Chapitre 384

Сяо Вэньбин был в ярости, но это, в конце концов, была чужая территория. Более того, за Призрачным Императором скрывался непостижимый одинокий бог. После долгих раздумий он наконец решил больше не связываться с этим человеком.

Чжан Яци слегка улыбнулась, протянула свою тонкую руку и потянула её. Сяо Вэньбин обернулся, его взгляд метнулся по сторонам, и он небрежно взял её маленькую руку в свою.

Ее светлое, словно нефритовое, лицо мгновенно покрылось тонким слоем румянца, что сделало ее еще красивее и очаровательнее.

Она немного сопротивлялась, но большие руки Сяо Вэньбин были полны силы и непоколебимой решимости. Беспомощная Чжан Яци ничего не могла поделать, ей оставалось только плыть по течению и смириться с ситуацией.

Чжан Яци молчала, но Фэн Байи продолжил разговор: «Старший, а что, если духи Воды и Огня захотят уйти с нами?»

«Это невозможно». Король Призраков несколько раз покачал головой и сказал: «Вода и огонь — это природные духовные существа, и их свойства взаимоисключающи. Причина, по которой они могут мирно жить здесь, заключается в том, что это место обладает энергиями инь и ян неба и земли. Даже если у тебя есть способ заставить одну из них прийти с тобой, другая, конечно же, не придёт».

Услышав это, Сяо Вэньбин втайне обрадовался. Он взглянул на прекрасную женщину рядом с собой, и в ее сияющих глазах мелькнуло удивление.

«Старший, если у нас будет способ заставить духов Воды и Огня уйти с нами, вы не остановите нас?» Воспользовавшись случаем, Сяо Вэньбин немедленно продолжил.

«Конечно, нет», — без колебаний ответил Император Призраков. — «Пока эти два редких сокровища неба и земли добровольно покинут нас, ни мой старик, ни я не будем возражать».

«Превосходно! Тогда, пожалуйста, отведите нас посмотреть на этих двух необыкновенных существ», — радостно сказал Сяо Вэньбин.

«Хорошо, вы хотите увидеть духа воды или духа огня?»

«Конечно, это встреча двух духовных существ». В глазах Императора мелькнул огонек.

Он сказал: «Советую вам выбрать только один вариант, иначе вы не сможете угодить ни одной из сторон».

"Что?"

«Как я уже сказал, духи воды и огня — естественные враги. Даже если у вас есть возможность пригласить одного из них, этого будет достаточно. Но если вы хотите пригласить обоих одновременно, это всего лишь пустые мечты».

Сяо Вэньбин слегка озадачился и подозрительно спросил: «Старший, похоже, вы очень уверены, что мы можем пригласить такое редкое и ценное существо».

«Конечно, если бы у тебя не было такой способности, зачем бы я тратил столько времени на разговоры с тобой?» — буднично ответил Император Призраков.

Сяо Вэньбин более осторожно спросил: «Старший, неужели вы забыли, что такие духовные сокровища обладают великой мудростью? Мы просто проверяем их на практике и не обладаем полной уверенностью».

«Фу... Чепуха! Ты даже Кольцо Порядка принёс, а всё ещё говоришь, что собираешься его опробовать?» Король Призраков внезапно вспыхнул гневом, указал на Чжан Яци и сказал: «Хорошо, оставьте эту девчонку здесь. А вы идите внутрь и устраивайте беспорядки».

Сяо Вэньбин и остальные потеряли дар речи. Оказалось, что остальные уже разгадали загадку, в то время как они вели себя как мелочные люди.

Однако таким образом у всех больше не оставалось сомнений относительно Короля Призраков.

Прокашлявшись, Сяо Вэньбин неловко произнес: «Этот младший слишком невежественен, простите меня, старший».

Король Призраков долго ворчал, прежде чем наконец махнул рукой и сказал: «Хорошо, ради Кольца Порядка, я впущу тебя. И последний совет: выбери одного, кого пригласить. Если пригласишь обоих духов, то ничего не получишь».

Сяо Вэньбин больше не смел недооценивать соперника. Услышав это, он вздрогнул и поспешно почтительно спросил: «Старший, это Кольцо Порядка. Оно создано с силой пяти стихий. Разве оно не может одновременно содержать воду и огонь?»

Король Призраков посмотрел на него с жалостью и сказал: «Объединение пяти стихий не так просто. Если ты думаешь, что сможешь соединить пять стихий с помощью одного лишь Кольца Порядка, то ты просто смеешься над богами».

Сяо Вэньбин покраснел, не смея возражать, и спросил: «Пожалуйста, просветите меня, старший».

Император-Призрак вздохнул и сказал: «Хотя Кольцо Порядка обладает силой пяти стихий, было бы самонадеянно полагать, что оно может одновременно вместить все пять видов духовных объектов неба и земли». Он несколько раз фыркнул и добавил: «В этом мире существует бесчисленное множество Колец Порядка, но каждое кольцо может вместить максимум два или три духовных объекта».

Сяо Вэньбин тайком произвел расчеты и спросил: «Ты хочешь сказать, что в нем могут поместиться только три духовных объекта, не находящихся в конфликтных отношениях друг с другом?»

«Верно, только существа, способные порождать друг друга, могут жить вместе».

"Вот как..." Сяо Вэньбин подсознательно взглянул на кольцо Цянькунь на запястье Чжан Яци, и его сомнения только усилились.

Внутри Круга Цянькунь теперь существуют три духа: Металл, Земля и Дерево. Из этих трёх небесных существ только Земля и Металл находятся во взаимосвязь, порождая друг друга, в то время как два других взаиморазрушительны. Если бы утверждение Императора Призраков было правдой, разве мир внутри Круга Цянькунь давно бы не погрузился в хаос и беспорядки?

На самом деле, сосуществование трёх духов нисколько не было неуместным; напротив, они прекрасно сотрудничали с Чжан Яци, позволяя Кольцу Цянькунь раскрыть свою невероятно мощную и беспрецедентную силу.

Он почесал затылок, отбросив из головы непонятный вопрос.

С тех пор как чью-то маленькую ручку крепко схватили, Чжан Яци молчала. В этот момент она вдруг спросила: «Старший, есть ли способ собрать пятерых духов вместе?»

Король Призраков на мгновение заколебался, а затем сказал: «Способ есть, но никому это не под силу».

«Какой метод?» — тут же стал расспрашивать Сяо Вэньбин.

«Достаточно, чтобы обладатель Кольца Порядка смог пройти Испытание Пяти Стихий». Император Призраков поднял взгляд, в его голосе звучала нотка тоски: «Как только человек пройдет Испытание Пяти Стихий, он сможет ладить с духами Пяти Стихий. А если добавить Кольцо Порядка, то он сможет собрать всех духов Пяти Стихий».

«Неужели всё так просто?» — воскликнул Сяо Вэньбин со смесью удивления и восторга.

«Просто?» — разъяренный Император Призраков сказал: «Ты, невежественный мальчишка, что ты думаешь о Испытании Пяти Стихий? Позволь мне сказать тебе, это самое трудное испытание в мире. Даже удар небесной молнии — ничто по сравнению с ним. Я, старик, потерпел неудачу, когда проходил Испытание Пяти Стихий, поэтому и выбрал путь Бессмертного Призрака».

«Да, да, да». Сяо Вэньбин тут же опустил голову и признал свою ошибку.

На его лице читались страх и тревога, но глаза сияли радостью. Пять стихий вот-вот должны были полностью сойтись; какое значение имела эта небольшая неудача? Он уже хорошо контролировал свои эмоции, не рассмеявшись вслух.

Однако он испытывал некоторое презрение к Императору Призраков. Этот парень был некомпетентен, но при этом считал, что никто в мире не способен на такое. Какой же высокомерный и самодовольный призрак!

Король Призраков вышел из себя и сказал: «Ты испортил мне настроение на весь день. Хорошо, пойдем со мной. Как только получишь духовный предмет, уходи скорее».

«Да, спасибо за ваши наставления, старший», — сказал Сяо Вэньбин с улыбкой и радостным голосом.

Том 22, Глава 37: Призыв двух духов (Часть 1)

------------------------

Обитель одинокого бога была поистине уникальна. Пройдясь по очаровательным проселочным дорогам, наполненным пением птиц и ароматом цветов, они снова оказались перед пустынным и суровым пейзажем.

Перед гигантской скалой внезапно возникли две совершенно разные картины, поразившие людей до глубины души.

Слева — бурлящая, кипящая лава, достаточно густая, чтобы расплавить золото и железо, а справа — чистый, спокойный родник.

На границе между горячим и холодным внезапно появилась едва заметная белая линия, полностью и равномерно разделяющая два типа энергии.

Божественные чувства Сяо Вэньбина и остальных метались между холодными и горячими воздушными потоками. Энергии инь и ян, наполнявшие мир, устремлялись прямо к их сердцам, даря им ощущение свежести и бодрости, но также и чувство, будто они оказались между холодом и жаром, словно в девяти небесах льда и огня.

«Око Небес и Земли?» — воскликнул Великий Змей, увидев это.

Так называемые «глаза неба и земли» — это места, где духовная энергия в мире наиболее сконцентрирована. Однако, как правило, «глаза неба и земли» расположены в ядре планеты, а те, что находятся на поверхности, встречаются крайне редко.

«Верно, кто бы мог подумать, что такое маленькое пресмыкающееся обладает какими-то знаниями?» — саркастически заметил Король Призраков.

Верховный Змей покраснел. В конце концов, это было высшее существо, правившее миром миллионы лет. Естественно, его возмутило, что его высмеяли прямо в лицо.

Однако мысль о том, что этот Король Призраков был сыном Одинокого Бога, немедленно развеяла его недовольство.

Хотя страх перед великой силой богов, безусловно, является основной причиной, учитывая возраст этого Короля Призраков, в его словах, вероятно, нет ничего неуместного.

Фэн Байи молча смотрел на это редкое, тысячелетнее зрелище, а затем внезапно спросил: «Если небесный энергетический глаз вырвать из ядра Земли, как долго сможет существовать эта планета или даже этот мир?»

Все замолчали.

Всем известно, что око неба и земли – это место с самым обильным количеством духовной энергии. Если заниматься духовной практикой именно здесь, эффект будет не вдвое, а, вероятно, в пять или шесть раз выше.

Однако давление внутри земного ядра поистине невообразимо; даже великий бессмертный уровня Очищения Духа не осмелился бы легкомысленно проникнуть туда. Способность направлять Ци-Глаз вверх из земного ядра требует огромной, достигающей небес силы, которой обладает лишь божество.

Однако существование «глаза атмосферы» чрезвычайно важно для планеты. Если его сдвинуть с места, в лучшем случае земная кора расколется, вызвав оползни, цунами и наводнения, что приведет к массовой гибели и разрушениям. В худшем случае вся духовная энергия планеты будет потеряна, все будет уничтожено, и на всей планете не останется жизни.

Подобные серьёзные последствия заставили бы насторожиться даже самых высших божеств.

Поэтому, когда Сяо Вэньбин и остальные увидели, что здесь действительно находится небесное око, их потрясение было поистине неописуемым. Опасались, что если действия Одинокого Бога станут достоянием общественности, все здешние боги станут его врагами.

Взгляд Короля Призраков скользнул по лицам всех присутствующих, и он сразу всё понял. Он сказал: «Хотя Глаз Ци находится здесь со мной, это никак не повлияет на выживание этого места».

Сяо Вэньбин и остальные смотрели на них с подозрением. «Мы же не трёхлетние дети, кого вы пытаетесь обмануть?»

С холодным фырканьем Император Призраков произнес: «Это око неба и земли было специально выращено стариком для двух духов воды и огня. Оно мирно пребывает в моем доме уже более ста лет. Выйдите и узнайте, случались ли здесь какие-либо бедствия за последние сто лет?»

Сяо Вэньбин и остальные были ошеломлены. Не было необходимости расспрашивать об этом. Если бы действительно произошла катастрофа, как бы это место могло сохранять такое процветание?

«Разве перемещение око неба и земли без разрешения не повлечет за собой каких-либо непредвиденных последствий?» — искренне спросил Сяо Вэньбин.

Он уже решил, что если сможет применить этот метод самостоятельно, то попробует его, как только вернется домой.

Король Призраков закатил глаза и холодно сказал: «Мой старик может, а ты нет».

"Почему?"

«Потому что Бога и мусор сравнивать не приходится».

«…» Сяо Вэньбин стиснул зубы и выпалил: «Спасибо за ваши наставления».

Король Призраков, естественно, не принял свои чувства близко к сердцу. Он повернулся и сказал: «Здесь живут Духи Воды и Огня. Попробуйте сами пригласить их».

«Хорошо», — быстро ответил Сяо Вэньбин, притягивая Чжан Яци к себе.

«Подожди минутку», — медленно произнес Король Призраков. «Я даю тебе один день. Если ты ничего не найдешь за день, тогда можешь уйти сам и тебе не нужно будет возвращаться».

«Конечно», — с готовностью согласился Сяо Вэньбин. С Чжан Яци здесь они легко справятся, даже если это займет всего час, не говоря уже о целом дне.

Король Призраков махнул рукой, и из земли поднялась круглая каменная скамья. Он эффектно сел, поджав руки под мышки, явно собираясь насладиться зрелищем.

«Не могли бы вы ненадолго выйти?» — спросил Сяо Вэньбин.

— Избегать? — Король Призраков громко рассмеялся. — Чего же избегать? Думаешь, я что-нибудь у тебя украду?

Сяо Вэнь

Он кивнул и сказал: «Конечно, нет. Раз уж вы хотите это увидеть, то смело делайте это».

Он с ухмылкой спустился к Чжан Яци.

«Вэньбин, что случилось?» — спросила Чжан Яци, увидев, как счастливо улыбается Сяо Вэньбин.

«Ничего страшного, Яки. Призови этих двух духовных существ одновременно позже».

«Зачем?» — нахмурившись, спросила Чжан Яци. — «Разве не проще было бы делать это по одному?»

Сяо Вэньбин вздрогнул и быстро спросил: «Вы не уверены?»

«Нет, просто одновременное появление стихий воды и огня немного проблематично». Чжан Яци слабо улыбнулась, но в её глазах читалась абсолютная уверенность.

«Хорошо, давайте созовём их всех вместе». Сяо Вэньбин с облегчением сказал: «Я просто хотел посмотреть, какое выражение лица будет у этого высокомерного Императора-Призрака».

На губах Чжан Яци мелькнула странная улыбка, но она не возражала; она лишь слегка кивнула, исполняя желание Сяо Вэньбина.

Взмахом руки она заставила всех, включая Фэн Байи, отступить, освободив достаточно места для того, чтобы Чжан Яци смогла произнести заклинание.

Хотя их было больше, чем Чжан Яци, у них не было другого выбора, кроме как наблюдать за ее выступлением в одиночестве.

Глядя на две резко контрастирующие сцены перед собой, сердце Чжан Яци также наполнилось бурными эмоциями.

Объединение пяти духов и пяти стихий — это было ее самым заветным желанием на протяжении более десяти лет с тех пор, как она познакомилась с Кругом Цянькунь. Мысль о скором исполнении ее давней мечты наполняла ее огромным волнением.

Из кольца Цянькунь внезапно потекла нежная, теплая энергия, мягко проникая в ее сердце, подобно тому как материнская рука нежно ласкает ее тело.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329