Chapitre 445

«Э-э…» — Ши Гаофэй на мгновение задумался, явно немного смутившись, и приблизительно назвал цифру: «Ноль процентов…»

«Убирайся отсюда!» — старый Тянь хлопнул рукой по столу. — «Даже не думай об этом! Мне кажется, ты пытаешься не помочь, а использовать нас в качестве подопытных!»

«Конечно». Ши Гаофэй ничего не скрывал и гордо фыркнул: «Испытание испытуемого S-класса — это шанс, который выпадает раз в жизни, почему бы мне отказаться!»

«Ни за что!» — закричал Принс. Хотя он и был безумцем, ему было все равно, если он сойдет с ума и начнет сеять хаос, даже если это будет означать смерть. Но он никогда не станет подопытным кроликом и не умрет молча на экспериментальном столе.

«Просто скажи мне второй способ!» — негодующе пробормотал старый Тянь.

"Вздох..." Ши Гаофэй явно был разочарован и невольно взглянул на трех могущественных бойцов S-ранга, которые чуть не стали его подопытными кроликами. Он неохотно сказал: «Вы действительно не собираетесь это рассматривать? Хотя шансы невелики, если это удастся, результаты исследований могут даже создать новое поколение людей. Это будет эпохальным событием…» В этот момент, увидев убийственные взгляды Лао Тяня и остальных, Ши Гаофэй мог лишь с трудом сглотнуть и сменить тему: «Второй вариант — собрать и захватить их. Я не знаю, насколько силен сейчас Чэнь Сяо, но я провел так много исследований. Хотя основная тема исследований не продвинулась, у меня есть кое-какие другие результаты. Например, в двух экспериментах по заражению живых людей, которые я проводил, последняя группа из пяти парней показала различную степень возбуждения, потерю самосознания и безумие. Я изучил их и разработал препарат, который можно принимать непосредственно для достижения эффекта и эффективного подавления маниакальных симптомов, но…»

«Просто расскажи мне о побочных эффектах напрямую», — вздохнул старый Тянь. Он даже начал сомневаться, разумно ли просить этого парня о помощи. Этот безумный учёный казался не очень надёжным.

«Однако это подавляющее лекарство может лишь временно облегчить симптомы, а не полностью их устранить. Согласно результатам моих экспериментов, после приема этого лекарства оно может временно и эффективно снять раздражительность и агрессивность другого человека, но эффект очень ограничен. Как только действие лекарства прекращается, другой человек снова становится раздражительным, и…»

"И что?"

«И произойдут новые изменения». Ши Гаофэй криво усмехнулся: «Например, из пяти использованных мною испытуемых у одного парня, страдающего маниакальным расстройством, после приема этого препарата наблюдались признаки все большей вялости в реакциях на все происходящее вокруг, значительное снижение интеллекта, а также потеря равновесия…»

Услышав это, старый Тянь не смог удержаться и воскликнул: «Замедленная реакция, снижение интеллекта, нарушение равновесия?! Почему бы просто не сказать болезнь Альцгеймера?!»

«Это склонность к деменции», — вздохнул Ши Гаофэй. «Был ещё один неуравновешенный парень, который после приёма лекарств подавлял свои симптомы, но после того, как действие лекарств заканчивалось, впадал в депрессию и проявлял всё более явные суицидальные наклонности».

У него развилось биполярное расстройство, которое переросло в депрессию.

Старый Тянь с унылым лицом спросил: «Что-нибудь ещё?»

«Был ещё один случай, когда после того, как лекарство подействовало, у пациента началась потеря памяти. Он не только не мог вспомнить события прошлого, но в конце концов перестал помнить даже то, что произошло совсем недавно…»

Увидев недоуменные выражения лиц всех присутствующих, Ши Гаофэй вздохнул и скривился, словно Злой Волк, искушающий Красную Шапочку: «Поэтому я лично советую вам выбрать первый вариант».

«Фу!» — одновременно выплюнули старый Тянь и принц. Они переглянулись и, хотя обычно недолюбливали друг друга, теперь оказались на одной стороне.

«Пока не обращайте на это внимания. Давайте приготовим вам лекарства, чтобы подавить его маниакальные симптомы, а затем возьмём несколько дней на восстановление после травм и как можно скорее отправимся возвращать этого мальчишку». Старый Тянь вздохнул. «Забудьте о первом варианте; вероятность успеха слишком низка. Если мы потерпим неудачу, мы все обречены, и тогда всё действительно закончится! Что касается второго варианта, даже если мы вернём его, независимо от того, страдает ли он деменцией или амнезией, сначала мы вернём его, а затем придумаем способ медленного лечения!»

Он взглянул на Линь Саня: «Брат Линь, что ты думаешь?»

Линь Сан фыркнул, сохраняя сдержанное выражение лица, и спокойно сказал: «Я не возражаю. Это всего лишь арест. Я не верю, что этот парень действительно на это способен!»

Линь Сан был от природы высокомерен и замкнут. Он уже обладал невероятной силой, когда-то господствовал над миром и был непревзойденным мастером. Естественно, он не верил, что Чэнь Сяо просто мутировал и стал таким сильным.

Обладая такой силой и характером, он никогда не отступит, если не увидит это своими глазами! Он не поверит, насколько грозна сила Чэнь Сяо, пока не сразится с ним!

Что касается серьёзной травмы Принса, то тот парень и до этого был полумертв. То, что Чэнь Сяо убил Принса одним ударом, вовсе не означает, что он настолько силён!

За всю свою жизнь он ни разу не потерпел поражение ни в одном сражении. Даже в недавней схватке между четырьмя могущественными фигурами, хотя остальные трое были сильны, они были равны по силе, и все четверо получили ранения. Хотя он тоже был ранен, никто другой не получил преимущества и не стал сильнее его, Линь Куньлуня!

«Хорошо! Тогда решено!» Старый Тянь взглянул на Ши Гаофэя: «Господин Ши Гаофэй, нам нужна ваша помощь. Скорость заживления клеточной восстанавливающей жидкости всё ещё слишком низкая. Нам нужна сила Принца. Мы были бы признательны, если бы вы, этот безумный учёный, внесли некоторые улучшения в нашу клеточную восстанавливающую жидкость. Не отказывайтесь! Я слышал, что успешно разработано новое поколение клеточной восстанавливающей жидкости, и именно вы руководили разработкой! Просто сервисная компания ещё не объявила об этом!»

Старый Тянь посмотрел на остальных и сказал: «Гунгун, постарайся раздобыть какое-нибудь необходимое нам снаряжение. Мы подготовимся за три дня и отправимся на поиски Чэнь Сяо! Эта операция будет носить кодовое название «Связывание тигра»!»

Подняв взгляд, можно было увидеть лишь покрывало из белого снега на горных вершинах, но всей панорамы гор охватить было невозможно.

Пышный зеленый лес у подножия горы прекрасно контрастирует со снежными вершинами на вершине.

Хотя сейчас осень, большинство туристов со всей страны посещают только склоны и подножие горы, и лишь немногие поднимаются на эту «священную гору».

«Мисс, я действительно не понимаю. Мы побывали во многих великолепных горах и реках по всему миру. Эта гора Фудзи, хотя японцы и хвастаются ею до небес, — не более чем самовосхваление маленькой страны с небольшим населением. С точки зрения пейзажей, я не думаю, что она так же хороша, как Тринадцать вершин Снежной горы Нефритового Дракона! Что же такого особенного в этом месте?»

Яньхуа, одетая в бледно-фиолетовое чонсам, молча стояла под деревом, приложив руку ко лбу. Она некоторое время смотрела вдаль, а затем обернулась с легкой улыбкой. Между ее бровями словно застыла тонкая дымка беспокойства; эта улыбка слегка оживила ее лицо, но глубоко затаенная печаль в ее глазах лишь усилилась.

«Пять звёзд объединятся, это должно произойти здесь, и время настанет в ближайшие несколько дней». Она улыбнулась: «Павлин, теперь собрались четыре из пяти звёзд. Ты... ты не будешь винить меня за то, что я привела тебя в это опасное место?»

Напротив фейерверка стояла Пикок. В этот момент она уже не была той неуклюжей деревенской женщиной, какой была прежде. Вместо нее на склоне холма тихо стояла потрясающая красавица с тонкими бровями и сияющими глазами. Хотя на ней было лишь длинное льняное платье в японском стиле, легкий горный ветерок развевал его, обнажая ее стройную талию. Она просто стояла там, не принимая поз и не проявляя кокетства, но ее грациозное присутствие, казалось, затмевало все краски далеких гор и близлежащих лесов, оставляя лишь ее сияющую красоту.

Прекрасное лицо Павлина оставалось спокойным, но ее глаза тепло смотрели на фейерверк. Она мягко улыбнулась и сказала: «Мисс, я не боюсь! Хотя я вам верю, я все же сомневаюсь, что в этом мире есть кто-то, кто может причинить мне вред, Кровавому Павлину. Я очень хочу их увидеть!»

Фейерверк помолчала немного, глядя на человека, который заботился о ней много лет, и вздохнула про себя: "Ты..."

«Больше ничего говорить не нужно». Павлин слегка приподнял подбородок. В этот момент она была павлином, олицетворяющим гордость неба и земли. Она спокойно улыбнулась и сказала: «Я знаю только одно: я, Павлин, всегда буду следовать за вами. Мисс, где именно находится то место, которое вы рассчитали? Мы бродим по этой горе целый день и ночь».

Наконец, Фейерверк улыбнулся. Она молча наклонилась, подняла веточку, взвесила её в руке, закрыла глаза и небрежно подбросила в небо. Когда веточка упала, она посмотрела в том направлении, куда она указывала, и улыбнулась: «Хм, вот оно».

Хотя павлин не сомневался в способности фейерверков предсказывать будущее, он не мог не улыбнуться, увидев, что юная леди использует такой наивный способ, чтобы указать ей путь.

Глава 237 [Перспектива]

Несмотря на ясное небо и свежий осенний воздух, в этом году гору Фудзи посещает значительно меньше туристов, чем в предыдущие годы.

В последние дни военно-морская база Сасебо подверглась нападению, что привело к тяжелым потерям для ВМС самообороны Японии. Разрушение доков и пирсов потрясло весь мир — это справедливо. Если бы какая-либо другая страна подверглась столь масштабному нападению на свой военный объект, у нее остался бы только один вариант: объявить войну!

Разве нападение на Перл-Харбор во время Второй мировой войны не является прекрасным тому примером?

Более того, это материковая часть Японии. После атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки после Второй мировой войны она не подвергалась нападениям. Этот инцидент, несомненно, потряс почти всю страну!

Но проблема в том, что...

Кто враг?!

Если бы американский солдат изнасиловал японскую девушку, это вызвало бы протесты и демонстрации; если бы военный корабль столкнулся с северокорейским судном в море, правые силы могли бы воспользоваться случаем, чтобы разжечь конфликт. Даже спор с Китаем из-за какого-либо острова мог бы стать источником разногласий… Но это нападение, похоже, не имеет никакого отношения ни к одной из участвующих стран.

Пока что японское правительство потрясено этим нападением, разъярено, шокировано и разгневано. Однако ему негде выплеснуть свою злость!

Была ли это ракета, запущенная Северной Кореей? Очевидно, нет. Независимо от того, проводилось ли расследование до или после этого инцидента, он не имеет никакого отношения к династии Ким в Северной Корее, хотя члены семьи Ким годами говорят о ракетах и ядерном оружии, создавая себе жесткий имидж на международной арене. Но всем известно, что Северная Корея — типичная маленькая, малонаселенная страна с глубоко укоренившимися чувством неполноценности и высокомерием. В то же время, трусость также глубоко укоренилась. Не обманывайтесь преднамеренной демонстрацией силы династии Ким. Это в основном игра, представление для их внутренней аудитории. Проще говоря, речь идет о переносе внутренних конфликтов на международную арену. Эта жесткая позиция за рубежом помогает создать славный и великолепный имидж внутри страны. Что еще важнее, если бы это действительно была Северная Корея, то… их целью была бы не Япония, а Южная Корея; и не японские военные форпосты, а непосредственно американские военные базы.

А Китай… это всем известно. Китайское правительство никогда бы так не поступило; это темперамент ханьского народа, сформировавшийся за тысячи лет.

Самое нелепое то, что японцы снова и снова обдумывали это, взвешивая все «за» и «против». В конце концов, некоторые аналитики даже пришли к совершенно смешному выводу:

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402