Chapitre 50

Лу Минран отпустил Джека и отправился на поиски Чэн Юнгуя. По дороге он чувствовал на себе пристальный взгляд Джека, задерживающийся на них двоих.

К этому времени распространилась новость о том, что Чэн Юнгуй был выбран для участия в написании сценария сериала «Сердце одиночки». Атмосфера в зале была несколько странной. В глазах тех, кто смотрел на Чэн Юнгуя, читались сочувствие и необъяснимая зависть. Именно это беспокоило Сяо Тао в тот день. Сотрудничество с «Сердцем одиночки», безусловно, было опасным, но это также показывало, что система признала способности Чэн Юнгуя.

Сяо Тао прожил здесь десять лет и повидал слишком много. Для местных жителей он — источник уверенности, старший брат, на которого все могут положиться.

Почувствовав, что атмосфера немного странная, старший Тао лишь слегка постучал серебряной ложкой по краю чаши, и некоторые люди быстро проглотили то, что им не следовало говорить.

Лу Мингран сел рядом с Чэн Юнгуем, оказывая ему эмоциональную поддержку.

Чэн Юнгуй тихо сказал: «Минран, заходи ко мне в комнату после завтрака. Мне нужно тебе кое-что сказать».

«Эм.»

Во время разговора Лу Мингран заметила неотрывный взгляд Джека и почувствовала некоторое недовольство.

Утром все вместе позавтракали в ресторане. Во время еды Сяо Тао затронул вопрос, касающийся Чэн Юнгуя, и низким голосом сказал:

Есть ли у кого-нибудь хорошие предложения?

«Думаю, если мы хотим выжить, в ближайшие два дня нам остаётся только продолжать тренироваться в подземельях».

Выступала Мэн Лин, девушка, которая вчера рыдала. Хотя временами она была эмоционально неустойчива, она всегда говорила прямо и без лишних слов.

Тут же кто-то уныло сказал: «Тренировочные подземелья не бесплатны; за них нужно платить. Насколько я знаю, у людей сейчас почти не осталось денег».

Да, в этом мире существует циркулирующая валюта: деньги из Банка Небес и Земли.

Лу Мингран ела свой хлеб, когда, как и ожидалось, услышала, как Джек внезапно повысил голос и перебил ее:

«О, мои дорогие друзья!»

Привлекая всеобщее внимание, Джек откашлялся и сказал: «Вообще-то, у меня есть немного денег, которые я могу одолжить господину Ченгу».

У него были кое-какие деньги, которые позже были выделены ему графом из средств, предназначенных для миссионерской деятельности.

Однако вопрос был улажен. После завтрака Лу Минран посмотрел на Джека и понял, что тот собирается вернуться, снять штаны и связаться с графом, чтобы попросить денег.

————————

Комната Чэн Юнгуя находилась на верхнем этаже, под номером 605, и он жил там один. По сравнению с комнатой Лу Минрана, комната Чэн Юнгуя была намного проще и чище; он обладал сильными умственными способностями и ему не нужно было повсюду клеить стикеры.

Лу Минран последовал за Чэн Юнгуем внутрь и увидел, как тот достал из кармана две игральные кости: одну черную и одну красную.

«Вот что я получил в предыдущем подземелье».

Чэн Юнгуй сел и погладил два предмета: «Они вызвали у меня очень плохое предчувствие, но интуиция подсказывала мне, что я должен взять эти две игральные кости».

«Ты просто слишком устал, тебе нужно отдохнуть».

Лу Минран пододвинул стул и сел, подперев подбородок спинкой стула и пристально глядя на лицо Чэн Юнгуя во время разговора.

В романе они много раз вместе сталкивались с жизнью и смертью, но почти никогда у них не было подобного разговора. Солнечный свет за окном был теплым, комната безупречно чистой, все казалось таким же, как в студенческие годы — скучным и спокойным.

Но их чувства уже не были прежними. Особенно Чэн Юнгуй, ставший свидетелем автомобильной аварии своей возлюбленной и считавший, что больше не вынесет смерти. Кто бы мог подумать, что он теперь привык к цвету крови и боли смерти.

Если Чэн Юнгуй отклонится от основного сюжета, то Сяо Тао и Мин Ран вскоре погибнут в результате заговора фракции хозяина.

Это была университетская темница. Эти люди использовали тело одного из старых друзей Сяо Тао в качестве приманки, чтобы заманить и убить его. Мин Ран, перед смертью, собрав последние силы, постучал по изголовью кровати, напоминая Чэн Юнгую на нижней койке, чтобы тот быстро убегал. Кровь стекала по трещинам в изголовье и попадала на лицо Чэн Юнгуя.

Автор выстроил эти сюжетные линии таким образом, чтобы вызвать ненависть Чэн Юнгуя, заставив его понять, что граф не был хорошим человеком, а фракция Мастера тоже была лицемерной, поэтому ему оставалось лишь создать свой собственный независимый третий лагерь.

Поэтому лучше вернуться к основной сюжетной линии. Даже если он навсегда останется в ловушке череды ужасных историй, по крайней мере, рядом с ним всегда будет его лучший друг.

Я верну тебе Сяо Тао и Мин Ран, и они навсегда останутся с тобой.

Лу Минран протянул руку, схватил две игральные кости и бросил их в ящик.

————————————

В полдень Джек вышел из своей комнаты, выглядя отдохнувшим. Лу Минран, случайно столкнувшийся с ним, по его виду понял, что финансирование уже обеспечено.

Вспомнив вчерашний инцидент с горячим горшком, Джек шагнул вперед и сказал Лу Минрану: «Сегодня я угощу тебя горячим горшком!»

Мы едим хот-пот с большим количеством мяса, где ты ешь первым, а я потом.

«Нет, спасибо».

Лу Минран решил бежать, но Джек был очень мстительным человеком, и теперь, когда у него были деньги, он стал еще смелее.

Джек преградил путь Лу Минрану и рассмеялся:

«Ран, я слышал, он выбрал тебя своим напарником. Как раз вовремя, я скоро буду проходить тренировочное подземелье, игру для двоих, я могу взять тебя с собой».

Это звучит как неожиданная удача. Любой, кто это услышит, непременно похвалит Джека как действительно хорошего человека.

Но Лу Минран прекрасно знал, что Джек определенно хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы подшутить над ним.

Поэтому Лу Минран неоднократно отказывалась, а Джек неоднократно приглашал её. Наконец, они задержались в холле, где Сяо Тао, читавший книгу, счёл их шум раздражающим и принял окончательное решение:

«Мингран, у тебя есть товарищи по команде, которые тебе помогают, ты должен быть благодарен и ценить это, продолжай в том же духе».

Джек, теперь, когда у него была поддержка, зловеще рассмеялся.

Да, это хорошо.

Лу Минран тоже рассмеялся.

Я собирался отпустить тебя... но раз ты так настойчива, мне придётся позволить тебе ощутить таинственную силу Востока.

«Система, я хочу, чтобы он забрал все свои деньги до последней копейки».

"А?"

Система была ошеломлена: «Вы пытаетесь меня ограбить?»

——————————

"Пожалуйста, оплатите... Оплата произведена, тренировочное подземелье открыто!"

"Загрузка завершена!"

Репетиционная комната находилась в подвале, была тускло освещена, идеально подходила для того, чтобы заснуть. Лу Минран и Джек легли на кровати и быстро уснули.

В начале сна человек находится без сознания и не контролирует своё тело; он словно наблюдатель, следящий за развитием событий.

Лу Минран увидел машину, припаркованную перед старым домом. Он, пыхтя, выгружал свой багаж из багажника, в то время как пышнотелая женщина, прислонившись к дверце машины, закатывала глаза.

"Папа, правда, он снова нам перезвонил..."

«Дорогая, у моего папы начинается старческое слабоумие. Он старый, поэтому, пожалуйста, отнесись к этому с пониманием».

Моя жена чуть не расплакалась: "Нет, дело в том, что в нашем старом доме обитают привидения!"

Они говорят, что по ночам слышат оперное пение, а иногда в старом колодце возле своего дома видят женское лицо.

Лу Минран нёс багаж и, долго уговаривая жену, завёл её в дом. Это был старый дом с долгой историей, у входа стояли два каменных льва.

Во дворе старик сидел на маленьком табурете у двери, капли дождя с карниза барабанили перед ним. Он безучастно смотрел в окно.

Жена. Отец. Лу Минран не мог чётко разглядеть их лица, только смутно. Он вспомнил слова своей матери:

«Люди всегда видят сны ночью, потому что мир снов — это подземный мир. Кроме того, у людей во снах нет лиц, потому что все они — призраки».

Мама? Какая мама?

После короткого просветления Лу Минран снова погрузился в сон. Он опустился на колени перед своим престарелым отцом и воскликнул:

"папа!"

Старик плохо слышал и в ответ что-то проворчал. Затем Лу Минран услышал звук новой машины, остановившейся у дверей.

Теперь Лу Минран мог ясно разглядеть лицо прибывшего. Это был иностранец, и девушка нежно держала его за руку.

«О, иностранный зять папы вернулся».

Жена Лу Минрана усмехнулась. Ее зять, который, судя по всему, плохо говорил по-китайски, не понял сарказма и подошел с глупой улыбкой.

«Зять». Лу Минрань подошла и пожала ему руку, затем небрежно достала из кармана пачку сигарет.

Но Лу Минран затронул нечто другое.

Колпачок от ручки. Колпачок от черной шариковой ручки.

Его сознание на мгновение замерло, а затем он увидел картинку.

На сцене показана большая аудитория, где Лу Минран сидит в последнем ряду, с тоской глядя на самую красивую девушку на своем факультете, сидящую перед ней.

Он не только посмотрел на них, но и ткнул их в спину.

Самая красивая девушка в отделе обернулась, несколько раздраженная. Лу Минран неловко улыбнулась, небрежно взяла колпачок от ручки и поднесла его к губам.

«Смотрите, я могу этим свистеть!»

Самая красивая девушка в отделе: "...Даже ученики начальной школы не такие инфантильные, как ты."

Одно дело — вести себя по-детски, но хуже то, что, когда Лу Минран разволновалась и обрадовалась, она случайно засосала колпачок от ручки в рот, дуя на него с открытым ртом.

Затем он проглотил колпачок от ручки...

Машина скорой помощи быстро уехала, увозя студента, который случайно проглотил колпачок от ручки.

Это вызвало сенсацию во всей школе.

Врач, осматривавший его, с трудом сдерживал смех, говоря, что к нему редко обращаются дети младше четырех лет с подобными заболеваниями.

Колпачок от ручки, богиня...

Подождите, колпачок от ручки здесь, но где богиня?

Сознание Лу Минрана мгновенно прояснилось.

Я во сне.

Первое, о чём подумал Лу Минран, придя в себя, было: почему, почему якорь Минрана — это вот эта штука! Неужели тёмное прошлое чаще всего раздражает нервы?

К счастью, похоже, Джек ещё не пришёл в себя. Теперь Лу Минран может делать всё, что захочет.

Подумав об этом, Лу Минран одарил всех опасной улыбкой.

«Зять, раз уж ты здесь, может, сыграем в игру?»

Джек невинно моргнул.

Сцена быстро меняется, и стол для маджонга уже накрыт. Вокруг стола сидят четверо человек, а пожилой отец наблюдает со стороны, обмахиваясь веером из пальмовых листьев.

Лу Минран планировал выиграть все деньги Джека. Как только деньги закончатся, он не сможет попасть в тренировочные подземелья. Даже если ему удастся занять больше, он сильно пострадает.

Интересно, что этот роман довольно безобиден, в нем конкретно упоминается, что игрокам в подземелье запрещено есть, пить, играть в азартные игры или заниматься проституцией; любые деньги, выигранные в азартных играх, должны быть переданы системе.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131