/(ㄒoㄒ)/~~Frauen sind zu grausam~!
Kapitel 248: Ein Haufen Mütter mit Radieschenköpfen
Mit steifem Nacken und finsterer Miene starrte Stone die Wirtin vor ihm an. Obwohl sie und Luo Pipi tatsächlich Mann und Frau spielten, war diese Frau einfach zu skrupellos! Ich bin erst sechzehn!
„Hey, Schmiedsfrau, kommen Sie doch mal herüber und sehen Sie sich unsere Stoffe an. Nehmen Sie ein paar Ballen mit, um Ihrem Mann Kleidung zu nähen!“ Die Inhaberin, die nicht ahnte, was Shi Tou dachte, zog beiläufig den Stoff vom Tresen zu sich und begann, ihn ihm enthusiastisch vorzustellen.
Stone blickte nach unten und erkannte plötzlich: „Oh, das ist ein Stoffladen!“ Aber das Problem ist: Wenn man Stoff verkauft, warum hat man dann eine Schere auf den Vorhang gemalt? Ist das nicht absichtlich irreführend?
Stone, die das Wort „Frau“ verabscheute, hätte sich nie vorstellen können, dass außer ihr selbst niemand sonst auf der Welt irregeführt werden würde. Analphabetismus ist also wirklich inakzeptabel!
Obwohl er äußerst verärgert war, erinnerte sich Stone noch immer an das Versprechen, das er Linda vor seiner Abreise gegeben hatte. Er warf einen Blick auf die Stoffe auf dem Tresen und, ehrlich gesagt, sie waren nicht besonders gut. Aber andererseits war dies Kodak City, nicht die Hauptstadt, und solche Stoffe im Kunsthandwerkerviertel zu finden, war schon ein Erfolg.
„Chefin, ist das der ganze Stoff, den Sie noch haben?“ Obwohl Shi Tou sich selbst zu beruhigen versuchte, überkam ihn ein Anflug von Bedauern. Nicht nur die Stoffqualität war schlecht, es gab auch nur drei Farben: Schwarz, Braun und Grau.
Verdammt! Scheiße!
„Ja, der Stoff hier ist sehr robust, sehen Sie!“ Die Inhaberin demonstrierte es, indem sie beide Hände ausstreckte und kräftig am Stoff zog: „Sehen Sie, wie robust er ist? Er kann mehr als zehn Jahre halten!“
Mehr als zehn Jahre...
Plötzlich spürte Shi Tou einen stechenden Schmerz in der Brust. Autsch, es waren ihre neu gewachsenen Brüste, die pochten und schmerzten. Welche Kleidung hält schon über zehn Jahre? Selbst wenn der Stoff robust genug ist, ist es einfach unglaublich, sie so lange zu tragen!
Darüber hinaus verwenden die meisten Ladenbesitzer, die ihre Stoffe empfehlen, Stoffe, die... schön, hübsch und elegant sind!
Es interessiert niemanden, wie robust der eigene Stoff ist! Er wird ja schließlich nicht zur Herstellung von Jutesäcken verwendet!
usw!
Plötzlich kam Stone eine geniale Idee: „Genau! Aus diesem robusten Stoff lassen sich Jutesäcke nähen!“ Er hatte sich entschieden, kümmerte sich nicht mehr um die Stoffe und bestellte von jeder Sorte einen Ballen. [~] Man sollte die Stoffmenge, die Stone wollte, nicht unterschätzen; sie war unglaublich schwer!
Wissen Sie, das ist ein Stoff, den man über zehn Jahre lang tragen kann! Das ist keine leichte, luftige Seide oder Satin!
„Die Schmiedin. Wie wäre es, wenn mein Mann es Ihnen bringt?“ Die Wirtin betrachtete Shi Tous schmale Arme und Beine mit besorgter Miene.
„Schon gut, ich helfe meinem Mann jeden Tag bei den Hausarbeiten, ich kann ganze Mengen Eisenblöcke bewegen!“ Stone stockte kurz bei ihrem eigenen Spitznamen für Luo Pipi. Doch dann fuhr sie schnell fort und drückte den Stoff mit einer Handbewegung an sich.
Der Stoff war zwar schwer, aber nichts im Vergleich zu dem Stachelknüppel, den sie sonst schwang! Tsk tsk, gar nichts.
Als er mit dem Stoff gehen wollte, hielt ihn die Wirtin erneut auf: „Übrigens, Schmiedin, möchten Sie, dass ich Ihnen ein Kleid nähe? Ich bin sehr geschickt und verlange nur zwanzig Kupfermünzen für ein Kleid!“
Zwanzig Kupfermünzen sind wirklich nicht viel. Stone hatte gerade erst eine Silbermünze für dieses Tuch ausgegeben. Doch als er das Tuch in seiner Hand betrachtete, konnte er sich beim besten Willen nicht vorstellen, was passieren würde, wenn es jemand trüge.
Oh je! Wird das nicht die Haut wundreiben?
Nach kurzem Überlegen schüttelte Shi Tou den Kopf: „Schon gut, wir haben gerade ein Dienstmädchen eingestellt. Ich werde sie darum bitten.“
Nachdem Shi Tou sich von der enttäuschten Vermieterin verabschiedet hatte, trug er einen großen Stapel Stoff nach Hause. Dort war Linda noch immer beschäftigt. Obwohl sie Shi Tous Charakter verachtete, setzte sie ihre Hausarbeit fort.
"Linda, mein Schatz, schau mal, was ich dir gekauft habe!", rief Stone fröhlich aus, sobald er zur Tür hereinkam, und erntete dafür ein genervtes Augenrollen.
In einem Anfall von Verärgerung drückte er Linda den gesamten Stoffstapel in die Hände: „Hier, nimm ihn!“
Linda starrte Stone ungläubig mit großen Augen an: „Warum hast du so viele Wischmopps gekauft?“
Pfft! Ein Wischmopp... Das ist ja eine treffende Beschreibung!
Stone fletschte die Zähne und musste zugeben, dass Linda absolut Recht hatte; diese Art von Stoff eignete sich hervorragend zur Herstellung von Wischmopps!
„Ich …“ Sie hat es gekauft, um Kleidung für dich zu nähen. Stone brachte es nicht über die Lippen. Sie hatte panische Angst, dass Linda die Beherrschung verlieren und sie umbringen würde. Woher sollte sie dann eine so fähige Dienstmagd nehmen? Das würde sie zutiefst bereuen!
"Was? Wofür wollen Sie das denn verwenden? Ich glaube, diese Art von Stoff kann man nur als Wischmopp benutzen, wofür denn sonst?"
Stone versuchte, einen unschuldigen Gesichtsausdruck aufzusetzen: „Man kann es auch als Putzlappen verwenden.“
„Du kaufst deine Lumpen rollenweise?!“ Linda war wütend. Plötzlich beschlich sie ein ungutes Gefühl. „Ach ja, jetzt erinnere ich mich, als du eben ausgegangen bist, hast du nicht gesagt, du würdest mir Kleidung kaufen?“
Shi Tou wich plötzlich einen großen Schritt zurück: „Das stimmt nicht, du irrst dich!“ Das ist absolut inakzeptabel!
„Wirklich?“ Linda kniff die Augen gefährlich zusammen, ihr Gesichtsausdruck verriet Misstrauen.
„Wirklich! Absolut! Ich habe diese Stoffe gekauft, um sie als Wischmopps und Putzlappen, aber auch als Teppiche zu verwenden. Wissen Sie, die Leute, die hier wohnen, sind alle arm, deshalb können wir uns keine allzu schicken Teppiche leisten, nicht wahr?“
Linda zögerte einen Moment, glaubte Stone dann aber schließlich. Sie legte den Stoff beiläufig beiseite, nahm das obere Stück schwarzen Stoff und zerriss es mit beiden Händen heftig…
„Rip!“ Im Nu war der Stoff in zwei Teile gerissen. Linda hörte nicht auf und setzte ihren Stoffzerreißrausch fort.
Shi Tou starrte ungläubig und rieb sich heftig die Augen. „Verdammt! Die Ladenbesitzerin hat mich angelogen! Sie hat doch behauptet, Kleidung aus diesem Stoff würde über zehn Jahre halten!“
Lindas Körper erstarrte abrupt, ihre Hände hörten auf, sich zu bewegen, und langsam drehte sie sich um und blickte dem Stein ins Gesicht, ihr finsterer Blick folgte ihr...
„Liulius Mutter! Schau mal, was ich gekauft habe!“ Gerade als die Tragödie geschehen sollte, ertönte plötzlich Luo Pipis Stimme von draußen vor der Tür.
Stone sprang schnell zur Tür: „Liulius Vater! Du … heiliger Strohsack! Du bist der Wahnsinn!“
Vor der Tür hielt Luo Pipi Liuliu auf dem einen Arm und führte ein kleines Mädchen in Liulius Alter am anderen. Hinter ihnen ging ein etwa zehnjähriger Junge, der ein Baby im Arm hielt.
Puh, puff, puff!
Stones Gehirn setzte augenblicklich aus. „Hey, Pipi, planst du etwa, einen Kindergarten im Künstlerviertel zu eröffnen?!“
„Liulius Mutter, schau mal, die Spielkameradin, die ich für Liuliu gefunden habe!“ Luo Pipi, die Shitous versteinerten Gesichtsausdruck völlig ignorierte, stellte fröhlich die Person neben sich vor: „Das ist Niu Niu. Sie ist etwas jünger als Liuliu und wird dieses Jahr fünf Jahre alt.“
Das kleine Mädchen, dessen Name gerufen wurde, blickte schüchtern auf, doch sobald ihr Blick auf den Stein fiel, senkte sie sofort ängstlich den Kopf.
Verdammt! Bin ich etwa so furchteinflößend?! Warum sollte ich Angst haben?! Wovor sollte ich mich denn fürchten?!
„Das ist Zhuangzhuang, er ist dieses Jahr elf Jahre alt. Ich denke, er kann für Liulius Sicherheit sorgen.“ Luo Pipi drehte sich leicht zur Seite und sah den Jungen an, der ihr gefolgt war.
Sicherheit... Stone blickte sprachlos zum Himmel auf. Liu Liu war kein Wichtigtuer. Er blieb einfach stehen, also war er definitiv in Sicherheit!
„Und das hier, das ist Zhuangzhuangs kleine Schwester, sie heißt Dandan.“ Luo Pipi setzte Liuliu auf den Boden, damit er selbstständig stehen konnte, und nahm das Baby aus Zhuangzhuangs Armen: „Komm schon, Dandan, lächle deine Mutter an!“
Deine Mutter!
Stone hatte genug! Sie war kurz davor, zu explodieren! Sie würde gleich die Beherrschung verlieren!
Verdammt, ich bin doch erst sechzehn! Selbst wenn die Zeit schneller vergehen würde, wäre ich immer noch erst sechzehn! Du bist schon zu weit gegangen, indem du mich zu Liu Lius Mutter gemacht hast (eigentlich war die Idee von Shi Tou, aber sie war so wütend, dass sie sie vergessen hat), und dann hast du auch noch so viele Kinder mitgebracht!
Mama, von wegen! Wenn ich Mutter sein wollte, würde ich selbst gebären!!!
"Shi... hust hust, Liu Lius Mutter, was ist los?" Luo Pipi bemerkte schließlich, dass Shi Tous Gesichtsausdruck seltsam war, aber sie konnte nicht herausfinden, was mit ihm los war.
Nun ja, ich muss sagen, dass die Denkprozesse von Luo Pipi, der im Herzen ein echter Mann ist, und Shi Tou, die im Herzen eine echte Frau ist, manchmal definitiv unterschiedlich sind.
„Liulius Papa! Du bist fantastisch! Du warst nur kurz weg und hast schon so viele Kinder hervorgebracht. Soll ich dich loben, loben oder loben?“
Linda, die noch immer fleißig das Haus putzte, wollte den Lärm draußen zunächst nicht wahrnehmen. Doch Stones Worte waren so voller Groll, dass selbst sie, drinnen im Haus, die erdrückende Wut nicht mehr ertragen konnte.
Linda rannte also sofort hinaus, um nachzusehen, was Luo Pipi angestellt hatte, um Shi Tou so wütend zu machen. O(∩_∩)O Haha~~~
Ihr Grinsen erstarrte jedoch, als sie das Kind neben Luo Pipi stehen sah: „Ähm, das hier…“
Als Stone Lindas erstarrten Gesichtsausdruck sah, atmete er erleichtert auf. Er klopfte sich auf die Brust, um wieder zu Atem zu kommen, und beschloss, dieses Chaos Linda zu überlassen: „Du! Du, das neue Dienstmädchen, das sind alles die Kinder meines Mannes. Du bist von nun an für ihren Alltag verantwortlich!“
Stone ignorierte Lindas sofort verstörten Gesichtsausdruck und schritt zurück ins Haus. Linda war erstaunlich schnell; zumindest das Schlafzimmer war aufgeräumt. Stone nahm es kurzerhand in Besitz, allerdings nur vorübergehend. Denn egal wie sauber dieses heruntergekommene Haus auch war, es konnte nicht mit dem gemütlichen kleinen Nest mithalten, das Stone so sorgfältig geschaffen hatte.
„Hehe, Stone…“ Kurz darauf öffnete Luo Pipi schüchtern die Schlafzimmertür und schloss sie mit einem unterwürfigen Blick. Jemand, der ihr Geschlecht nicht kannte, hätte aufgrund ihres Gesichtsausdrucks denken können, sie wolle etwas für Kinder Unangemessenes tun. Dabei ist sie wirklich sehr unschuldig!
Stone verdrehte nicht einmal die Augen und ignorierte die Person einfach.
Luo Pipi näherte sich etwas unbeholfen und sagte: „Schatz, würdest du dir meine Erklärung anhören?~~~“ (Willkommen! Deine Unterstützung ist meine größte Motivation.)
☆, Kapitel 249 Die ungewöhnlichen Bewegungen der Dongfang-Familie
Shi Tou war immer der Überzeugung, dass Erklärungen nur Vorwände waren und Vorwände die Wahrheit bestätigten. Doch als er Luo Pipis schuldbewussten Gesichtsausdruck sah, gab er ihr geduldig die Gelegenheit, sich zu erklären. Schließlich waren sie ja nur Freunde und kein Paar.
Nachdem Luo Pipi ihre Erklärung beendet hatte, fragte sich Shi Tou jedoch, ob er zu töricht gewesen war, ihr eine solche Chance zu geben!
„Sie meinen, sie waren alle Sklaven?“ Stone erinnerte sich an Lindas vorherige Worte und war überzeugt, dass es sich bei diesen Kindern um die Sklavenkinder handeln musste, die Linda gesehen hatte.
„Ja, sehen Sie, so viele Jahre sind vergangen. Selbst wenn ihre Vorfahren tatsächlich Kriegsgefangene waren, spielt das für sie keine Rolle mehr, nicht wahr?“ Luo Pipi lächelte unterwürfig. Tatsächlich hatte sie früher auch keine guten Gefühle für diese Kriegsgefangenen gehegt. Denn im Luo-Ming-Reich trugen Kriegsgefangene einen anderen Namen – Orks!
Das stimmt. Aufgrund der einzigartigen geografischen Lage des Gefallenen Reiches gab es zwar Spannungen mit den Nachbarländern, aber nie größere Kriege. Mit anderen Worten: Die sogenannten Kriegsgefangenen waren Orks!
Nachdem Luo Pipi die Herkunft ihrer Mutter erfahren hatte, veränderte sich ihre Wahrnehmung von Orks drastisch. Besonders ihre Gefühle gegenüber den Orkkindern, die ihr Schicksal teilten.
„Stone, du musst verstehen, meine leibliche Mutter hat tatsächlich Tiermenschenblut, deshalb, wenn ich diese Kinder sehe, ich…“ Luo Pipi erinnerte sich an die Worte von Liu Lius Mutter (meiner leiblichen Mutter!) und ihre Stimmung verschlechterte sich etwas: „Ich weiß, dass diese Kinder von anderen vielleicht nicht erkannt werden, na und? Ich möchte nur, dass sie ein etwas besseres Leben haben.“
Stone starrte Luo Pipi ungläubig an. Sie hatte nie gewusst, dass Luo Pipi so heilig sein konnte. Nach kurzem Zögern fragte Stone etwas zweifelnd: „Du meinst, die Kinder, die du vorhin mitgebracht hast, waren eigentlich Tiermenschen?“
Luo Pipi runzelte die Stirn. Sie wusste nun, dass Shi Tou zwar nicht dumm war, ihm aber Geschichtskenntnisse fehlten: „Genau wie meine Schwester gesagt hat. Orks sind in viele Rassen unterteilt, und einige von ihnen sehen den Menschen tatsächlich recht ähnlich.“
"Wie die Vorfahren dieser Kinder?"
„Ja, tatsächlich. Nur die Orks, die sehr menschlich aussahen, wurden gefangen genommen. Wären sie reinblütige Orks wie Xue'er gewesen, wären sie mit Sicherheit hingerichtet worden.“
Jetzt, wo du es erwähnst, erinnerte sich Stone an die Kinder, die er eben gesehen hatte. Obwohl sie wie Menschen aussahen, gab es feine Unterschiede in ihren Gesichtsausdrücken. „Aber was brächte es, sie zurückzubringen? Auch wenn ich mich hier nicht gut auskenne, weiß ich doch, dass Sklaven keine Bürgerlichen sein können.“
Luo Pipi verstummte. Obwohl das Luo-Ming-Reich nicht mehr das strenge Haushaltsregistrierungssystem aus Shi Tous vorherigem Leben kannte, blieb ein Sklave ein Sklave, ungeachtet seines Herrn. Sie konnten ihrem Sklavenstatus niemals entkommen.
„Luo Pipi, ich weiß, du betrachtest sie als dein Volk, aber ist es nicht etwas übertrieben, sie zu adoptieren? Mal abgesehen davon, dass wir im Moment nur die Rolle einer einfachen Familie mit geringen Fähigkeiten spielen. Selbst wenn du deine ursprüngliche Identität wiedererlangst, kannst du Sklaven nicht zu einfachen Bürgern machen, oder?“
Angesichts von Shi Tous Fragen war Luo Pipi sprachlos.
Es kommt zwar häufig vor, dass Sklaven ihre Herren wechseln, aber ungeachtet dessen tragen sie das schändliche Mal der Sklaverei und sind dazu bestimmt, auch in den kommenden Generationen Sklaven zu bleiben.
„Okay, sie können bleiben. Wir haben sowieso genug Geld, aber sie können nicht adoptiert werden. Ehrlich gesagt, ich hatte nie vor, Mutter von so vielen Kindern zu sein!“ Das war der letzte Satz, sagte Stone voller Groll. Verdammt, ich bin immer noch Jungfrau!
„Das…“ Luo Pipi zögerte einen Moment, doch als sie den äußerst drohenden Blick in Shi Tous Augen sah, ergab sie sich entschlossen: „Okay, ich werde tun, was immer du sagst.“
„Keine Sorge, ich habe keine Neigung, Kinder zu misshandeln!“ Stone verdrehte die Augen. „Aber es gibt trotzdem ein paar Probleme. Wissen Sie, für uns ist die Kindererziehung kein Problem, aber andere sehen das anders. Haben Sie sich schon überlegt, wie Sie mit den Fragen der Nachbarn umgehen wollen?“
"Hä? Aber wir haben doch gar keine Nachbarn."
Beim Anblick von Luo Pipis unschuldigem Gesichtsausdruck wurde Shi Tou recht deprimiert. [ ] Tatsächlich fehlte ihr das gewisse gesunde Menschenverstand über diese Welt, während Luo Pipi das Leben gewöhnlicher Menschen überhaupt nicht verstand.
„Sagen wir es mal so: Wir haben der Außenwelt verkündet, dass wir eine ganz normale Schmiedefamilie sind. Hätten wir nur ein Kind, Liu Liu, wäre das verständlich. Selbst Linda wäre in Ordnung. Aber ihr habt heute so viele Kinder mitgebracht; ich bin sicher, ihr habt es nicht verheimlicht, oder?“
Luo Pipis Lippen zuckten unwillkürlich: „Ähm, ich... ich habe sie einfach so mitgebracht.“