Chapitre 147

Звук разносился далеко и широко, оглушительно громкий; царь зверей поистине обладал величественной и могущественной сущностью.

Перемещение Короля Льва произошло так быстро, потому что он знал, что ни один из демонов больше не посмеет возражать; по крайней мере, никто не посмеет открыто оправдываться.

Обратная чешуя Короля Драконов — это золотая чешуя на шее Короля Драконов. Пока эта обратная чешуя существует, Король Драконов существует; если обратная чешуя потеряна, Король Драконов погибает.

На протяжении всей истории все Короли Драконов обладали исключительным уровнем совершенствования, и большинство из них смогли достичь бессмертия и вознестись на небеса. Поэтому подавляющее большинство этих перевернутых чешуек было перенесено в Царство Бессмертных. Даже для тех редких Королей Драконов, которым не удалось преодолеть испытания, оставленные ими перевернутые чешуйки служили высшим символом легитимности для их потомков.

То же самое относится и к перьям короны Королевы Фениксов; такое сокровище можно получить только по личному дару Короля Драконов и Королевы Фениксов.

Поэтому, как только многочисленные цари демонов признали происхождение двух сокровищ в руках Сяо Вэньбина, никто не осмелился высказать никаких сомнений.

Потому что в их сердцах могущество дракона и феникса неприкосновенно, и эти два сокровища вряд ли будут потеряны извне, поэтому Сяо Вэньбин, несомненно, должен быть посланником дракона и феникса.

Том четвертый: Божественные артефакты, Глава 220: Сила богов

------------------------

Глядя на этих многочисленных демонических королей, которые, по крайней мере внешне, были послушны, Сяо Вэньбин втайне испытывал удовлетворение. Похоже, его план действительно удался.

На самом деле, когда Предок Божественного Древа впервые прикоснулся к этим двум сокровищам, Сяо Вэньбин не воспринял их всерьез. Дракон и феникс, возможно, и могущественны, но в битве между тысячами экспертов даже самые сильные индивидуальные способности бесполезны.

Конечно, это исключает силы, превосходящие уровень совершенствования, такие как Бог Сокровищ. Если бы он вмешался, то, какой бы многочисленной ни была армия демонов, это было бы бесполезно.

Однако вместо того, чтобы надеяться на вмешательство Бога богатства, было бы практичнее подумать о том, как объединить всех и успешно вести эту битву.

Чешуя Короля Драконов и перья короны Королевы Фениксов действительно были чрезвычайно редкими и бесценными сокровищами. Поэтому, когда Сяо Вэньбин достал их, у Короля Льва и остальных больше не осталось сомнений.

Конечно, они и представить себе не могли, что два сокровища Сяо Вэньцзи были получены из рук Божественного Древа-Предка.

Этот старик настолько стар, настолько стар, что ему практически столько же лет, сколько и этому миру, поэтому он и смог заполучить такой божественный предмет. Для любого другого это было бы невозможно.

Внимательно разглядывая лица царей демонов, Сяо Вэньбин внезапно заметил, что, хотя все они молчали и не смели возражать, в глазах некоторых из них все же мелькали странные искорки.

Его сердце затрепетало, и он тут же разработал план. Он улыбнулся и сказал: «Старший Король Лев, я, конечно, доверяю вашей репутации, но некоторые люди могут так не думать».

«Кто?» — взревел Король Лев. «Смеет ослушаться приказов двух владык? Это преступление, наказуемое истреблением всего клана».

Сяо Вэньцзи, ухмыляясь, указал на голову леопарда и сказал: «Похоже, этот пожилой леопард что-то затаил в себе».

«Чепуха!» — воскликнул Леопардовая Голова в шоке, подпрыгнув на три чжана в воздух, его голос слегка дрожал. «Я, Леопардовая Голова, безгранично предан вам, двум лордам. Как я могу питать какое-либо недовольство? Вы… вы… вы выдвигаете ложные обвинения».

Глядя на Сяо Вэньбина, Леопардовая Голова был охвачен тревогой и смутным предчувствием надвигающейся беды, осознавая, что этот слух вполне мог дойти до ушей двух высших существ через его уста.

Оскорбить Ветряное Гнездо Драконьего Дворца — дело непростое; это уже не проблема одного человека...

«Неужели?» — усмехнулся Сяо Вэньбин, ничего не ответив, а указав на тех немногих, кто выделялся. Он указал на них по одному, бормоча себе под нос: «Эй, эти несколько. Я их запомню. Когда вернусь в Драконий Дворец Ветров, обязательно сообщу об этом двум Высшим.»

Все короли демонов были бледны и полны глубокого сожаления. Если бы они знали, что покровителем Сяо Вэньбина на самом деле был Король Драконов и Повелитель Фениксов, они бы никогда не произнесли ни слова жалобы. Но теперь было явно слишком поздно для сожалений.

"Вздох..." Король Лев глубоко вздохнул, понимая, что Сяо Вэньбин использует это как предлог для того, чтобы устроить неприятности. Но у него не хватило смелости обвинить его. Поэтому он мог лишь выступить в роли миротворца, сказав: "Дорогой даос Сяо, имея такого грозного врага, мы должны отдать приоритет общему благу".

Сяо Вэньбин сделал вид, что немного подумал, а затем сказал: «Хорошо, раз уж ты так сказал, как я могу ослушаться? Посмотрим, как они проявят себя в этой войне с кланом демонов».

«Хорошо», — с готовностью согласился Король Лев. — «Я верю, что они тебя не подведут».

«А как насчет выполнения приказов?» — с улыбкой спросил Сяо Вэньцзи.

Увидев, как Сяо Вэньбин вздохнул с облегчением, старый лев почувствовал, как с его плеч свалился огромный груз, и быстро сказал: «Брат даос Сяо, будь уверен, поскольку это приказ двух владык, мы, естественно, безоговорочно подчинимся».

Сяо Вэньбин удовлетворенно кивнул и уже собирался попрощаться со всеми и вернуться в главный лагерь человечества, когда внезапно в его сознании раздался голос Зеркального Бога: «Будь осторожен, у кого-то еще есть убийственные намерения».

«Убийственный умысел?» — Сяо Вэньбин был потрясен. Он сосредоточил свой разум на самоанализе, но ничего не обнаружил.

«Да, их довольно много. Их численность невелика, но достаточна, чтобы представлять определенную угрозу».

Выражение лица Сяо Вэньбина слегка изменилось, когда он понял, что, хотя ни один царь демонов не осмеливался открыто ослушаться его прежних действий, многие другие за его спиной таили в себе убийственные намерения. «Хм, зверь есть зверь, — подумал он, — двуличный».

Что касается утверждения Зеркального Бога о том, что сила несколько слаба, он в это не очень-то верил. Потому что стандарты Зеркального Бога были слишком высоки, невообразимо высоки.

Если судить по меркам Бога Сокровищ и Предка Божественного Древа, эти люди — ничто. Однако сам Сяо Вэньбин не принадлежит к числу этих двух высших существ в мире совершенствования; он всего лишь обычный человек на стадии Золотого Ядра.

Эти демоны на стадии Преодоления Скорби более чем способны справиться со мной. Поэтому я должен прислушаться к словам Зеркального Бога, но я не могу прислушаться к ним полностью, иначе я даже не узнаю, как в итоге умер.

Его мысли метались. Несмотря на поддержку двух невероятно могущественных сторонников, быть объектом вожделения стольких демонов было совсем не приятно.

Ему смутно пришла в голову нелепая идея. Он быстро мысленно призвал Бога Сокровищ и на мгновение пообщался с этим так называемым мастером. Наконец, на его губах появилась улыбка.

Он поднял голову, его взгляд скользнул по лицам демонов, и он громко сказал: «Этот младший знает, что многие из вас, старших, смотрят на меня свысока только потому, что я нахожусь на стадии «Золотого ядра», и поэтому питают ко мне неприязнь. Однако… если бы этот младший не был абсолютно уверен, я бы не посмел совершить такой дерзкий поступок».

Его голос постепенно становился всё глубже, и на его лице появился слабый золотистый свет.

Сначала слабый золотистый свет появился в виде крошечной ряби, но как только Сяо Вэньбин закончил говорить, он внезапно усилился, распространяясь во всех направлениях с несравненно мощным давлением.

"Глухой удар……"

Под Сяо Вэньбином непрерывно разносились звуки падающих предметов. Не в силах противостоять подавляющему божественному величию, многие цари демонов невольно рухнули с высоты.

Сяо Вэньбин словно попал в таинственное царство. Его тело излучало ослепительно яркий золотой свет. Даже Король Лев, обладавший наивысшим уровнем развития среди всех зверей, смог продержаться лишь недолго, прежде чем, следуя по стопам своих товарищей, с грохотом рухнул с неба.

В одно мгновение все остальные цвета исчезли из мира, кроме этого насыщенного золотистого света.

Перед Богом эти могущественные чудовища, обычно бесчинствующие без разбора, были подобны бумажным тиграм, совершенно бессильным противостоять им.

На земле все чудовища свернулись калачиком и охотно склонились ниц. В этот момент никто не смел проявлять неуважение к Сяо Вэньбину.

«Божественная сила?»

Позади Сяо Вэньбина выделялись Чжан Яци и Фэн Байи, казалось, совершенно не затронутые подавляющим давлением. Даже Ди Сянь, зажатый между ними, избежал божественного давления и неподвижно завис в воздухе.

На земле ни одно чудовище не могло поднять голову. Столкнувшись с огромной силой Бога Сокровищ, они не имели воли сопротивляться.

Несомненно, раса демонов — могущественная раса. Однако, когда они сталкиваются с ещё более могущественными существами, их возможности оказываются значительно уступающими возможностям людей.

Будучи единственным оставшимся божеством в мире совершенствования, Бог Сокровищ обладает силой, намного превосходящей силу кланов Дракона и Феникса. Поэтому, как только Сяо Вэньбин, будучи слугой Бога Сокровищ, позаимствует его силу, даже малейшей её части будет достаточно, чтобы заставить все демонические расы склониться перед ним и подчиниться его приказам.

Увидев эту сцену, Сяо Вэньбин подумал лишь о том, что боги и демоны, в конце концов, разные существа.

Вдали на горизонте, казалось, произошло едва заметное изменение, и над его головой медленно начали конденсироваться крошечные частицы молнии.

Сяо Вэньбин был крайне удивлен. Хотя он давно знал, что заимствование силы Бога Сокровищ в этом мире неизбежно привлечет силу хаоса, он никак не ожидал, что это произойдет так быстро.

Однако, в отличие от многих царей демонов, которые бежали при виде молнии, Сяо Вэньбин оставался гораздо спокойнее, потому что видел молнию на всем протяжении пути до моря.

В конце концов, рядом с ним был мастер своего дела, человек, рожденный для игры с молниями, поэтому было маловероятно, что он не увидит его, даже если бы захотел.

Поэтому Сяо Вэньбину достаточно было одного взгляда, чтобы понять, что для формирования этой грозовой тучи потребуется некоторое время. И за это время у него будет достаточно времени, чтобы успеть сделать многое.

Его голос внезапно повысился, поразив прямо в сердце: «На небе и на земле Я один — верховен. Повинующиеся преуспевают, непокорные погибают; кто может противостоять Мне?»

Золотой свет, сопровождаемый раскатами грома с неба, потряс сердца всех королей демонов, лишив их возможности контролировать свои эмоции.

Довольный действиями многочисленных королей демонов, Сяо Вэньбин искренне улыбнулся, его тщеславие было удовлетворено. Хотя это были не демонстрации его истинных способностей, а лишь эффекты, достигнутые благодаря божественному давлению Бога Сокровищ, как божественный посланник он уже был более чем доволен.

По крайней мере, после сегодняшних событий, если какой-либо король демонов всё ещё хочет строить против меня козни, то этот король демонов, должно быть, совершенно сошёл с ума.

«Вэньбин, должен напомнить тебе, что первая молния небесная ударит не более чем через половину времени, необходимого для горения благовонной палочки».

В тот самый момент, когда Сяо Вэньбин предавался иллюзорному чувству глубокого удовлетворения, сзади раздался холодный голос Фэн Байи.

По его телу пробежал холодок. Небесная молния? Нет, это не шутка. Пережив испытание Феи-Бабочки, Сяо Вэньбин всё ещё боялся небесных испытаний.

В мгновение ока к руке Сяо Вэньбина, подобно приливной волне, устремился мощный золотой луч света.

Казалось, будто он обладал проходом в бесконечное пространство, позволяя невероятно мощному золотому свету проходить сквозь него и возвращаться к Богу Сокровищ.

После того как весь золотистый свет рассеялся, зарождающаяся грозовая туча в небе также еще некоторое время повисла в воздухе, прежде чем полностью рассеяться.

Том 4, Божественные артефакты, Глава 221: Подавление

------------------------

Глядя на остатки бледного золота в своей руке, Сяо Вэньбин мысленно вздохнул, желая, чтобы эта сила принадлежала и ему.

Увидев Стену Хаоса, он ощутил силу богов; это несравненное чувство угнетения никто не сможет забыть.

Однако лишь в этот момент, когда он по-настоящему сам применил силу богов, он осознал, что значит быть непобедимым и презирать все живые существа.

Быть сильным человеком, который не ценит человеческую жизнь, и быть слабым человеком, который отчаянно борется, — это два совершенно разных чувства.

Следует отметить, что он, Сяо Вэньбин... предпочел второй вариант.

Будучи номинальным слугой Бога Сокровищ, он теперь может заимствовать часть божественной силы Бога Сокровищ, но это лишь заимствование одного из его энергетических атрибутов... давления.

Однако он по-прежнему не мог получить доступ к божественной силе из прошлой жизни, которая действительно была способна наносить удары и обладать огромной разрушительной мощью. Это объяснялось тем, что для использования божественной силы требовалось его тело как средство.

Хотя его тело и способно выдерживать определённую степень божественного величия после трансформации, принявшей божественный статус, если таких проявлений будет слишком много, он может взорваться и умереть, прежде чем божественная сила сможет высвободиться.

Но именно это божественное величие оказалось достаточным, чтобы преобразить его и сделать внушающим благоговение во всем мире.

Глядя на многочисленных падающих на землю королей демонов, в глазах Сяо Вэньбина мелькнул странный свет. Он громко воскликнул: «Вставайте!»

Король Лев и остальные, находившиеся на земле, поднимались один за другим. Однако в глазах демонических королей в этот момент Сяо Вэньбин был уже не просто юниором на стадии Золотого Ядра, а существом высшего уровня, которого можно было почти сравнить с драконами и фениксами.

Честно говоря, эти короли демонов не знали, что это за женская энергия. Казалось, это сила, отличная от силы драконов и фениксов. Однако они знали одно: какой бы ни была эта сила, ей нельзя было сопротивляться, абсолютно невозможно…

«Уважаемые старшие, прошу прощения за мою грубость», — небрежно поклонился Сяо Вэньбин. Однако выражение его лица оставалось высокомерным, словно он совсем не воспринимал этих людей всерьез.

Такое поведение не было преднамеренным; скорее, оно проистекало из его ясного понимания того, что раса демонов отличается от расы людей, и в этом отношении лицемерие не сработает.

В отличие от совершенствующихся людей, которые говорят загадочными фразами и рассуждают о внезапном просветлении, они не углубляются в самые простые вещи. Они запутывают всё, оставляя вас в недоумении и растерянности, так и не понимая, что происходит на самом деле.

Что касается противостояния расе демонов, то, обладая подавляющей силой, мудрейшим выбором будет прямолинейность. Поэтому после своего первоначального скромного заявления он тут же спросил: «В данный момент я, Сяо, намерен взять на себя командование расой демонов. Есть ли у кого-нибудь возражения?»

Как он и ожидал, все короли демонов послушно кивнули в знак согласия. Даже демон с головой леопарда, который поначалу производил такое внушительное впечатление, опустил голову и не смел говорить. Сяо Вэньбин, естественно, понял, что этот человек действительно напуган.

«Мы не смеем ослушаться приказа достопочтенного Сяо», — сказал старый лев, кланяясь от имени многочисленных царей демонов.

«Хорошо, раз так, то пусть Король Лев всё уладит. На этот раз в этой совместной битве с человечеством победа — единственный вариант; поражение — не вариант. Любой, кто погубит команду, должен просто перерезать себе горло и искать смерти, иначе его ждёт небесное наказание, его душа и тело будут уничтожены, и будет слишком поздно сожалеть». Голос Сяо Вэньбина постепенно стал чистым и звучным, словно ледяная вода в тазу, пробирающая до костей.

Как только Сяо Вэньбин и его группа полностью скрылись из виду, старый лев приказал своим людям быть в состоянии повышенной готовности. Цари демонов, как и ожидалось, были полностью послушны и не смели пренебрегать своими обязанностями ни в малейшей степени. Особенно те, кто вначале был наиболее громким и агрессивным, теперь стали наиболее покладистыми.

Среди демонов больше всего был расстроен Лунный Волк-Король. Этот старый волк давно знал Сяо Вэньбина. Он помнил, как при первой встрече Сяо Вэньбин был совершенно беспомощен перед ним. Если бы не присутствие Кольца Цянькунь и преемника Небесного Громового Дворца рядом с ним, одного мизинца было бы достаточно, чтобы заставить его страдать.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329