Chapitre 435

«Ну... вам нравятся деньги? Мне не составит труда опустошить золотые резервы Федеральной резервной системы ради вас».

«Мне всё равно», — усмехнулся Чэнь Сяо.

"ты……"

"Ты... тебе нравятся красивые женщины? Ах да! Кажется, эта девушка-богиня моря тебе очень нравится, а та девушка, которая была с тобой только что... тебе, должно быть, нравятся красивые женщины! Тебе нравятся красивые женщины. Может, мне привести к тебе Мисс Мира?"

«Я не жеребец», — покачал головой Чэнь Сяо.

"Что……"

"..." Принц выглядел обеспокоенным: "Хм. Если мужчина не любит деньги или женщин, значит, ты любишь власть! Как насчет этого? Я отвезу тебя в Африку, найду маленькую страну, помогу тебе устроить переворот, а потом сделаю тебя императором? Как тебе такое?" Улыбка Чэнь Сяо стала более насмешливой, и он скривил губы: "Никакого интереса."

"ты……"

"..." Глаза принца внезапно вспыхнули яростным светом: "Тогда чего именно ты хочешь?!"

Чэнь Сяо вздохнул. Он не был безрассудным человеком, и этому безумцу он не ровня. Он встречался с этим парнем несколько раз, и хотя тот был относительно дружелюбным, в своих поступках он был по-настоящему безумным и безрассудным. Кто знает, что тот может сделать, если разозлит его?

Он глубоко вздохнул и попытался говорить спокойно: «Мистер Принс, вы умный человек. Хорошо подумайте. Если бы у меня действительно был такой способ: одним пальцем сбить с ног эксперта S-класса, вас бы всё равно похитили и захватили? Вы бы всё ещё сидели здесь передо мной?»

Принс покачал головой: «Я уже усмирил тебя и запер твою ментальную энергию, иначе я бы не посмел тебя разбудить».

«Вздох, ты всё ещё не понимаешь, что я имею в виду», — терпеливо сказал Чэнь Сяо. — «Когда ты схватил меня раньше, я сопротивлялся, но, к сожалению, я не смог тебе противостоять. Ты даже серьёзно меня ранил. Если бы у меня были такие способности, я бы сбил тебя с ног одним пальцем. Неужели нам пришлось бы потом через всё это проходить?»

Принц открыл рот, но ничего не сказал.

На самом деле, он не был глуп. С его интеллектом, как он мог не додуматься до этого? Только представьте, если бы Чэнь Сяо действительно обладал такими способностями, даже эксперт S-уровня упал бы от одного удара. Это было бы невероятно! Такое просто невероятно и абсолютно невозможно.

Но... именно в этом и кроется искушение!

Представьте, даже самые сильные бойцы S-ранга рушатся от малейшего прикосновения — какое непреодолимое искушение! Как он мог не поддаться искушению?!

Если он действительно обладает такими способностями, то кто сможет ему угрожать в будущем? Мир огромен, и он может делать всё, что захочет, без каких-либо ограничений!

Именно потому, что искушение настолько велико, что, даже зная, что эта идея абсурдна и нелепа, мы не можем удержаться от желания попробовать, пока есть хотя бы один шанс из десяти тысяч.

Кроме того, Чэнь Сяо усмирил Бога Моря прямо у него на глазах; он видел это своими глазами.

Даже если шансы на успех составляют всего один на миллион, риск оправдан.

Услышав слова Чэнь Сяо, пламя надежды в глазах принца мгновенно погасло, и выражение его лица стало удрученным. В его нетерпении также отразилась некоторая тревога.

Сердце Чэнь Сяо сжалось. Если этот парень снова выйдет из себя, кто знает, что он вытворит? Сейчас он не был в состоянии сражаться с ним лицом к лицу, поэтому мог лишь попытаться вразумить его. Он глубоко вздохнул и мягким тоном сказал: «Мой удар пальцем был лишь потому, что я знал, что у Морского Бога есть слабость. Так вот, эта способность…» Он немного подумал, не зная, как это описать, и наконец его глаза загорелись: «Это особый убийца, понимаешь? Например, если использовать особый убийцу для компьютерных вирусов, он справится только с компьютерными вирусами. Против других вирусов он не сработает».

Принц наконец вздохнул. Он хлопнул себя по лбу: «Я так и знал! Бесплатного сыра не бывает!» Чэнь Сяо продолжил: «Ты и так очень силен. Даже без этого, кого бы ты боялся? Только что в битве между четырьмя мастерами ты победил Цзин Хоу. А теперь трое из них лежат поверженными, а ты все это время умудрялся уйти вместе со мной». Услышав это, принц встревоженно посмотрел на него и внезапно встал: «Это неправильно!»

«Что с ним не так?»

«Я…» В зловещих серебристых глазах Принса постепенно закрался оттенок безумия: «В любом случае, это просто неправильно!!»

Он внезапно взревел, взмахнул крыльями и нанес удар тыльной стороной ладони в другую сторону. Последовал оглушительный грохот, и в десятках метров от него вспыхнул огонь, мгновенно образовав огромный кратер глубиной в несколько метров!

Увиденное тронуло Чэнь Сяо, но затем он заметил, как Принц расхаживает взад и вперед, словно пойманный зверь.

Стиснув зубы, он сказал: «Это совсем не весело! Совсем не весело! Я не могу это так просто оставить! Ты только что доставила мне немало хлопот, а теперь, когда я тебя поймал, как я могу так легко отпустить? Мне нужно немного повеселиться!»

Его глаза постепенно покраснели, затем он внезапно сильно ударил себя по голове. Его глаза загорелись:

«Ах! Теперь я вспомнила, ты же серьезно пострадала. Девушка рядом с тобой порезала себе запястье и напоила тебя своей кровью, и твоя рана зажила мгновенно! Какая у тебя сверхспособность? Ты можешь автоматически восстанавливаться, выпивая человеческую кровь?»

Чэнь Сяо на мгновение опешился… Ши Си, которая ранее порезала себе запястье, чтобы напоить его кровью. И принц, который сейчас вел ожесточенную битву с Богом Моря, стал свидетелем всего этого?

Принц погладил подбородок: «А ещё тот парень по фамилии Тянь только что сказал тебе немного покровоточить у всех нас, чтобы сохранить кровь… Должно быть, это полезно! Мой маленький друг, какая тебе польза от крови? Какие преимущества ты можешь от неё получить? Ха-ха! Это довольно забавно! После того, как ты выпьешь человеческую кровь, сможешь ли ты полностью восстановить своё здоровье? Хм, и ману тоже?»

Чэнь Сяо закатила глаза от досады.

Сумасшедший есть сумасшедший. Значения HP и MP? Думаешь, это какая-то ролевая игра вроде World of Warcraft?

Принц погладил подбородок, окинув взглядом Чэнь Сяо. Внезапно его глаза загорелись, и он остановил взгляд на карманах на поясе Чэнь Сяо. В обоих карманах лежали четыре бутылки с минеральной водой — это были образцы крови, которые Чэнь Сяо взял у четырех мастеров по указанию Лао Тяня.

Принс — безумец... Поскольку он безумец, он совершенно не задумывается о причинах и последствиях своих действий. Пока у него есть мысль, он просто делает то, что приходит ему в голову. Мягко говоря, он следует своим чувствам; если говорить прямо, он прыгает в реку и всё портит.

А что касается последствий после совершения этого поступка, зачем вообще об этом думать?!

Принц тут же воплотил свою мысль в жизнь. Он внезапно рассмеялся, наклонился и вытащил из-за пояса Чэнь Сяо несколько флаконов с кровью. Он открутил их один за другим, схватил Чэнь Сяо за подбородок, силой открыл ему рот и вылил туда кровь!

Чэнь Сяо был повержен им, его тело ослабло и бессильно... Но даже если бы он не был повержен, как бы он смог противостоять атаке этого эксперта S-уровня?

После того, как Чэнь Сяо насильно накормили большой порцией крови, он, державший горло на затылке, сильно закашлялся, когда Принц ударил его кулаком в грудь, и кровь потекла по его пищеводу.

Принц двигался с молниеносной скоростью, выливая за один раз остальные три флакона с кровью в рот Чэнь Сяо. Увидев, как Чэнь Сяо выпивает всю кровь, он отступил на несколько шагов назад, наблюдая, как тот сильно кашляет, задыхается и плачет, но скрестил руки и неторопливо стал ждать, что будет дальше.

Чэнь Сяо чувствовал, будто его заставили выпить так много крови. Во рту и носу стоял соленый рыбный привкус, и его тошнило волнами. Принц слишком сильно насильно проглотил кровь, и большая ее часть попала ему в нос.

Он попытался перевернуться и вырвать, но тело было слабым и болело. Он попытался заткнуть горло пальцами, но ничего не смог выплюнуть.

Принц стоял в стороне, наблюдая холодным взглядом, полным любопытства, ожидая, какие изменения произойдут после того, как Чэнь Сяо выпьет кровь.

Наконец, после непродолжительной борьбы, Чэнь Сяо внезапно закатил глаза и потерял сознание.

«Что? У тебя кружится голова?» — Принс был ошеломлен. «Это совсем не весело! Ты просто так упал в обморок? Это так скучно!»

Он дважды пнул Чэнь Сяо, но тот остался неподвижно лежать на земле. Принцу становилось все скучнее, и он подождал еще несколько минут. Увидев, что Чэнь Сяо по-прежнему не двигается, он раздраженно вздохнул, взглянул на стоявшую рядом с ним Богиню Моря и подумал: «С этим мальчишкой все равно не весело. Пойду посмотрю, есть ли у этой Богини Моря что-нибудь, чем я мог бы подразнить». С этой мыслью он направился к Богине Моря, но, сделав меньше пяти шагов, услышал позади себя какой-то шум…

Он внезапно обернулся и увидел Чэнь Сяо, лежащего на земле. Его тело дрожало, затем он, с трудом опираясь на руки, медленно поднялся. Поднявшись с трудом, он все еще опустил голову. Слышалось лишь тяжелое и учащенное дыхание Чэнь Сяо, похожее на дыхание человека с тяжелой формой астмы.

Однако, услышав тяжелое дыхание Чэнь Сяо, принц внезапно почувствовал укол тревоги.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402