Capítulo 227

Под воздействием этого мощного давления святые ясно чувствовали, что в условиях таких сильных колебаний они в некоторой степени уязвимы.

В последние дни несколько мудрецов по очереди отправлялись в хаотичные места, далекие от первобытного мира, в поисках того внезапного колебания, которое произошло тогда, но так и не нашли никаких зацепок.

Теперь, когда Война с Личами почти подошла к своему завершению, святые постепенно снизили частоту своих погружений в Хаос.

Они начали сосредотачивать небольшую часть своего внимания на Клане Ведьм и Клане Демонов, а затем незаметно приступили к осуществлению давно запланированных планов.

Однако внезапное событие вскоре полностью сорвало планы святых и привело к прекращению продолжающейся войны с Личами.

Хонцзюнь Даоцзу, который десять тысяч лет назад остановил войну между Королем-личем и Королем демонов, не сдержал своего обещания и вновь появился на доисторическом континенте.

Появившись на первобытном континенте, Дао-предок Хунцзюнь не только использовал свою несравненно мощную силу, чтобы силой подавить расы У и Яо, заставив их прекратить продолжающуюся войну между У и Яо.

Одновременно со всем могущественным существам, превосходящим уровень Золотого Бессмертного Далуо, со всего доисторического континента был разослан призыв собраться во дворце Цзысяо за пределами Тридцати Трех Небес.

Затем он объявил, что существует очень важный вопрос, касающийся бесчисленных существ во всем доисторическом мире и самого выживания доисторического мира, который он хотел бы обсудить со многими влиятельными фигурами в доисторическом мире.

После звонка от Даосского Предка Хунцзюня все могущественные существа во всем доисторическом мире были полны сомнений и оставались крайне скептически настроены по отношению к великому событию, о котором говорил Даосский Предок Хунцзюнь и которое могло привести к уничтожению доисторического мира.

Однако, из-за высокого авторитета Хунцзюнь Даоцзу в этом доисторическом мире, несмотря на большие сомнения, которые испытывали могущественные существа в этом мире по поводу слов Хунцзюнь Даоцзу, все они продолжали собираться у дворца Цзысяо.

После того, как большинство могущественных существ уровня Великого Золотого Бессмертного Ло и выше из доисторического мира собрались во дворце Цзысяо, Даосский Предок Хунцзюнь наконец появился во дворце Цзысяо.

После появления Хунцзюнь Даоцзу почти ничего не сказал. Вместо этого он напрямую сообщил присутствующим влиятельным фигурам доисторического мира некоторую информацию о Священном Царстве Тяньюань, которую он получил неизвестно откуда.

Однако в информации, которую Хунцзюнь Даоцзу передал влиятельным фигурам доисторического мира, он скрыл некоторые крайне важные сведения, из-за чего влиятельные фигуры доисторического мира не знали истинной силы Священного Царства Тяньюань.

Могущественные существа в первобытном мире лишь полагали, что Священное Царство Небесного Истока может быть чрезвычайно могущественным миром, но, возможно, все же уступающим их первобытному миру.

Даже узнав от Даосского Предка Хунцзюня о том, что Первозданный Мир вот-вот встретится со Священным Царством Тяньюань, многие влиятельные фигуры из Первозданного Мира, присутствовавшие на встрече, испытывали чувство предвкушения и волнения.

Хунцзюнь Даоцзу всё это видел, но больше ничего не сказал. Он просто махнул рукой, веля многим влиятельным фигурам вернуться на Первобытный континент и как можно скорее подготовиться к встрече двух миров.

В конце концов, все влиятельные фигуры, прибывшие во дворец Цзысяо из первобытного мира, покинули его и вернулись на первобытный континент...

Хунцзюнь Даоцзу поднял голову и уставился на далекий первобытный континент; в его глазах читалась сложная смесь эмоций и тяжелое выражение.

Хотя он и не хотел, чтобы первозданный континент, за который он когда-то сражался, пострадал, у него не было другого выбора.

Хонцзюнь Даоцзу прекрасно понимал, что он всего лишь воплощение непревзойденного существа.

Хотя после отделения от этого высшего существа я стал совершенно новой жизнью.

Однако, если у этой верховной силы действительно есть какие-либо указания, то сам он не имеет права выбора и может действовать только в соответствии с волей этой верховной силы.

В безграничной пустоте, окружающей первозданный мир, различные силы внутри этого мира начали мобилизацию своих ресурсов для подготовки к войне.

В пустоте недалеко от первобытного мира тихо появился огромный и безграничный портал в пространство и время, который медленно начал функционировать.

По мере работы временного портала над ним начинает накапливаться огромная пространственно-временная энергия, и время и пространство в центре портала начинают изменяться и искажаться.

До тех пор, пока эта хаотичная и необъятная мощь пространства-времени не достигла определенной критической точки, она претерпевала таинственную и необычайную трансформацию.

Хаотичная и, казалось бы, готовая взорваться огромная мощь пространства-времени постепенно начала стабилизироваться и стала функционировать по таинственной и необычной траектории.

По мере ускорения силы пространственно-временного континуума в центре этих огромных пространственно-временных врат, наконец, сформировался великолепный и безграничный пространственно-временной проход диаметром в сотни световых лет.

Мяошуу

------------

Глава 233. Уничтожение Тысячи Миров одним ударом.

Над порталом в безграничной пустоте на окраине первозданного мира сила времени и пространства, которая текла стремительно, внезапно ускорилась в десять миллионов раз.

По мере смещения портала из огромного и безграничного пространственно-временного промежутка в его центре медленно появилось величественное существо, облаченное в золотые императорские одеяния и корону.

Из пространственно-временного туннеля вышел не кто иной, как Нефритовый Император, один из лидеров Альянса Священного Царства Тяньюань, стремившегося завоевать Первородный Мир.

Следом за Нефритовым Императором один за другим появлялись несколько могущественных фигур из Священного Царства Небесного Истока. Именно они организовали эти Объединенные Силы Священного Царства Небесного Истока.

Следом за несколькими экспертами Великого Ло шли многочисленные выдающиеся эксперты 8-го уровня из Священного Царства Тяньюань.

После стольких лет непрерывного развития число экспертов восьмого уровня Трансцендентного Царства увеличилось в сотни раз.

На этот раз эти выдающиеся силы 8-го уровня прибыли в пустоту, расположенную недалеко от первобытного мира, вместе с союзными войсками.

Помимо сил, возглавляемых несколькими могущественными культиваторами Великого Ло, в союзных войсках, двигавшихся на доисторический мир, также участвовали представители различных сил Священного Царства Тяньюань.

Когда появились эти высшие руководители союзных сил, из величественного и безграничного портала неподалеку от них начали исходить бесчисленные лучи света.

Один за другим из огромного пространственно-временного туннеля появлялись огромные сверхмощные боевые корабли, созданные с использованием специальных технологий и способные преодолевать и покорять пустоту.

Эти сверхмощные боевые корабли были заполнены миллионами воинов из различных сил Священного Царства Тяньюань.

Фактически, каждый из самых мощных из этих военных кораблей содержал внутри себя небольшой мир, способный хранить огромные ресурсы и большое население.

Даже для того, чтобы обеспечить необходимым количеством личного состава все должности на таком сверхтяжелом линкоре, для полного оснащения его необходимым персоналом потребовались бы сотни миллионов, а то и десятки миллиардов воинов различных рас.

Для флагманских кораблей высших сил Священного Царства Небесного Истока, таких как Небесный Двор, Пантеон и Двор Демонов, для полного комплекта снаряжения потребовалось бы более триллиона воинов.

Среди различных сил Священного Царства Тяньюань все воины, способные участвовать в Войне Пустоты, являются элитой среди элиты, и минимальным требованием является достижение ими пятого уровня Необыкновенного Царства.

Потому что если их уровень развития ниже пятого уровня Трансцендентного Царства, у них даже не будет шанса дождаться спасения, если их военный корабль попадёт в аварию.

Воины, уровень развития которых не достигает пятого уровня необычайного царства, не могут даже на мгновение противостоять силе небытия при непосредственном контакте с ней. Они будут разъедены силой небытия и поглощены им.

Даже если воин, достигший пятого уровня развития в высшей степени, переживет крушение своего боевого корабля, он все равно способен достичь своей цели.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164