сел в самолет час назад, и примерно через полтора часа буду в Гуанчжоу».

Хотя Дидо несколько раз назвала меня идиотом, меня внезапно, до предела охватило чувство счастья. Это ощущение, будто я заложник счастья, было просто невероятным, неописуемым. Осталось два часа до аэропорта; мне нужно увидеть Инь Тяньюй. Немедленно! Прямо сейчас!

Поддавшись этой мысли, я выбежал на улицу. Там я столкнулся с Шань Цзе, который был ошеломлен: «Босс, что с вами случилось? У вас так широко раскрыт рот? У вас паралич лицевых мышц? Нам нужно в больницу?»

«Не преграждай мне путь, я спешу тренировать фехтование, малыш». Я оттолкнул его и побежал дальше. Да, я знаю, что такая широкая улыбка выглядит не очень хорошо, даже немного пугает, но я ничего не могу с этим поделать, потому что знаю, что отныне, помимо влажного воздуха Гуанчжоу, любовь, несомненно, будет питать мое будущее. Хотя я совершил столько ошибок раньше, сегодня у меня еще есть шанс начать все сначала, и Бог действительно был ко мне слишком добр.

Я вскочила в такси и помчалась к новому аэропорту. Я не могла сдержать своего волнения. Настойчивость, подозрительность, ревность и тоска, которые копились в моем сердце больше года, в одно мгновение рассыпались, превратившись в мощную силу. Как только я села, я начала писать Инь Тяньюй сообщения, раз, два, три… Я знала, что он не сможет их увидеть, потому что его телефон был выключен в самолете, но я писала и отправляла их так, будто у меня было обсессивно-компульсивное расстройство. Я смеялась и плакала одновременно. Водитель тайком наблюдал за мной в зеркале заднего вида, гадая, не сошла ли я с ума. Я отдала ему деньги за проезд и плату за проезд по шоссе, не потеряв ни копейки, и ясно видела, как водитель тайком вздохнул с облегчением.

Прибыв в аэропорт, я понял, что понятия не имею, откуда вылетел рейс Инь Тяньюй, каким рейсом он летел и даже из зоны А или из зоны Б.

Наблюдая за толпой вокруг себя, я стоял там, совершенно растерянный и ошеломленный. Внезапно зазвонил мой телефон.

«Я видела твое сообщение. Где ты?» — громко спросила Инь Тяньюй в телефон. Сколько времени прошло с тех пор, как она слышала его голос по телефону? Казалось, прошла почти сто лет.

Я вдруг расплакалась.

«Что случилось? Где ты? Не плачь, я иду тебя искать, жди меня».

«Нет, ты всегда меня находишь. На этот раз позволь мне самой тебя найти», — крикнула я в телефон, игнорируя людей, которые приходили и уходили вокруг, и слезы, текущие по моему лицу.

«Хорошо, хорошо, как скажешь. Я в блоке B17, прямо у дороги», — поспешно сказал Инь Тяньюй.

Я вдруг понял, что нахожусь в зоне А. Логично было бы подняться на второй этаж и перейти пешеходный мост, но я не мог ждать, поэтому повернулся и побежал. Вдали я увидел указатель на «Б», который выглядел как пухлый ангел, очаровательно улыбающийся. Я бежал как сумасшедший, считая номера выходов, и наконец увидел «17». Высокая фигура Инь Тяньюй выделялась в толпе своей прямотой и стройностью. Его глаза окинули толпу, и вдруг, словно почувствовав что-то, он повернул голову ко мне, встретившись взглядом с тем, кто стоял на другой стороне дороги. Солнечный свет внезапно ярко осветил его лицо, заставляя его словно излучать свет. Да, это был Инь Тяньюй, мой Инь Тяньюй. Мои глаза не могли оторваться от его лица; я знал только одно: нужно было подойти к нему как можно быстрее. Мы оба слишком долго ждали.

Внезапно лицо Инь Тяньюя изменилось, и он, крича, бросился на меня. Все еще пребывая в эйфории, я отреагировала необычайно медленно. К тому моменту, когда я поняла, что на меня несется машина, я успела только закричать. С визгом тормозов машины меня отбросило мощным ударом, и я упала прямо на землю. На мгновение вокруг воцарилась мертвая тишина. Я подняла глаза, и всего в трех-четырех метрах передо мной Инь Тяньюй лежал на земле в невероятной форме, словно тряпичная кукла, сломанная непослушным ребенком. Под ним медленно вытекала ярко-красная кровь, словно ядовитая змея. Я поднялась, сделала два шага и с глухим стуком упала на землю. Я снова поднялась, снова упала и, наконец, смогла доползти и перекатиться к нему. Несколько человекоподобных фигур подбежали и помогли мне перевернуть его, держа за голову. Я увидела, как он слегка приоткрыл глаза и зашевелил ртом. Я быстро наклонилась и услышала, как он слабо произнес: «Прости, на этот раз я не могу тебя защитить».

Я отчаянно покачала головой: «Я люблю тебя, Инь Цзайюй, ты меня слышишь? Я люблю тебя». Эти слова, которые когда-то казались мне непосильной ношей, оказались такими лёгкими. Я только надеюсь, что ещё не слишком поздно. Инь Тяньюй усмехнулся, пытаясь улыбнуться, но его глаза постепенно потускнели.

«Кто-нибудь, помогите мне! Пожалуйста, помогите мне!» — закричала я. Кто-то похлопал меня по плечу и сказал: «Не волнуйтесь, мы уже позвонили в службу экстренной помощи аэропорта. Врач скоро приедет».

Я схватила руку Инь Тяньюя и энергично потерла её, словно вколола ему адреналин. «Инь Тяньюй, ты меня слышишь? Врач сейчас же приедет. Открой глаза, хорошо? Если ты их не откроешь, я найду себе мигранта и женюсь на тебе! Пожалуйста, открой глаза, хорошо? Если ты откроешь глаза, я отдам тебе все свои деньги, пожалуйста?»

Инь Тяньюй с огромным усилием открыл рот, но выплюнул комок кровавой пены. Я испугалась и быстро вытерла её. Инь Тяньюй попытался схватить меня за руку и сказал: «Ты снова похудела». Затем он внезапно вздрогнул и отпустил мою руку. Я скучала по нему, и всё, что я видела, — это та рука, которая когда-то крепко держала меня в машине, в море, в хорошие и плохие времена, в моих снах… теперь она описывала отчаянную дугу в воздухе, падая вместе с моими надеждами и счастьем в бездонную тьму.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586