Глава 89

Das machte Yi Heye sehr unwohl.

Was er nicht begriff, war, dass er diesmal keine Beweise für die vollständige Unschuld von SHEEP hatte, aber er hatte begonnen, bedingungslos an SHEEP zu glauben.

Als Gu Wenwen in diesem Moment sein schweigsames Verhalten sah, rannen ihr sofort die Tränen über die Wangen.

Sie zitterte, als sie Yi Heyes Ärmel packte und flehte: „Bitte hilf mir, ich habe ihn schon so lange nicht mehr gesehen... Ich vermisse ihn so sehr...“

Als Yi Heye dies hörte, der selten Mitgefühl für andere empfand, verspürte er plötzlich einen leichten Schmerz in seinem Herzen.

Er dachte an das Gefühl der Traurigkeit, das er empfunden hatte, als er Xiaoyunduo letzte Nacht im Arm hielt, und es war wirklich selten. Er schien ihr Gefühl, jemanden zu vermissen, zu verstehen.

Das Telefongespräch war noch nicht beendet. Er sah Gu Wenwen an, deren Augen vom Weinen rot waren, und zögerte.

Impulsives Handeln und Hilfsbereitschaft gehören nicht zu seinen Gewohnheiten, aber als er sich an Zhou Wenkais Worte erinnerte, sagte er dennoch: „…Okay, ich übernehme diesen Fall.“

Wenn die Wahrheit ans Licht käme, könnte das SHEEP vom Verdacht befreien.

—Er könnte zurückkommen, sobald der Fall abgeschlossen ist.

Anmerkung des Autors:

Hör nicht auf seinen Unsinn, Boss Mei ist schon unterwegs!

(Selbst eine kleine Wolke kann das Bett beim Schlafen nicht kaputtmachen!)

Kapitel 87, Nummer 087

Als Yi Heye zustimmte, den Fall zu übernehmen, atmeten fast alle Anwesenden erleichtert auf.

Es scheint, dass sich jedes Problem, egal wie schwierig es ist, leicht lösen lässt, wenn Yi Heye in der Nähe ist.

"Danke... danke..." Gu Wenwen schluchzte unkontrolliert, als ob sie schon sehen könnte, wie ihr Mann von der mächtigen Gestalt vor ihr gerettet wurde.

Yi Heye, die spontan zugestimmt hatte, verspürte nach und nach, nachdem sie sich beruhigt hatte, einen gewissen Druck.

Als er Gu Wenwen ansah, die ihm gegenüber überschwängliche Dankbarkeit zu empfinden schien, wurde ihm klar, dass diese Frau all ihre Hoffnungen, die für ihr Leben von größter Bedeutung waren, allein auf ihn gesetzt hatte.

Das war etwas, womit er in seinen vorherigen Missionen nie konfrontiert worden war – bisher hatte er nur um des Jagens willen gejagt. Er hatte keinen Retterkomplex; er hatte nie daran gedacht, jemanden zu retten.

Yi Heye rieb sich hilflos die Schläfen, aber da er bereits zugestimmt hatte, blieb ihm nichts anderes übrig, als in den sauren Apfel zu beißen und sich weiter über den Fall zu informieren: „Soweit ich das verstanden habe, scheint ihr Mann nicht der Einzige zu sein, der in letzter Zeit als vermisst gemeldet wurde.“

Wenn ich mich recht erinnere, hatte Zhou Wenkai ihm zuvor erzählt, dass es in letzter Zeit eine „Reihe“ seltsamer Verschwinden gegeben habe, und die Akten, die er ihm gezeigt hatte, müssten mindestens einen Stapel Vermisstenanzeigen enthalten.

„Ja!“, nickte der junge Polizist. „Tatsächlich gibt es jeden Monat eine ganze Reihe von Vermisstenanzeigen. Meistens handelt es sich um Fälle von Geldraub, heimlicher Flucht nach einer Affäre oder Ausreißen von zu Hause. Gelegentlich gibt es auch Spitzenzeiten wie diese. Aber vor Kurzem, als Hauptmann Pei den Monatsbericht erstellte, entdeckte er etwas Ungewöhnliches.“

Laut Aussage des jungen Polizeibeamten Pei Xiangjin, eines vorbildlichen Mitarbeiters der Polizei, würden die Fälle, die sich hin und wieder ereigneten, sehr gründlich mittels Big Data analysiert.

Bei der monatlichen Überprüfung stellte er fest, dass die Zahl der Vermisstenmeldungen einen beispiellos hohen und ungewöhnlich hohen Wert erreicht hatte.

Angesichts des kontinuierlichen Bevölkerungswachstums und der jüngsten Zunahme sozialer Instabilität ist es nicht verwunderlich, dass der Rekord für die Anzahl der gemeldeten Fälle immer wieder gebrochen wurde.

Er merkte jedoch an, dass die Zahl der anderen Fallarten zwar stabil bleibe und normalen Schwankungen unterliege, die Zahl der Vermisstenmeldungen aber seit fast einem halben Jahr auf einem ungewöhnlich hohen Niveau liege.

„Die Zahl der Vermisstenmeldungen der letzten sechs Monate hat die Gesamtzahl des gesamten Vorjahres bereits übertroffen“, sagte der junge Polizeibeamte. „Darüber hinaus konzentriert sich das Spektrum der Vermisstenfälle stark auf junge und mittelalte Männer im Alter von 20 bis 40 Jahren – das ist ein enormer Unterschied zu den Daten der Vorjahre.“

Yi Heye verstand zwar nichts von Big-Data-Statistiken, aber er schaffte es, den Fall in einfachen Worten zusammenzufassen: „Also, die Zahl der Vermissten hat in den letzten sechs Monaten plötzlich zugenommen, und es handelt sich dabei hauptsächlich um junge Erwachsene, stimmt das?“

Der junge Polizist nickte: „Ja!“

„Muss man etwas so Einfaches wirklich so kompliziert klingen lassen?“, dachte Genosse Yi Heye, ein Fisch, der im Ozean des Wissens durchs Netz geschlüpft war.

„Nachdem wir diese Anomalie entdeckt hatten, leitete Hauptmann Pei ein Team, das die Akten über Nacht durchsah“, sagte der junge Polizist. „Nachdem wir einige Risikogruppen von Vermissten ausgeschlossen hatten, wie etwa Personen mit hohen Kreditzinsen, Untreue in Liebesbeziehungen, familiären Konflikten und Verdacht auf psychische Erkrankungen, stellten wir einen plötzlichen Anstieg von Vermisstenfällen wie dem von Herrn Ke fest, der psychisch gesund war, einen guten Charakter hatte und ein aktives Leben führte.“

Yi Heye fasste es ihm noch einmal zusammen: „Es sind diejenigen, von denen man nicht erwartet hätte, dass sie von zu Hause weglaufen würden, die plötzlich einer nach dem anderen verschwunden sind.“

Der junge Polizist nickte erneut: „Ja, ja, wie von Ihnen erwartet, Ihre Fähigkeit zusammenzufassen ist ausgezeichnet!“

Der unprätentiöse Linguist Yi Heye: "..."

Diese Information brachte nichts Neues. Yi Heye warf Gu Wenwen, die beim Zuhören immer nervöser wurde, einen Blick zu, seufzte und beschloss, lieber ihr Haus zu verlassen, anstatt die Angelegenheit in ihrer Gegenwart zu besprechen.

„Ich begleite Sie zunächst zur Sicherheitsabteilung, dort können Sie mir alle notwendigen Dokumente aushändigen.“

Nachdem Yi Heye ausgeredet hatte, drehte er sich um und wollte mit Xiao Yunduo gehen, doch er musste feststellen, dass der unglückliche Junge sich irgendwie in ein fremdes Schlafzimmer geschlichen hatte und nun mit seinem dicken Hintern verzweifelt mit seinen beiden kleinen Hufen an dem Fensterspalt kratzte.

Yi Heye war in einer Zwickmühle. Er eilte herbei, um Xiaoyunduo herauszuziehen, doch unerwartet bückte sich die Herrin des Schlafzimmers, Frau Gu Wenwen, und schaute mit ihm unter das Bett.

"Was ist denn los? Hat das Baby da unten etwas verloren?", fragte Gu Wenwen geduldig.

Die kleine Wolke kratzte sich noch zweimal, dann drehte sie sich ängstlich um und blickte sie an: "Mäh!"

Die meisten Mädchen können den Bitten niedlicher Wesen nicht widerstehen, also suchen sie schnell eine Wäscheleine und legen sich hin, um ihnen zu helfen, nach Dingen zu greifen.

So Yi Heye sah hilflos zu, wie die beiden, auf dem Boden kriechend, ungehindert miteinander kommunizierten.

"Reicht das?" "Miau!"

"Ein bisschen weiter links?" "Mäh!"

Als Yi Heye zum ersten Mal mit der Sprache der Schafe in Berührung kam, erfasste er ihr Wesen. Nachdem er so lange studiert und sie nur mühsam verstanden hatte, konnte er nicht anders, als das außergewöhnliche Talent dieser Frau zu bewundern.

"Mäh!" Mit dem aufgeregten Ruf einer kleinen Wolke rollte ein winziges Wesen unter dem Bett hervor.

Es stampfte aufgeregt zweimal mit den Füßen auf den Boden, streckte dann seine Hufe aus und zog das kleine Ding in seine Arme.

Yi Heye wusste, dass es nicht Xiaoyunduo gehörte, runzelte daher sofort die Stirn und sagte: „Xiaoyunduo, nimm nicht ohne Erlaubnis die Sachen anderer Leute.“

Die kleine Wolke blickte ihn mitleidig an, zögerte lange und schien sich daran zu erinnern, dass sie ihm versprochen hatte, draußen zuzuhören. Nur widerwillig konnte sie das Ding herausschieben.

Yi Heye erkannte daraufhin, dass es sich um eine Gedenkmünze handelte, auf der der Kopf einer langhörnigen Ziege eingraviert war.

Gu Wenwen warf einen Blick auf die Gedenkmünze, dann auf Xiaoyunduo, die mit den Tränen kämpfte, und wurde sofort milder: „Das könnte meinem Mann gehören. Ich habe es nicht oft gesehen. Wenn es ihr gefällt, soll sie damit spielen können.“

Die Augen der kleinen Wolke leuchteten sofort auf, und sie drehte den Kopf, wobei sie auf ihren kleinen Hufen stand, um Yi Heye um Erlaubnis zu bitten.

Yi Heye glaubte, es sei von dem Ziegenkopf auf der Münze angezogen worden, also zeigte er auf den Ziegenkopf auf der Münze und erklärte ihm geduldig: „Es ist eine Ziege, du bist ein Schaf, ihr gehört nicht derselben Art an.“

Die kleine Wolke stampfte ungeduldig mit dem Huf auf: "Mäh!"

Es bedeutet „das auch“.

Yi Heye konnte nichts gegen ihn tun, aber glücklicherweise stimmte Gu Wenwen zu, also beugte er sich hinunter und tätschelte Xiaoyunduo den Kopf: "Bedanke dich schnell bei deiner Schwester."

Little Cloud hob sofort die Gedenkmünze auf, richtete sich tadellos auf, umarmte ihre beiden Vorderpfoten und verbeugte sich, wie ein kleiner Hund, der „Herzlichen Glückwunsch!“ sagt: „Mäh!“

Dank Fattys Heilung zeigte Gu Wenwen an diesem Tag endlich ein seltenes Lächeln.

Nachdem sie sich von Gu Wenwen verabschiedet hatte, folgte Xiao Yunduo Yi Heye fröhlich mit einer Münze im Mund zur Tür hinaus.

Solange er ihn nicht absichtlich provozierte, fand Yi Heye, dass dieser Kerl eigentlich recht einfach zu handhaben war.

Nachdem er die Treppe hinuntergegangen war und das flauschige, weiche, fette Schaf die Straße entlanggeführt hatte, wurde Yi Heye sofort von allen Seiten mit neidischen Blicken empfangen – in diesem Moment, inmitten dieser neidischen Blicke, wurde Yi Heyes Eitelkeit befriedigt.

Er schien endlich zu verstehen, warum Jian Yunxian es so gern überallhin mitnahm – ein großes weißes Schaf zu besitzen, war in der Tat eine prestigeträchtige Sache.

Mit der Münze in der Hand stolzierte Little Cloud selbstbewusst den ganzen Weg entlang, und Yi Heye, die Little Clouds Hand hielt, folgte ihr mit erhobenem Kopf. Die beiden, der Große und der Kleine, gingen stolz zum Parkplatz, und Xiao Ming hupte triumphierend zur Begrüßung.

Der Mann, das Schaf und der Karren kamen gut gelaunt beim Sicherheitsdezernat an, wo Pei Xiangjin ein Treffen mit Yi Heye arrangiert hatte.

Vor dem schwer bewachten Gebäude hielt der Wachmann am Eingang Xiaoyunduo abrupt an: „Entschuldigen Sie, Sir, Haustiere sind im Inneren nicht erlaubt.“

Little Cloud blickte Yi Heye sofort mit einem mitleidigen Ausdruck an. Yi Heye verstand das Signal in seinen Augen und spürte augenblicklich, dass sein Little Cloud gemobbt worden war.

„Es ist kein Haustier, es gehört mir…“ Yi Heye zögerte einen Moment, blickte Xiaoyun dann wieder in die Augen und sagte bestimmt: „Es ist mein Kind – ich habe es immer wie mein eigenes behandelt.“

Unter den entsetzten Blicken des Wächters klopfte Yi Heye Xiaoyunduo auf den Po: „Bettel schnell deinen Onkel an, dich hereinzulassen.“

Little Cloud stand sofort auf, hob wieder seine beiden Vorderhufe an und verbeugte sich: "Mäh!"

Der Blick des Wächters erweichte sich augenblicklich.

Gerade als er verzweifelt zwischen seiner beruflichen Ethik und den Wünschen seines Herzens hin- und hergerissen war, rief Pei Xiangjin: „Lasst ihn und seine Schafe herein.“

Die Wachen öffneten, als ob ihnen eine Begnadigung gewährt worden wäre, schnell das Tor und ließen sie durch.

Yi Heye kam nur selten in die Sicherheitsabteilung. Das Gebäude hier war genauso imposant wie sein eigener Arbeitsplatz, aber verglichen mit der innovativen und freien Atmosphäre der Verwaltung für Künstliche Intelligenz wirkte hier alles feierlicher und strenger, mit einem unaussprechlichen Gefühl der Beklemmung.

Pei Xiangjins Büro und der forensische Untersuchungsraum befinden sich auf derselben Etage. Vor nicht allzu langer Zeit verbrachte Chen Mu die letzten Tage ihres Lebens in diesem Gebäude.

Eine Zeit der Betäubung, Verwirrung und Verzweiflung.

Er klopfte an Pei Xiangjins Bürotür, wo dieser gerade mit Yu Yili den Fall besprach. Als er Yi Heye eintreffen sah, stand er auf, bedeutete ihm, auf dem Sofa Platz zu nehmen, und rieb Xiaoyunduo beiläufig die Stirn mit Öl ein.

Das kleine Wolkenwesen blökte unzufrieden, umarmte dann seine kostbare Münze und versteckte sich in einer Ecke des Zimmers, um vergnügt zu spielen.

Yi Heye begrüßte die Anwesenden kurz und setzte sich dann ohne zu zögern auf das Sofa.

Beide sind unkompliziert und direkt und verzichten auf lästige Formalitäten und einleitende Bemerkungen.

Pei Xiangjin legte erneut die Dokumente aus, die Yi Heye zwar gelesen, aber nicht vor ihm lesen wollte: „Ich erinnere mich an diese Unterlagen und habe sie bereits an Ihren Direktor Zhou geschickt.“

Yi Heye wollte ihm nicht eingestehen, dass er nicht lesen wollte, also konnte er nur so tun, als würde er die Dokumente vor sich erneut ansehen: „Eigentlich wollte ich nur hören, was Kapitän Pei zu sagen hatte.“

Pei Xiangjin nickte: „Obwohl diese Fälle einzeln betrachtet keinen Zusammenhang aufweisen, glaube ich aufgrund meiner langjährigen Erfahrung in der Bearbeitung solcher Fälle sehr wahrscheinlich, dass sie das Werk derselben Bande sind, möglicherweise mit Beteiligung von Schneeballsystemen, Entführungen, Betrug, Mord oder einer Kombination dieser Delikte.“

Pei Xiangjin begann seine akademisch klingende, schriftliche Rede zu halten, woraufhin Yi Heye sich schwindlig und desorientiert fühlte.

Er blätterte rasch durch die Stapel von Dokumenten, sein Blick blendete automatisch den gesamten Text aus und konzentrierte sich ausschließlich auf die Fotos der Ausweispapiere der Vermissten.

„Die Daten, die Sie sehen, sind das Ergebnis nach dem Herausfiltern der unauffälligen Daten, also der verbleibenden Gruppe von Personen, die ‚ohne ersichtlichen Grund verschwunden‘ sind“, sagte Pei Xiangjin. „Es wäre zu willkürlich, ihre Verschwinden jetzt als eine Reihe von Fällen für eine einheitliche Untersuchung zu klassifizieren. Abgesehen von meiner Erfahrung in der Bearbeitung solcher Fälle habe ich keine direkten Beweise …“

In diesem Moment hörte Yi Heye plötzlich auf, durch die Fotos zu blättern. Er blickte auf und fragte Pei Xiangjin: „Hauptmann Pei, ist Ihnen aufgefallen, dass diese Vermissten einige Gemeinsamkeiten zu haben scheinen?“

Als Pei Xiangjin dies hörte, blickte er aufmerksam hinüber.

Yi Heye suchte diese Fotos einzeln aus, stellte sie in einer Reihe auf und sagte: „Sie sehen alle recht gut aus.“

Pei Xiangjin schwieg und wirkte sehr ernst.

Yi Heye merkte, dass er ihn offenbar missverstanden hatte, räusperte sich verlegen und sagte: „Ich meine es ernst. Wenn man sich ihre Gesichtszüge genau ansieht, entsprechen sie alle zumindest der allgemeinen Definition von wohlproportioniert.“

Pei Xiangjin runzelte die Stirn und musterte aufmerksam die Gesichter vor ihm; er fand es nicht weniger schwierig, als Yi Heye eine Dissertation zu lesen.

Nach einer langen Pause stimmte er widerwillig zu: „Es geht schon, denke ich.“

Yi Heye nickte: „Soweit ich das beurteilen kann, führen diese Leute im Allgemeinen einen anständigen Lebensstil.“

„Ja, zumindest haben sie keine Vorstrafen“, sagte Pei Xiangjin.

Yi Heye: „Und ich habe gerade nachgeschaut, und sie sind ausnahmslos alle über 1,8 Meter groß.“

Pei Xiangjin schwieg einen Moment lang.

Gerade als Yi Heye dachte, dieser Kerl würde die Hinweise, die er ihm gegeben hatte, ernsthaft in Betracht ziehen, blickte Pei Xiangjin zu ihm auf und sagte ernst: „Herr Yi, ich hätte nicht erwartet, dass Sie ein so tiefes Verständnis für Männer haben.“

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140