Chapitre 54

"Мингран, мы..."

Лу Минран моргнул: «Там написано, что нужно написать имена трёх человек, верно?»

Десять минут спустя Лу Минран встал в кабинете, достал каллиграфическую кисть и передал ее Джеку, поручив ему написать три имени кривой вертикальной линией в пустом месте.

Джек совершенно не подозревал о его назначении, а Чэн Юнгуй, прочитав три имени, удовлетворенно улыбнулся и похлопал Лу Минрана по спине.

«Спасибо, я наконец-то чувствую себя в безопасности».

——————————

На следующий день все отправились в путь вовремя.

В рассказе также есть сцены в самолете, где трое героев переживают необычный период сильной сонливости. По прибытии в Китай Джек сразу же оживляется и начинает спорить с Лу Минраном из-за пустяка.

Чэн Юнгуй пошёл вперёд, и, пройдя довольно большое расстояние, оглянулся и увидел, что эти двое всё ещё стоят там и продолжают спорить.

Поэтому Чэн Юнь вернулся и серьезно что-то сказал Джеку:

«Твоя мать часто жалуется мне, что хочет наказать тебя щеткой для пыли, но не может, потому что в других странах детей нельзя наказывать физически».

Джек посмотрел на него пустым взглядом.

Чэн Юнгуй улыбнулся и сказал:

«Но, сынок, мы сейчас в Китае, так что я могу тебя ударить».

В мире воцарилась тишина на две секунды.

Две секунды спустя Джек крикнул Чэн Юнгую: «Дядя, почему ты ударил только меня, а не его! Я твой племянник, ты любишь его больше, чем меня?»

К сожалению, ответа он не получил, и Чэн Юнгуй повернулся и ушёл. Лу Минран с трудом сдержал смех, похлопал его по плечу и погнался за Чэн Юнгуем.

...

За пределами аэропорта находится моя давно утраченная родина.

Это был действительно первый месяц лунного календаря, и улицы были пустынны, многие магазины закрыты. Однако красные двустишия и иероглиф «福» (удача) всё ещё передавали радостную атмосферу.

Уже темнело, поэтому они нашли отель, чтобы остановиться. Поскольку их было трое, они решили разделиться и снять каждый свой номер.

Вспомнив события романа, с которыми столкнулся Джек, Лу Минран настоял на бронировании двухместного и одноместного номеров.

«Ты будешь жить с дядей, а я буду жить один».

Как только Лу Минран закончил говорить, Джек возразил: «Я взрослый мужчина, почему я должен жить со своим дядей?»

Похоже, Чэн Юнгуй тоже так думал. Как раз когда Лу Минран собирался что-то сказать, Джек быстро подошел к стойке регистрации и забронировал три одноместных номера.

Вздох. Лу Минрань подошла и постучала в стойку регистрации:

«Мисс, у меня есть просьба».

«Пожалуйста, говорите, сэр».

«Нам не нужен последний номер», — Лу Минран особо выделил слова «последний номер».

Девушка, управлявшая автоматом, выглядела растерянной, ее глаза метались по сторонам, после чего она механически произнесла:

«Извините, сэр, но наш отель — единственный открытый в округе, и он почти полностью заполнен».

Она действовала первой, а позже сообщила ему, передав три ключа от номера:

«Хотя номер 604 находится в самом конце здания, там очень тихо, что хорошо для вашего отдыха. Если вы оставите хороший отзыв, мы также подарим вам подарочный набор закусок».

Услышав вежливое предложение девушки о вознаграждении за положительный отзыв, Джек тут же, не остановившись, взял ключ от номера 604.

Первым, кто не выдержал, был Чэн Юнгуй. Войдя в лифт, Чэн Юнгуй посоветовал ему:

«Почему бы нам не поискать другие отели? Мы действительно не можем остаться в последних нескольких номерах».

Лу Минран перестал спорить с Джеком. Он дернул Чэн Юнгуя за рукав и уставился на экран в лифте: «Забудь об этом, он наглый. Пусть останется».

Лифт достиг пятого этажа, где находились комнаты Лу Минрана и Чэн Юнгуя. Лу Минран вывел Чэн Юнгуя наружу, и, когда двери лифта закрылись, он увидел Джека, стоящего внутри и безучастно смотрящего в свой телефон, слушающего музыку.

Лу Минран подумал: В любом случае, я уже изменил имя, ничего серьезного не случится. Сегодня вечером... я просто немного его напугаю.

————————

Стены в коридоре отеля были покрыты светоотражающим материалом. Как только Джек вышел из лифта, он чуть не испугался, увидев свое отражение на противоположной стене.

604… Коридор был спроектирован извилистым и окольным. Джек по очереди осматривал номера комнат, медленно продвигаясь к самому дальнему входу. Возможно, из-за того, что он был слишком сосредоточен на поиске своей комнаты, он не заметил уборщицу перед собой и столкнулся с ней.

"Всё в порядке..." — тётя великодушно улыбнулась.

«Кстати, мэм, — быстро спросил Джек, — где находится комната 604?»

Как только он это сказал, выражение лица уборщицы мгновенно изменилось.

«Вон там». Тётя указала в крайний правый угол и посмотрела на него несколько обеспокоенно.

Джек, казалось, ничего не замечал и, под пристальным взглядом тети, направился в самую дальнюю часть дома.

«О, какая трагедия». Тётя покачала головой, обернулась и оттолкнула свою тележку, исчезнув в конце коридора.

Тем временем Джек уже распахнул дверь и вошел внутрь.

604. Обстановка здесь выглядит как в обычном отеле. Джек удобно устроился на кровати и повернул голову, увидев на столе Bluetooth-колонку.

Отлично, есть ещё и это.

Он быстро подключился к Bluetooth-колонке и начал слушать музыку, удобно закрыв глаза.

Вскоре после этого говорящий внезапно издал шипящий звук.

Что? Колонка сломалась?

В следующее мгновение глаза Джека расширились.

Он услышал, как из динамика доносится женский плач.

Плач был прерывистым, но становился все более отчетливым.

Это как если бы кто-то лежал на подушке и плакал.

————————

Комната Лу Минрана находилась прямо напротив комнаты Чэн Юнгуя. Заскучав в одиночестве, он пошел в комнату Чэн Юнгуя поиграть в игры.

Они говорили, что играют в игры, но на самом деле им просто нужна была поддержка, потому что Лу Минран знал, что может произойти посреди ночи. Чэн Юнгуй же сидел за столом и анализировал сценарий.

На этот раз сценарий был представлен пошагово, что постепенно усложняло задачу. Теперь Чэн Юнгуй почувствовал, что дополнительное приглашение должно вызывать подозрения.

«Кстати, ты сказал, что Джек живёт один в задней комнате, с ним всё должно быть в порядке, верно?» — Чэн Юнгуй постучал ручкой по бумаге.

Хотя Чэн Юнгуй не был таким добрым и щедрым, как его старший коллега Сяо Тао, у него было доброе сердце, и он по-прежнему относился к Джеку как к другу.

Однако Чэн Юнь смутно чувствовал, что, как бы дружелюбно они ни разговаривали и ни вели себя, Джек всегда казался настороженным или даже враждебным по отношению к ним.

Возьмем, к примеру, вопрос о последнем номере. У западных людей также есть определенные обычаи, касающиеся проживания в отелях. Например, если после входа в номер вы видите на столе разложенную Библию, вам следует либо выехать, либо спокойно поспать. Никогда не следует открывать следующую страницу Библии, потому что Библия используется для отпугивания злых духов.

Неужели настойчивое желание Джека остаться в последней комнате на самом деле является попыткой пойти против них?

Чэн Юнгуй поделился своими мыслями с Лу Минграном.

«Он ещё совсем ребёнок. На мой взгляд, ему стоит немного пострадать».

Произнося эти слова, Лу Минран взглянула на время, отображаемое на экране ее телефона.

Через две минуты будет полночь.

«Юнь Гуй».

Его тон изменился: «Независимо от того, какие звуки слышны снаружи, ни в коем случае не выходите на улицу!»

Сказав это, Лу Минран отправил сообщение Джеку наверх.

————————

Среди ночи двери лифта на пятом этаже открылись, и из него вышел пьяный мужчина.

Он, шатаясь, шел вперед, зрение его затуманивало от опьянения, и он увидел в коридоре женщину. Женщина была странно одета: на ней было темно-фиолетовое чонсам. Хуже того, она была босая, держа в правой руке пару красных туфель.

Женщина опустила голову, и ее длинные черные волосы закрывали лицо, поэтому мужчина не мог разглядеть, как она выглядит.

В тот самый момент, когда мужчина раздумывал, стоит ли ему избегать эту женщину, он услышал ее голос.

Она говорила, каждое слово было леденящим и полным негодования, а в сопровождении звука скрежета ногтей по двери.

Я слышала только ее крик:

«Процветание, демократия... процветание, демократия...»

а?

Мужчина внезапно протрезвел.

...

Внутри комнаты Лу Мингран и Чэн Юнгуй смотрели друг на друга.

Лу Минран воспользовался лазейкой в тексте. В нем говорилось, что имена предназначены для трех человек, но не было указано, что это должны быть именно они. Таким образом, Лу Минран написал три имени: Процветание, Демократия и Цивилизация.

Поскольку приглашение обязательно, призрак женщины обязательно появится, но, по крайней мере, она больше не будет называть никого по имени.

Чэн Юнгуй внимательно прислушивался к шуму снаружи. Он почти никак не отреагировал, когда призрак женщины крикнула: «Процветание и демократия!», но когда внезапно раздался еще один грубый мужской голос, он и Лу Минран резко подняли головы.

Уровень шума снаружи начал расти все сильнее и сильнее.

«Процветание и демократия!»

Это голос женского призрака, полный обиды и скорби, словно голос влюбленной женщины, обвиняющей своего бессердечного возлюбленного.

Пьяный мужчина крикнул в ответ:

«Цивилизация и гармония!»

Примечание автора: Меня попросили сегодня вечером послушать прямую трансляцию лекции... а у моего бывшего преподавателя дома невероятно медленный интернет, ха-ха. Обновлю запись в эту субботу!

Глава 56 Хочешь стать Королём Ночи? Ни за что (8)

Чэн Юнгуй совершил немало поступков в этом мире, каждый раз оставляя себя либо в ужасе, либо спокойным и невозмутимым.

Однако на этот раз он не знал, какое выражение лица ему следует сделать.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131