Capítulo 35

Глава тридцать четвертая: Сомнения

P.S.: Поскольку значительное количество читателей уже проголосовало за мою книгу, я больше не буду благодарить каждого из них лично, чтобы не мешать всем читателям. Здесь я хочу поблагодарить каждого читателя, проголосовавшего за меня, и всех читателей, поддержавших меня. Я искренне польщен вашей поддержкой!

···········

В те времена, когда Священное Царство Тяньюань было преобразовано в Малый Тысячемировый Город Кровавой Битвы был отделен от всей человеческой территории, поскольку располагался в южном ущелье Первородного Горного Хребта.

На значительном расстоянии от города Кровавой Бани, за исключением нескольких разрозненных демонов, обитающих в Изначальных Горах, разумная жизнь существует только в самом городе Кровавой Бани.

На начальном этапе, после того как стало известно, что они отделились от остального человечества и оказались в изоляции в Кровавом Городе Войны, бесчисленные люди в Кровавом Городе Войны начали паниковать.

Среди людей распространилась паника, и в то же время могущественный орк, искусно владеющий иллюзиями, сбежал из тюрьмы. По его наущению в Кровавом городе вспыхнул масштабный бунт среди людей и небольшого числа орков.

В этой суматохе погибло бесчисленное количество людей, но в конце концов именно Сюаньюань, заблудившийся в будущем, поднялся на ноги.

Прорвавшись уже на уровень Боевого Ядра, Сюаньюань вместе с несколькими сильнейшими бойцами города Кровавой Битвы того времени начал кровавое подавление своих соплеменников, которые и без того находились в смятении.

Наконец, убив сбежавшего из тюрьмы воина-орка, Сюаньюань, опираясь на свой прежний авторитет, постепенно успокоил панику среди жителей города Кровавой Бани.

После того как беспорядки утихли, Сюаньюань, чьи руки были запятнаны кровью его народа, испытывал к себе сильную ненависть. Он несколько раз подумывал о самоубийстве, чтобы искупить свои грехи перед погибшими.

Наконец, когда бесчисленные соплеменники возложили на него свои надежды, Сюаньюаню не оставалось ничего другого, как поднять знамя Города Кровавой Бани и вновь взять на себя ответственность за будущее своего народа.

После первоначальных потрясений потери в городе Кровавой Бани были и без того чрезвычайно велики.

Погибло не только большое количество их людей, но и несколько мастеров-гномов, занимавшихся изготовлением оружия и алхимией.

Гномьи воины и бесчисленные гномьи ремесленники, которые когда-то помогали человеческой армии защищаться от вторжения орков в Кровавый город, в основном погибли в этой суматохе, и осталось очень мало людей.

В результате разрушительных действий этой могущественной орочьей державы, различные военные и гражданские запасы, а также большое количество ценных ресурсов, хранившихся в городе Кровавой Бани, понесли тяжелые потери.

Столкнувшись с чередой плохих новостей и ожидающими взглядами бесчисленных соплеменников, Сюаньюань, чье сердце и без того было переполнено горем, не имел другого выбора, кроме как взять себя в руки.

Столкнувшись с серьезными разрушениями в городе Кровавой Бани, Сюаньюань приказал некоторым своим соплеменникам привести в порядок оставшиеся пригодные для использования вещи, а сам повел большую часть сильных воинов на охоту на могучих свирепых зверей, чтобы доставить их в клан в качестве пищи для жителей.

После того как Сюаньюань с трудом сводил концы с концами, питаясь мясом свирепых зверей, он начал собирать всю еду в городе.

Сюаньюань раздал собранное им зерно некоторым своим соплеменникам, поручив им выбрать подходящие места и посадить зерно в качестве семян, чтобы оно стало пищей, от которой будут зависеть выживание племен города Кровавой Бани в будущем.

После временного разрешения продовольственного кризиса Сюаньюань собрал группу талантливых людей и отправил их учиться у мастеров-гномов оружейному делу и алхимии.

Унаследовав уникальные навыки этих гномьих мастеров, они возьмут на себя задачи, которые когда-то выполняли гномы в городе Кровавой Бани.

После того как все было упорядочено, Сюаньюань приступил к тому, чтобы постепенно восстановить свою бывшую родину, руководя своим народом.

Благодаря согласованным усилиям бесчисленного множества людей, спустя десятилетия, этот совершенно новый Город Кровавой Войны вновь появился на континенте Тяньюань.

Сегодня в этом залитом кровью городе, который можно назвать чудом, проживает более десяти миллионов человек.

Если учесть тех людей, которые уже заняли участки земли вблизи Города Кровавой Войны и начали размножаться и процветать, то число людей, проживающих в Городе Кровавой Войны, превысило сто миллионов.

Сегодня в городе Кровавой Бани уже есть несколько могущественных личностей, достигших шестого уровня боевых искусств и взрастивших первобытный дух боевых искусств.

Ниже этих экспертов первобытного духовного мира находятся около сотни экспертов даньтяня, овладевших золотыми ядрами боевых искусств, небесные воины, способные летать по воздуху с помощью своей боевой ци, и великие маги, чья разрушительная сила, пожалуй, является самой мощной среди своих собратьев.

В настоящее время в городе Кровавой Бани, за исключением Сюаньюаня, все остальные эксперты уровня Зарождающейся Души находятся в уединении, занимаясь самосовершенствованием.

В таких обстоятельствах эти эксперты, уступающие по силе лишь Царству Зарождающейся Души, представляют собой вершину боевой мощи в Городе Кровавой Битвы.

На протяжении многих лет всякий раз, когда могущественный свирепый зверь из Тяньюаньских гор осмеливался вторгнуться на территорию человеческой расы...

Когда обнаруживаются могущественные редкие сокровища, и возникает необходимость прорвать защитные барьеры или уничтожить могущественных инопланетных существ, охраняющих их, действия всегда предпринимают эксперты по боевым искусствам.

Именно из-за важности экспертов Царства Ядра Боевых Искусств рождение нового эксперта этого уровня в Городе Кровавой Битвы является поводом для празднования, поэтому Сюаньюань придает такое большое значение Чжан Санфэну и Чжан Уцзи.

«Господи, пир готов. Пригласим ли мы наших двух гостей занять свои места?»

Голос слуги прервал мысли Сюаньюаня.

«После моего приезда пришлите кого-нибудь, чтобы пригласить сюда также двух гостей из вашей семьи».

Сюаньюань дал указания своим слугам.

Отбросив мысли, Сюаньюань вышел из комнаты и направился в большой зал в особняке городского правителя.

Тем временем Чжан Санфэн и Чжан Уцзи, получив сообщение от своих слуг, привели себя в порядок и вместе отправились на пир.

По пути на банкет Чжан Уцзи передал свой голос Чжан Санфэну.

«Великий Мастер, согласно информации, которую я только что получил от слуг, время великих перемен в Священном Царстве Небесного Истока, по-видимому, не так уж далеко от времени великих перемен в нашем мире».

«Верно. Уцзи, я могу с уверенностью сказать, что великие перемены в мирах этих двух миров произошли не примерно в одно и то же время, а одновременно».

«Вскоре после встречи с этим великим бессмертным в мире произошли великие перемены. В тот самый день, когда произошли эти перемены, мой уровень совершенствования, который много лет находился в тупике, совершил прорыв. Я до сих пор отчетливо помню тот день».

В этот момент Чжан Санфэн вспомнил слова По Цзюня о мировом прогрессе, и, казалось, он что-то понял.

«Это ещё не всё, Великий Мастер. Согласно собранной мной информации, темпы развития человеческой расы в Священном Царстве Тяньюань слишком аномальны».

«О! И не говори!» — передал Чжан Санфэн Чжан Уцзи.

«Я использовал свою силу мысли, чтобы проникнуть в сознание нескольких слуг, и полученная мной информация была практически одинаковой. В Городе Кровавой Битвы сохранились четкие записи о дне рождения человеческой расы».

«Все улики и знаки указывают на то, что человеческий род был создан богом Хаотянем четыреста или пятьсот лет назад».

«Хаотянь! Разве это не имя Верховного Небесного Императора, записанное в наших даосских писаниях? Как он описывается в этом Священном Царстве Небесного Истока?»

Услышав это имя, Чжан Санфэн, казалось, несколько удивился и быстро отправил телепатическое сообщение Чжан Уцзи с вопросом.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164