Chapitre 286

Сяо Вэньбин полностью скрыл свою ауру, оставив лишь едва уловимый след энергии, циркулирующей в его теле. На первый взгляд, он казался совершенствующимся, только что постигшим сущность Ци.

Выйдя за пределы Иллюзорного Царства Звездной Доу, Сяо Вэньбин с безобидной улыбкой сказал: «Кхм, может, вы все прекратите сейчас драться?»

Эти люди были сильно потрясены, хотя все они сосредоточили свое внимание на выполнении поставленной задачи.

Игра была посвящена нападению и защите, но появление этого человека было слишком неожиданным.

Однако теперь они яростно сражались, и их жизни могли угрожать в любой момент, поэтому никто не смел отвлекаться и не имел времени ответить на вопрос Сяо Вэньбина.

Улыбка Сяо Вэньбина застыла. Он был достойным бессмертным... но эти ничтожные младшие были слишком высокомерны.

Подумав об этом, Сяо Вэньбин сердито фыркнул и сказал: «Дайте мне ваших помощников». С этими словами он шагнул вперед и вошел в круг.

Мужчины были еще больше в ужасе, но не остановились. Кто знает, друг это или враг? Они решили сначала напасть, а о последствиях подумать потом.

Как только Сяо Вэньбин вошёл в круг, он сразу почувствовал, что что-то не так. Он увидел сверкающие мечи и летящие копья вокруг себя, и стало ясно, что никто не собирается ему отступать.

Взбешенный, он направил поток духовной энергии в свой рукав и бросился на мечи и клинки.

Слыша несколько тихих лязгающих звуков, руки мужчин онемели, и они пошатнулись назад.

Сяо Вэньбин сложил руки за спину, усмехнулся и уже собирался что-то сказать, когда услышал, как красивый молодой человек почтительно произнес: «Спасибо за помощь, старший брат».

Она была несколько озадачена: когда у неё появился младший брат?

Пятеро крепких мужчин, которых только что отбросило назад, вздрогнули, обменялись взглядами, взревели и подняли мечи, чтобы нанести удар Сяо Вэньбину.

Слегка разозлившись, Сяо Вэньбин, естественно, не стал бы проявлять вежливость к этим неразумным людям. Он небрежно взмахнул рукой в сторону одного из них, но тот оказался сообразительным и ловким, его клинок уже повернулся, прежде чем он успел нанести удар, увернувшись от руки Сяо Вэньбина.

Очевидно, демонстрация «силы» Сяо Вэньбина произвела на них глубокое впечатление, поэтому они больше не осмеливались сражаться с ним в лоб.

Сяо Вэньбин не обратил на это внимания и напал на другого человека, но, похоже, между пятью участниками конфликта существовало некое негласное соглашение. Они окружили Сяо Вэньбина, размахивая мечами направо и налево, но отказались отбиваться.

После нескольких раундов Сяо Вэньбин по-настоящему увлекся игрой.

Если оценивать обе стороны по их истинному уровню мастерства, Сяо Вэньбину даже не нужно было бы делать ход. Он мог бы просто обрушить на них мощнейшую силу бессмертного, чтобы раздавить всех этих людей насмерть.

Однако, поскольку сейчас он ограничил свою духовную силу уровнем человека, только что постигшего сущность Ци, он не намного сильнее этих других людей.

Более того, с тех пор как он начал изучать даосизм, он никогда не сталкивался с подобной сценой, поэтому ему показалось особенно интересным сразиться с ними сейчас.

Хотя Сяо Вэньбин никогда не изучал никаких боевых искусств, кроме комплекса приемов фехтования, используемых пожилыми людьми, его сила, сравнимая с силой бессмертного, была неоспорима. Каждое его движение излучало ауру величия, незаметно давая ему преимущество.

Послышался звук чего-то, рассекающего воздух, и за спиной красивого молодого человека появился человек. Он был чем-то похож на него, но на несколько лет старше.

«Старший брат, ты прибыл».

Молодой человек, оценив ситуацию, спросил: «Хм, а кто они?»

«Я не знаю. Я только что закончил драться с теми пятью парнями, когда этот... э-э, этот брат выбежал».

Сяо Вэньбин, естественно, заметил, что на арене находится ещё один человек, но уровень его совершенствования находился лишь на стадии формирования ядра, и он совершенно не воспринял его всерьёз.

"Брат, что это за человек?"

«Удивительно, что в его кунг-фу, похоже, нет никаких установленных техник. Однако тот факт, что он смог так долго сражаться с пятью учениками секты «Яростные волны», показывает, что он всё ещё обладает определённой физической силой».

Грубая сила!

Вены на лбу Сяо Вэньбина слегка выпирали; он не ожидал, что оценка их внешнего вида со стороны Фэн Байи обрушится на него так быстро.

В Царстве Иллюзория Звездного Неба, за исключением Чжан Яци, не владевшей боевыми искусствами, все остальные подсознательно отводили взгляд, не в силах вынести зрелище ужасной битвы внизу.

Используя свою превосходящую духовную силу и ощущение небесной энергии, ему удалось свести к ничьей несколько внешних учеников, которые даже не понимали концепции Ци. Любой бы глубоко стыдился такого!

«Кхм, у даоса Сяо, должно быть, есть скрытые мотивы!» — торжественно произнес старейшина Янь.

Все вдруг поняли: действия Сяо Вэньбина часто были неожиданными, в них наверняка был какой-то более глубокий смысл, он, должно быть...

Внизу два брата снова заговорили.

«Брат, как ты думаешь, кто бы победил в драке?»

«Они примерно равны по силам, практически одинаковы. Это может быть безвыходная ситуация… подождите?»

"бум……"

Сяо Вэньбин нанес серию мощных ударов, прежде чем молодой человек успел завершить атаку, сбив с ног всех пятерых мужчин.

«Старший брат, я никогда не думал, что ты можешь кого-то неправильно оценить!»

«Чепуха, когда я вообще ошибался в своих суждениях о тебе?»

"А? Разве вы только что не сказали, что они равны по силам?"

"Хм, ну... Второй брат, неужели ты не знаешь, что восемь унций тяжелее половины фунта?"

"..."

Том 7, Глава 15: Соседи по деревне

------------------------

Сяо Вэньбин замер. Если он не ослышался, то эта фраза явно была произнесена на китайском языке с планеты Земля.

С тех пор как он покинул планету, он говорит на общем языке межзвездного пространства. Даже когда он прибыл в Царство Бессмертных, разговор между двумя братьями по-прежнему велся на стандартном межзвездном языке.

Однако два слова, которые мужчина произнес в конце, «восемь унций» и «полфунта», были подлинными китайскими, и Сяо Вэньбин был абсолютно уверен, что не ослышался.

В этом отдалённом и изолированном мире бессмертных услышать китайский язык было для него неизбежным сильным потрясением.

"Эй? Старший брат, посмотри, почему он так задумался?"

Мужчина на мгновение задумался, а затем, наконец, с выражением внезапного озарения на лице воскликнул: «Я понял!»

«Что вы понимаете?»

«Сила этого человека была примерно равна силе тех пятерых парней, но только что он проявил необычайную мощь и одним махом захватил их в плен. Знаете почему?»

"Я не знаю."

«Это потому, что этот человек просто использовал таинственную технику, чтобы высвободить свой потенциал, что позволило ему многократно увеличить свою силу и победить врага одним махом. Однако у такой техники есть и большие недостатки. Посмотрите на него сейчас, он ошеломлен; должно быть, он циркулирует свою внутреннюю энергию, чтобы залечить свои раны».

"Ага! Понятно, я кое-чему научился... Эй, брат, как же он снова может двигаться?"

Сяо Вэньбин, втайне раздраженный, слушал их непрекращающуюся болтовню. С его уровнем развития, неужели ему действительно нужно было выкладываться на полную, чтобы победить нескольких третьесортных ублюдков? Это было возмутительно. Однако, видя, с какой убежденностью говорит этот человек, и желая поставить его в неловкое положение, он шагнул к ним.

«Ну, это потому что у этого человека глубокий энергетический фундамент, поэтому он быстро завершил циркуляцию энергии и отрегулировал дыхание. Понимаете?»

Первый пришедший молодой человек выглядел подозрительно, но под пристальным взглядом старшего брата смиренно ответил: «Да, я понимаю».

Старший брат удовлетворенно кивнул, сложил руки в знак приветствия Сяо Вэньбину, который подошел к нему, и с улыбкой сказал: «Я Сяо Бан, а это мой младший брат Сяо Дэ. Могу я узнать, кто вы, господин...»

Сяо Вэньбин взглянул на них и медленно произнес: «Пол-кати, восемь таэлей».

Братья были ошеломлены. Шопен сказал: «Значит, вы двое равны по силе. Приношу свои извинения за то, что не узнал вас раньше».

Две женщины в Иллюзорном Царстве Звездного Неба больше не могли сдерживать смех. К счастью, это сокровище обладало магической способностью изолировать звук, иначе они бы уже давно себя выдали.

«Кхм». Сяо Вэньбин закатил глаза и сказал: «Я не прошу тебя говорить „пол-котти, восемь таэлей“, а кто тебя этому научил?»

"Хм..." — тут братья поняли, почему имя Сяо Вэньбина так трудно произносится.

Почему тебя это должно заинтересовать, брат?

Сяо Вэньбин на мгновение задумался, а затем сказал: «Я хочу познакомиться с человеком, который распространил эти слова».

Шопен кивнул, как будто понял, затем внезапно рассмеялся и сказал: «Брат, твой учитель, должно быть, вознесённый бессмертный».

"Хм, вознесённый бессмертный?"

«Да, если бы ваш господин был бессмертным, он бы точно не знал этой поговорки».

Родина? Вознесение?

В следующий момент Сяо Вэньбин наконец понял. Это был Царство Бессмертных. Люди, подобные ему, которые совершенствовались в низших мирах, естественным образом вознесутся. Но те, кто изначально родился в Царстве Бессмертных, даже пережив Небесное Испытание, продолжат совершенствоваться здесь. Для них вопрос о вознесении или нет не существовал.

Увидев молчаливый кивок Сяо Вэньбина, Сяо Бан с оттенком гордости произнес: «Если я не ошибаюсь, ваш учитель, должно быть, бессмертный из сферы мира совершенствования!»

Сяо Вэньбин кивнул, а затем покачал головой.

Даосский монах из ордена «Праздное облако» действительно является очень важной фигурой в мире совершенствования, но он не бессмертен!

Шопен с недоумением наблюдал за поведением Сяо Вэньбина, явно не понимая, почему тот так реагирует.

Сяо Вэньбин, приветственно сложив руки ладонями, спросил: «Откуда вы двое узнали об этом месте?»

Сяо Дэ рассмеялся и сказал: «Что тут странного? Наш учитель из мира совершенствования, так что, естественно, он в курсе».

"Ах!" Глаза Сяо Вэньбина загорелись. Он никак не ожидал встретить односельчанина. Какая замечательная новость!

На лице Сяо Вэньбина естественным образом появилась добрая улыбка, и он спросил: «Где ваш учитель?»

«Он уехал собирать травы; вероятно, он не вернется в течение года или двух».

Один или два года? Сяо Вэньбин мысленно покачал головой. Как и следовало ожидать от Царства Бессмертных, сбор трав занимает очень много времени.

Оглянувшись на пятерых человек наверху, которые хватались за животы и стонали, Сяо Вэньбин нахмурился и спросил: «Как вы двое вступили в конфликт с этими людьми?»

Шопен развел руками и беспомощно вздохнул: «Ничего не поделаешь. Секта Бушующих Волн всегда издевается над нами, маленькими сектами, из-за своей численности. Вздох... Сегодня ты их победил, и в будущем они обязательно будут искать тебе неприятностей».

"Проблемы? Только из-за этих людей?" — Сяо Вэньбин, полусмеясь, полуплача, указал на группу. Если он боялся, что эти люди устроят беспорядки, значит, что-то определенно не так.

«Конечно, не они». Шопен несколько раз покачал головой, говоря: «Их уровень, безусловно, не соответствует требованиям. Я имею в виду старшекурсников из их соответствующих школ».

Только что прибыв в Царство Бессмертных, Сяо Вэньбин, проявив осторожность, спросил: «Что такое секта Яростных Волн?»

«Ты даже не знаешь о секте «Яростные волны»?»

Сяо Вэньбин холодно усмехнулся и сказал: «Ну и что, если ты ничего не знаешь о секте Яростных Волн? Какая разница, если я не знаю?»

Братья обменялись пренебрежительными взглядами, но в конце концов Сяо Бан сказал: «Секта Бушующих Волн — крупнейшая секта в Хуанчжоу, с многочисленными учениками и бесчисленными экспертами. Раз уж ты здесь...»

Хуанчжоу, вы о нём ещё не слышали?

Выражение лица Сяо Вэньбина стало несколько серьёзным. В конце концов, это был Царство Бессмертных. Главная секта в этом регионе определённо не была какой-то незначительной ничтожной группировкой.

Увидев молчание Сяо Вэньбина, Сяо Бан утешил его: «Брат, не стоит паниковать. Не все в секте Бушующих Волн — плохие люди».

Слегка кивнув, Сяо Вэньбин тут же расслабился. Ну и что, что экспертов так много? Могут ли они сравниться с десятью тысячами бессмертных, лежащими позади него?

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329