Rabbit et les deux autres étaient déjà mécontents de l'attitude de l'autre partie envers Shen Nong. En entendant cela, Rabbit demanda aussitôt : « Alors, oses-tu le défier en duel ? »
Le garde tendit les bras, ses muscles saillants, et cria : « Allez ! »
Voyant que Ze voulait vraiment relever le défi, Shen Nong haussa légèrement les sourcils et laissa échapper un petit rire.
Il leva la main et la posa sur l'avant-bras musclé de Ze, raidissant instantanément les muscles auparavant relâchés.
Shen Nong retira rapidement sa main et se tourna vers Tu Feng et les autres pour leur donner des instructions : « Tenez-vous bien avec les objets et ne causez pas de problèmes. Nous allons voir le prêtre du Département du Sel. »
Ils ne pouvaient ignorer les paroles du prêtre, ils n'eurent donc d'autre choix que de se rendre.
Ils soulevèrent plus haut la grande feuille qui recouvrait leurs vêtements et les rassurèrent : « Ne vous inquiétez pas, prêtre, elle ne se déchirera pas. »
Ze fixa son avant-bras, touché par le prêtre, et sentait encore la chaleur persistante sur sa peau.
Le garde supposa que la tribu des bois avait peur de lui, alors il leva la tête d'un air suffisant et dit : « Lâche ! »
.
Lu San est chargé d'échanger du sel avec différentes tribus chaque année, mais cette année est un peu étrange.
Le chef s'adressa personnellement à lui et lui expliqua que la tribu du Bois ne souhaitait que des peaux d'animaux en échange de sel. Cependant, ils ne pouvaient leur fournir que de petites quantités de terre salée, et non des pierres de sel.
Lu San se souvint des instructions du chef et attendit plusieurs jours. La période d'échange du sel touchait à sa fin lorsque la tribu Mu arriva enfin.
Son regard balaya les objets que tous les quatre, Lapin Vent et ses compagnons, tenaient, mais ils étaient recouverts de feuilles, il ne pouvait donc pas voir à l'intérieur.
Cependant, chacun d'eux n'en portait qu'un peu dans ses bras, que ce soit de la viande ou de la peau d'animal, la quantité était assurément minime.
Lu San, qui prévoyait déjà de piller la tribu Mu, se trouvait dans une situation délicate.
Les quelques objets qu'ils transportaient n'étaient même pas aussi nombreux que ceux apportés par la Tribu de l'Eau.
Cependant, Lu San n'y pensait pas. De toute façon, même si la tribu Mu disposait de ressources suffisantes, elle ne pourrait pas obtenir de sel aujourd'hui.
Lu Sanqing s'éclaircit la gorge et dit : « Cent peaux d'animaux pour une feuille de terre salée. »
« Vous nous volez ? La Tribu de l'Eau vient de nous donner dix peaux d'animaux et une feuille de sel ! »
Le Vent de Lapin l'entendit clairement et demanda : « Pourquoi, lorsque nous possédons cent peaux d'animaux, ne pouvons-nous les échanger que contre de la terre salée ? »
Lu San, visiblement mécontent, adopta une attitude du genre « à prendre ou à laisser » et déclara : « Si vous trouvez que c'est trop cher, alors n'échangez pas. D'autres tribus souhaitent également échanger, alors ne bloquez pas le passage. »
Rabbit Wind se tut instantanément ; la pierre de sel était indispensable, et ils n'avaient d'autre choix que de la remplacer.
Mais cette fois-ci, ils n'ont apporté aucune peau d'animal...
« Nous n’utiliserons pas de peaux d’animaux ; nous échangerons autre chose contre du sel », répondit Vent de Lapin.
Lu San apprit de l'équipe de chasse que la Tribu du Bois avait obtenu beaucoup de peaux d'animaux lors de cette chasse aux bêtes sauvages.
La tribu des Bois affirme désormais qu'elle n'a plus besoin d'échanger de peaux d'animaux, probablement parce qu'elle estime offrir trop et ne souhaite pas le brader.
Se souvenant des instructions du chef, il dit : « Votre tribu n'acceptera que des peaux d'animaux en échange de sel. Rien d'autre n'est acceptable. »
Shen Nong ignora les paroles de Lu San et dit : « Je veux voir votre prêtre. »
Lu San avait remarqué deux visages inconnus parmi l'équipe d'échange de sel de la tribu du Bois.
L'un d'eux était aussi blanc et délicat qu'un nuage à l'horizon, différent de tous les autres hommes-bêtes qu'il avait jamais vus.
« Qui êtes-vous ? » a insisté Lu San. « Nos prêtres ne sont pas accessibles à n'importe qui. »
Shen Nong retira les feuilles des bras de Tu Feng, révélant ce qu'il tenait.
Que tient-il dans sa main ?
Le regard de Lu San fut attiré par l'objet que tenait Tu Feng, qui semblait fait de fines brindilles croisées et pouvait servir à tenir des choses.
« Je suis un prêtre de la Tribu du Bois. Ceci n'est qu'un panier tressé de branches. » Shen Nong sortit du panier un pot en céramique peint et le tendit à Lu San. « Donne ce pot à ton prêtre, et il décidera s'il souhaite me recevoir ou non. »
Lu San s'en fichait ; ce n'était qu'un pot en pierre poli et aminci.
On ne voit pas souvent d'autres tribus, mais il en existe de nombreuses.
Mais le vase de pierre est orné de motifs peints. Ils ne peignent des motifs que sur leurs visages et leurs corps, mais ils n'avaient jamais pensé à en peindre sur le vase de pierre.
Étonnamment, le pot en pierre est plutôt joli une fois la peinture terminée.
Il prit le bocal, voulant l'examiner de plus près.
Au moment où il sentit le poids du pot, Lu San baissa soudain les yeux vers lui, fixant le pot en poterie avec surprise.
Comment la tribu du Bois a-t-elle pu polir le pot de pierre avec une telle légèreté ?
Lu San réprima sa surprise, retourna le pot et examina le motif qui y était gravé.
Après s'être retourné une fois, il s'arrêta.
Levant les yeux vers Shen Nong avec une expression complexe, il remarqua que les rayures peintes sur le pot n'étaient pas simples.
Au-dessus du motif de nuages figurent des cerfs aux formes variées et aux postures gracieuses, encerclant le corps du vase.
Hormis leurs prêtres, Lu San n'avait jamais vu personne capable de décrire les animaux avec autant de précision.
Non, il faut dire que les cerfs représentés sur les jarres tribales en bois sont encore plus réels que ceux décrits par leurs prêtres.
Lu San avait depuis longtemps abandonné son attitude indifférente envers le « vase de pierre » de la Tribu du Bois, mais se souvenant des instructions du chef, Lu San ricana : « Tu crois pouvoir voir notre prêtre avec un vase de pierre brisé ? »
Il lâcha soudainement prise et brisa le pot en poterie à Shen Nong.
Alors que le pot en poterie s'approchait de son visage, il tira immédiatement Shen Nong derrière lui et brisa le pot d'un coup de poing.
"Instantané."
Le pot en terre cuite se brisa en mille morceaux, explosant aux pieds de Shen Nong.
Avant que quiconque puisse réagir, Ze avait déjà saisi Lu San par le cou d'une main.
«
Tousse… lâche-moi…
» Le visage de Lu San devint écarlate. Ses pieds avaient déjà quitté le sol et il essayait désespérément de se dégager des mains de Ze, espérant que ce dernier le lâcherait à cause de la douleur.
Mais Ze semblait ne rien remarquer, et la force dans sa main augmenta au lieu de diminuer.
Les employés du service du sel finirent par comprendre ce qui se passait et s'avancèrent un à un. Ils se regardèrent froidement, leur présence imposante leur donnant envie de reculer.
La tribu du Bois et la tribu du Sel étaient désormais en conflit ouvert. La tribu du Sel ayant capturé un chef mineur de l'autre tribu, elle n'osait plus commettre d'actes inconsidérés.
Shen Nong resta silencieuse, se frottant le poignet là où Ze l'avait touchée, essayant d'apaiser le malaise qu'elle ressentait.
En voyant le pot en poterie brisé au sol, Shen Nong ressentit un pincement au cœur ; c'était une pièce qu'il avait dessinée avec tant de soin !
« Qui sème la zizanie au Ministère du Sel ! »
Un homme costaud s'approcha de loin. Il avait une voix forte, dégageait une aura menaçante et fixait Shen Nong intensément.
Les membres du Clan du Sel posèrent respectueusement leurs mains sur leur poitrine et inclinèrent la tête en disant : « Chef de clan ! »
Shen Nong n'avait aucune idée de quand elle avait offensé le chef de la Tribu du Sel ; le regard que l'homme posait sur elle était empreint d'une envie de la tuer.
Pressentant l'intention meurtrière que Mang Lin nourrissait envers Shen Nong, Ze attrapa Lu San par le cou, bloquant la vue de Mang Lin.
Ce n'est qu'à ce moment-là que Mang Lin posa les yeux sur Ze. Après cet échange de regards, Mang Lin sentit son instinct bestial s'éveiller en lui, révélant un malaise.
Après avoir réprimé cette émotion inexplicable, Mang Lin fronça les sourcils et dit froidement : « Comment ose la petite tribu Mu s'en prendre au Département du Sel ! »
Shen Nong tapota le bras de Ze, lui signalant de lâcher prise et de libérer la personne.
Soudain, de façon inattendue, les yeux de Lu San s'écarquillèrent et il gémit de douleur.
Voyant cela, Shen Nong soupira et murmura à Ze : « Je veux que tu lâches prise, pas que tu t'accroches encore plus fort. »
Ze baissa la tête et fronça les sourcils, relâcha sa prise et jeta Lu San directement au sol.
« Chef, ne vous méprenez pas. Ma tribu du Bois souhaite simplement apporter du bien à la tribu du Sel, et non semer la zizanie. »
Bien que les paroles de Shen Nong ne fussent pas du tout agressives, elles donnèrent à Mang Lin l'impression d'avoir frappé un nuage, le laissant faible et impuissant.
Les orcs sont tous des gens qui combattent sans hésiter ; ce type est comme le vieux prêtre.
Ils ne sont pas faciles à gérer.
Après avoir écouté les paroles du vieux prêtre, Mang Lin réprima sa colère et s'abstint de tuer celui qui avait fait du mal à son frère.
Il regarda le pot en poterie cassé au sol et dit avec dédain : « C'est vraiment incroyable qu'ils arrivent à faire parvenir n'importe quel type de déchets au Ministère du Sel. »
« Notre jarre en terre cuite n'est pas cassée ! » rugit Vent de Lapin. « Tu ne l'as même pas regardée, quelles âneries racontes-tu ! »
Les yeux de Python Forest, semblables à ceux d'un serpent, lancèrent un regard menaçant à Rabbit Wind. Son regard se posa sur ce que Rabbit Wind tenait, et il dit froidement : « Brise tout ce qu'ils transportent. »
« Le sacré Département du Sel ne doit pas être contaminé par ces choses immondes. »
Les agents du sel obéirent à l'ordre et s'emparèrent aussitôt des paniers que Tu Feng et les autres transportaient.
"Instantané."
Les jarres en poterie se brisèrent une à une, des éclats volant de toutes parts, certains atteignant même les membres de la Tribu du Bois.
Mang Lin fixait Shen Nong intensément avec un demi-sourire, les yeux emplis d'une moquerie sans fin.
Voyant les jarres en poterie que la tribu avait travaillé si dur à fabriquer réduites en miettes, et se rappelant avec quel soin les membres de la tribu les avaient sélectionnées, Tu Feng et les autres serraient les poings, souhaitant pouvoir combattre la Tribu du Sel.
Tandis que Shen Nong écoutait le bruit incessant des jarres en poterie qui se brisaient, elle ourdit un complot pour que le département du sel lui verse sa dû.
Alors que Shen Nong réfléchissait à la manière de tendre un piège à la Tribu du Sel, un membre de cette tribu accourut et dit à Mang Lin : « Chef ! Le prêtre veut que vous retourniez… »
Mang Lin savait que le prêtre avait envoyé des hommes le surveiller en secret. Bien qu'il en fût amer, il ne put que réprimer sa colère pour le moment.
En voyant le pot en terre cuite brisé au sol, Mang Lin éprouva enfin un sentiment de soulagement. Il renifla froidement et s'en alla.
Le fonctionnaire du sel qui avait remis le message au vieux prêtre ne partit pas, mais se dirigea plutôt vers Shen Nong en disant : « Prenez les choses qui sont au sol et venez avec moi. »
Après avoir fini de parler, il fixa le sol un instant. Lorsque le prêtre entendit l'homme décrire en détail les jarres de pierre apportées par la Tribu du Bois, il lui demanda de conduire les membres de cette tribu auprès de lui.
Ce n'est qu'un pot en pierre, qu'a-t-il de si spécial ?
Le prêtre a même insisté pour le rencontrer en personne.
Après que Shen Nong et les autres eurent rangé les jarres en poterie, ils suivirent l'homme jusqu'à la grotte du prêtre du Département du Sel.
L'homme prit d'abord à l'intérieur le « pot en pierre » qui n'avait pas encore été brisé, et leur dit d'attendre dehors.
Un instant plus tard, l'autre personne est sortie les mains vides et a dit à Shen Nong : « Le prêtre veut que tu entres. »
Il suivit, mais fut arrêté par l'autre groupe. « Le prêtre ne l'autorisa à entrer que seul. »
L'homme en question était plus grand que l'autre. Il baissa légèrement la tête et dit fermement : « Écartez-vous. »
Lorsque les hommes du Département du Sel virent que Ze était sur le point de pénétrer de force dans le bâtiment, ils l'encerclèrent immédiatement, pointant leurs lances de pierre sur lui.