Capítulo 428

In seinem früheren Leben besaß er keine eigene Macht und konnte daher nur von Fahai im Jinshan-Tempel eingesperrt werden, der dann seine Frau verführte und den Tempel überflutete! Als seine Frau schließlich besiegt wurde, nutzte er genau dies als Vorwand!

Der Jinshan-Tempel war nicht überflutet worden; er hatte es nur inszeniert. Selbst wenn er die Angelegenheit vor ein himmlisches Gericht bringen müsste, fürchtete er sich nicht!

Menschliche Angelegenheiten sollten von Menschen gelöst werden. Deshalb sind bis heute keine Götter oder Buddhas erschienen, um Xu Xian daran zu hindern, den Jinshan-Tempel niederzubrennen!

Diejenigen, die den Jinshan-Tempel angriffen, waren also lediglich gewöhnliche Leute! Es war die Weiße Schlangenlady, die über Kultivierung verfügte, die es auf Fahai abgesehen hatte.

Selbst die mächtigsten Götter und Buddhas müssen, oberflächlich betrachtet, noch vernünftig denken!

------------

Kapitel Neunzehn: Der Jinshan-Tempel, zerstört!

Der gesamte Jinshan-Tempel war von Kampfschreien erfüllt. Die Mönche, die sich auf ihre Ortskenntnis stützten, kämpften ununterbrochen mit den Soldaten des Landkreises in verschiedenen Tempeln und Räumen.

Einige kämpften in der Haupthalle, andere auf den Dächern und Traufen, wieder andere unter den Pavillons und manche auf den künstlichen Hügeln im Garten.

Blut floss in Strömen, und der gesamte Jinshan-Tempel war vom Gestank des Blutes erfüllt. Gliedmaßen und Leichen lagen überall verstreut, zusammen mit einer großen Anzahl von Köpfen, die aussahen, als wären sie mit weit aufgerissenen Augen gestorben!

"Aaaaah! Ihr habt es alle verdient zu sterben! Ihr habt es alle verdient, in die Hölle zu fahren!"

Als Abt Kongyu die Szene vor sich sah, hatte er das Gefühl, dass alles vorbei war, dass alles vorbei war, und er war sehr entmutigt und etwas verzweifelt!

„Mönche, flieht sofort! Flieht in alle Richtungen! Jeder, der entkommen kann, muss gerettet werden! Wir dürfen nicht zulassen, dass die Linie des Tempels unterbrochen wird! Beeilt euch! Beeilt euch!“

Während er sprach, ging plötzlich ein schwaches goldenes Licht von dem Körper des Mönchs Kongyu aus, und seine Haut färbte sich goldgelb!

"töten!"

Er schien eine verbotene Technik angewendet zu haben, die aber äußerst effektiv war. Er war wie ein unzerstörbares Wesen; keine Waffe konnte ihm etwas anhaben.

Die Breitschwerter der Soldaten der Grafschaft nützten nichts, ebenso wenig wie die Stahlmesser der Hausangestellten. Wenn sie auf seinen Körper trafen, erzeugten sie stets ein klirrendes Geräusch.

"Zauberei! Dieser Zaubermönch wendet Zauberei an!"

"Schwarzes Hundeblut, schnell, schwarzes Hundeblut!"

Mit einem dumpfen Geräusch wurden mehrere Eimer mit schwarzem Hundeblut herbeigeschafft und auf den Abt geschüttet. Der von der Menge umringte Mönch Kongyu konnte nicht ausweichen und wurde von dem Blut durchnässt.

Denn laut Volkstradition konnten viele Zaubersprüche von Hexen und Zauberern mit schwarzem Hundeblut gebrochen werden – das beruhte auf Erfahrung. Deshalb bereiteten sie vor ihrer Expedition zahlreiche Volksheilmittel wie schwarzes Hundeblut vor!

„Dämon, bereite dich auf den Tod vor!“

Aus diesem Schrei, der zwar von Wut durchdrungen, aber auch voller Energie war, ging deutlich hervor, dass es dem sogenannten schwarzen Hundeblut nicht gelungen war, den Bann zu brechen.

"Amitabha! Mögen alle Sünden mich treffen. Lass diesen alten Mönch heute ein Blutbad entfesseln und eine helle und gerechte Welt für die Mönche erschaffen!"

Nachdem er die sogenannten buddhistischen Gebote vollständig aufgegeben hatte, wurde Mönch Kongyu zu einem Asura: Er schwang ein gestohlenes Breitschwert, sein Körper war blutbespritzt, und er sah aus wie ein Dämon aus der Hölle. Wo war die Aura eines großen Mönchs geblieben?

Der Mönch Kongyu war dem Wahnsinn verfallen, aber war Fahai nicht genauso verrückt?

Als Fahai die Szene unten sah, fühlte er, wie sein Herz brach. Gier, Wut und Ignoranz; buddhistische Gebote – das kümmerte ihn nicht mehr. Seine Gedanken kreisten nur noch darum, wie er Bai Suzhen töten und sich rächen konnte!

Leider führte seine zunehmende Nervosität dazu, dass seine Fähigkeiten nachließen und seine Kraft abnahm. Er konnte Bai Suzhen nicht nur nicht besiegen, sondern geriet auch in eine völlig unterlegene Lage und wurde immer wieder verletzt, was ihn ziemlich erbärmlich aussehen ließ.

Nachdem er seine Lebenskraft und Seele verbraucht hatte, war Mönch Kongyus Stärke gewaltig. In diesem Moment gelang es ihm im Alleingang, das Blatt zu wenden und den Kampf wieder in die richtige Bahn zu lenken. Dies beweist seine immense Macht und Skrupellosigkeit.

Das Wichtigste dabei war natürlich, dass es sich nur um eine Garnison eines Landkreises handelte, die seit Jahren nicht mehr gekämpft hatte. Wäre es eine echte Elitetruppe gewesen, geschweige denn ein paar tapfere Soldaten, wären sie mehr als fähig gewesen, jeden zu töten, selbst einen Asura!

Xu Xian betrachtete den Mönch Kongyu, der wie ein Tiger unter Schafen wirkte, und nickte zufrieden. Das waren nun alle Beweise! Doch es war an der Zeit, dem Ganzen ein Ende zu setzen.

„Xu Chu, geh und mach ihn fertig!“

"Gut."

Damit stand Xu Chu wieder auf. Seine Waffen hatten sich in zwei große Hämmer verwandelt, von denen jeder unglaubliche 1296 Jin wog!

Dies ist eine Waffe, die Xu Xian für Xu Chu aus dem System beschafft hat. Sie wird Goldener Trommelhammer genannt und besitzt eine außergewöhnliche Kraft, die sie für gewöhnliche Menschen unbrauchbar macht!

Summen

Mit einem einzigen Hammerschlag wurde der einst so wilde Angriff des Mönchs Kongyu gestoppt! Das Breitschwert, das er an sich gerissen hatte, wurde in Stücke zerschmettert!

Boom

Nach zwei Schlägen, wobei sich die Hände von Mönch Kongyu beim Ende des zweiten Schlags leicht verformten und seine Füße zwei tiefe, jeweils etwa 30 Zentimeter tiefe Fußabdrücke im Boden hinterließen, strömte sein Blut und sein Qi in ihm hoch, und er spuckte einen Mundvoll Blut aus.

Ohne auch nur hinzusehen, schwang Xu Chu mit unglaublicher Geschicklichkeit ein Paar goldener, trommelförmiger Hämmer und schlug in nur wenigen Atemzügen über siebzig Mal darauf ein.

Bumm Bumm Bumm

Die lauten, häufigen Zusammenstöße zogen die Aufmerksamkeit aller auf sich.

Nachdem er über siebzig Schläge ausgeteilt hatte, steckte Xu Chu zufrieden seine Waffe weg. Er sagte: „Nicht schlecht, gar nicht schlecht. Es gibt nicht viele, die über siebzig Schläge von mir in so kurzer Zeit aushalten können. Bis jetzt gibt es, dich eingeschlossen, nur zwei.“

Als der Vorschlaghammer endlich weggebracht wurde, sahen alle das Schicksal des Mönchs Kongyu. Er war nicht länger ein Mensch; sein Kopf war in seinen Bauch geschlagen worden, und sein Körper war ein Haufen zerfetzter Fleischklumpen! Seine Knochen waren alle zersplittert.

sich erbrechen

sich erbrechen

Obwohl die Soldaten der Grafschaft auch viele Mönche töteten, war deren Tod weitaus tragischer! Für einen Moment mussten sich sogar viele der Grafschaftssoldaten, die sich selbst für hartherzig hielten, übergeben.

Nach dem Tod des Mönchs Kongyu verfielen alle übrigen Mönche dem Wahnsinn.

"Rächt den Abt!"

„Amitabha Buddha, wenn ich nicht in die Hölle komme, wer dann?“

"töten!"

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164