Capítulo 25

Lorsqu'il tourna la page contenant des informations sur Ye Lian, il la lut attentivement. À la lecture de la dernière phrase, sa main trembla légèrement et il ne remarqua même pas que le livre de médecine lui échappa des mains.

Au clair de lune, l'expression de Li Ge était quelque peu vide, son visage tout entier aussi froid que le cœur de l'hiver, donnant des frissons dans le dos.

Dans le bureau, la lueur d'une bougie vacillait, éclairant faiblement une page couverte d'écrits concernant Ye Lian. La dernière phrase affirmait clairement

: «

Si celui qui utilise le pouvoir de transformer le poison et celui qui est transformé en poison ont des relations sexuelles, tous deux mourront assurément.

»

~~ ...

Les participants à ce forum sont tous très enthousiastes. /f?kw=%B5%AD%D3%A3

Tome 1 : Une femme parmi le peuple nommée Qingyun Wuqing

Depuis le départ de Li Ge du palais, Feng Xue était restée sans nouvelles de lui pendant plusieurs mois, hormis cette fois où l'oiseau spirituel était venu apporter un message. Et ce message était particulièrement étrange.

N'ayez pas de relations sexuelles avec des hommes.

Quand elle a reçu le message, sa première réaction a été : « Mais pour qui Li Ge me prend-il, Feng Xue ? » Après réflexion, elle s'est dit qu'il devait y avoir une raison à ses paroles. Et la raison pour laquelle Li Ge avait dit cela…

Feng Xue se souvint soudain du poison du lotus nocturne qui se trouvait dans son corps à cette époque.

S'agirait-il d'une sorte de séquelle ?

Feng Xue, nonchalamment allongée sur une chaise longue, une tasse de thé Luohua posée à côté d'elle sur une table en bois de poirier, prit la tasse, but une petite gorgée, et ses soucis se dissipèrent peu à peu, s'évanouissant sans laisser de trace, tout comme le thé Luohua qu'elle venait de boire.

Avec Li Ge à ses côtés, elle s'en sortira. Même si le ciel s'effondre, Li Ge le retiendra.

Peut-être que le fait de passer trop de temps avec Li Ge a instillé des pensées similaires dans mon esprit.

Hélas, elle devient de plus en plus indissociable du chant des adieux.

Feng Xue posa sa tasse de thé Luohua et continua de se prélasser sur la chaise longue, s'éventant doucement avec un éventail de la main gauche. De légères brises fraîches soufflaient lentement, mais elles ne parvenaient toujours pas à effacer les gouttes de sueur qui perlaient sur son visage.

Si seulement elle était allongée sur le lit de glace millénaire de la Vallée de la Poussière Absolue !

Malheureusement, ces derniers mois, hormis les audiences au tribunal et le sommeil, Situ Xingyun a passé presque tout son temps dans son Pavillon de Neige. Autrement, elle serait certainement allée dans la Vallée de Juechen pour interroger Li Ge comme il se doit et dormir sur son lit de glace.

La première fois qu'il est venu, il voulait jouer aux échecs.

La deuxième fois qu'il est venu, il a voulu écouter du piano.

Lors de sa troisième visite, il a voulu réciter un poème.

...

Avec le temps, même si elle ne comprenait pas ses intentions, elle s'y est peu à peu habituée. Après avoir passé plus de temps ensemble, elle a même commencé à penser que Situ Xingyun avait aussi un bon côté.

S'ils n'étaient pas mari et femme, s'il n'était pas le prince Pingyan et si elle n'était pas la princesse Fengxi, alors ils seraient sans aucun doute de très, très bons amis.

Cependant… tout cela dépend de la possibilité que cela soit possible…

Tome 1 : Une femme parmi le peuple nommée Qingyun Wuqing 2

« Princesse, à quoi pensiez-vous ? Vous étiez tellement absorbée par vos pensées que vous ne m'avez même pas remarqué arriver. » Situ Xingyun agita la main devant les yeux de Feng Xue, un large sourire aux lèvres.

« Je rêvais, tout simplement. » Déplaçant son regard, Feng Xue contempla le paysage par la fenêtre.

À côté du Pavillon des Neiges se trouve un étang de lotus, dont la surface d'un vert émeraude se pare en été de lotus en fleurs. De temps à autre, quelques grenouilles coassent sur les feuilles verdoyantes, créant une scène vivante et témoignant de la vitalité estivale.

« Les lotus sont particulièrement beaux cette année. » Sans raison apparente, Situ Xingyun lança soudain cette phrase, puis il récita un vers : « Le lotus s’élève de la boue et reste immaculé, lavé par les ondulations claires et pourtant non séducteur. »

Feng Xue fut légèrement décontenancée, pressentant que ses paroles recelaient un sens caché. Elle pinça les lèvres et murmura : « En effet. »

Comme s'il n'avait pas entendu les paroles de Feng Xue, Situ Xingyun contempla les fleurs de lotus de l'étang et murmura : « Combien de femmes dans ce monde peuvent véritablement être appelées Fées du Lotus ? »

Un soupçon de sarcasme passa dans les yeux de Feng Xue, mais elle ne tourna pas la tête. Son regard resta fixé sur l'étang de lotus, et elle dit d'un ton indifférent : « Peut-être qu'une fée du lotus se cache dans le manoir du prince. »

« Oh ?! » Situ Xingyun haussa ses sourcils épais et demanda avec un grand intérêt : « La princesse insinue-t-elle qu'elle est la Fée du Lotus ? »

Feng Xue tourna la tête et le regarda silencieusement, puis demanda : « Votre Altesse pense-t-elle que Feng Xue pourrait être la Fée du Lotus ? » Ses yeux étaient clairs, plus clairs encore que ceux d'une fleur de lotus.

« Hehe… » Situ Xingyun plissa légèrement les yeux. « Comment la Fée Lotus peut-elle être comparée à la princesse ? »

Feng Xue cligna des yeux. « Alors… que pense Votre Altesse de Feng Xue ? »

« À mon avis, la princesse devrait être… » Après avoir scruté Feng Xue de la tête aux pieds, Situ Xingyun réfléchit longuement, sans parvenir à trouver les mots justes. Les pivoines étaient certes nobles, mais aussi un peu vulgaires

; les chrysanthèmes, bien qu’élégants, étaient trop éloignés de la gloire et de la fortune. Elle possédait l’un des Quatre Gentilshommes des Fleurs, mais aucun ne lui allait vraiment. De plus…

Situ Xingyun était quelque peu agacé.

Il ne parvenait pas à la percer à jour.

Voyant Situ Xingyun si frustrée pour la première fois, Feng Xue ne put s'empêcher de rire. Son rire, cristallin comme des clochettes d'argent, illumina son regard habituellement indifférent d'une lueur amusée. Ses yeux brillaient d'un éclat plus intense encore que la lumière du soleil.

Situ Xingyun se sentit soudain enveloppé par la chaleur du soleil d'été, et les rires résonnèrent comme une musique céleste, plus mélodieuse encore qu'une œuvre célèbre, dont la résonance persisterait des jours durant. Ses yeux sombres en furent un instant captivés.

Mais ce ne fut qu'un instant. Situ Xingyun plissa les yeux, et une aura dangereuse commença à imprégner les environs.

Feng Xue cessa de rire et dit doucement : « Votre Altesse a-t-elle deviné quelle sorte de fleur est Feng Xue dans ce monde ? »

« La princesse est de noble naissance et d'une noblesse sans pareille. Même si l'on rassemblait toutes les fleurs les plus rares du monde, elles ne seraient pas dignes d'elle. De plus, comparer la princesse à des fleurs ne ferait que diminuer son statut noble. »

« Votre Altesse a raison. » Feng Xue prit sa tasse de thé, souleva son voile, inclina légèrement la tête et but une petite gorgée de thé Luohua. Ses sourcils se froncèrent légèrement, et Feng Xue appela : « Qingyi, préparez-moi du thé. »

« Oui. » En entendant l'appel de Feng Xue depuis l'extérieur de la pièce, Qingyi poussa rapidement la porte, se dirigea vers la table en bois de poirier, prit la tasse de thé vide, baissa la tête et sortit discrètement, de peur de déranger la princesse et le prince à l'intérieur.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164