Глава 50

Pourquoi n'a-t-il pas uni ses forces à celles de la Tribu du Bois pour attaquer la Tribu du Sel ?

La plus puissante équipe de chasse de la Province du Sel a disparu, ce qui affaiblit considérablement sa force de combat.

Il ne supportait déjà pas les bizarreries de la Tribu du Bois, alors s'il devait se heurter à la Tribu du Sel, il ne s'en sortirait certainement pas mieux.

De plus, avec sa tribu cannibale qui le poignardait dans le dos avec des lances de pierre, comment le Département du Sel pourrait-il survivre ?

Wuming était de plus en plus excité, peinant à contenir son enthousiasme. Il voulait rire mais n'y parvenait pas, son visage se crispant à force d'essayer.

Voyant les lèvres de Wuming trembler sans cesse, le vieux prêtre demanda : « Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ? »

Wuming se pinça fort pour contenir son excitation douloureuse. « Rien de grave, je veux juste rentrer vite et rester avec les miens dans la grotte pour qu'ils se refroidissent. »

Le vieux prêtre s'étrangla un instant, puis reprit : « Alors, après avoir examiné le pot en poterie, que pensez-vous d'attaquer la tribu des bois ? »

Wuming a répondu : « Oh, je ne me battrai pas. »

"toi!!"

Le vieux prêtre ne comprenait pas comment Wuming, qui n'avait même pas peur de l'arrogant Dieu-Bête, pouvait être si terrifié par la Tribu du Bois !

Peu importe ce qu'il disait, il était impossible de le persuader !

Je suis tellement en colère contre lui ! C'est un lâche, un bon à rien !

Le vieux prêtre n'avait aucune idée que ce lâche bon à rien qu'il considérait comme tel complotait pour les tuer avec l'aide d'autres personnes.

Chapitre 30 Le malheur de la tribu de l'eau

Groupe de chasse, rassemblement !

De retour dans leur tribu, Lu Shuang et Niu Si annoncèrent à leur peuple la décision de la tribu Mu.

Lorsque les membres des tribus apprirent que la Tribu du Bois était disposée à accueillir les enfants de la Tribu de l'Eau, ils furent tous fous de joie.

Cela signifie que leurs enfants pourront survivre.

Lu Shuang voulait envoyer les enfants là-bas au plus vite, afin qu'ils aient de meilleures chances de survie.

Le temps pressait, et il n'y avait tout simplement pas le temps pour des adieux convenables.

Une orque femelle, le corps violet de froid, conduisit un petit orque auprès de Deer Frost.

Elle tremblait, ses mots hésitaient, sa voix était douce : « Prêtre… Prêtre, la… tribu Mu… Mu, d’accord… d’accord ? »

Lu Shuang leva les yeux et posa ce qu'elle tenait.

« Tribu du Bois, très bien, très bien. » Il fit signe à l'orque femelle d'examiner les vêtements en peau de bête qu'il portait. « Voyez, ce que je porte, et ce que j'ai sur la tête, tout est fait de peaux de bêtes très fines. Le prêtre de la Tribu du Bois nous les a données à notre départ, craignant que nous n'ayons froid. »

En y repensant, Lu Shuang ne put s'empêcher de dire : « Ce prêtre est une très bonne personne, et il sera certainement très bon avec les enfants également. »

Tout en parlant, Lu Shuang retira la corde de paille de son cou et tendit les gants à l'orque femelle en disant : « Essaie de mettre ta main ici. »

En entendant les paroles de Lu Shuang, l'hôtesse, curieuse, tendit la main et une chaleur douce et continue l'enveloppa. Contrastant avec le froid extrême qui l'entourait, cette chaleur était d'une intensité incomparable.

Lu Shuang sourit légèrement et dit : « Tout le monde dans la tribu Mu porte ces choses, donc les enfants de notre tribu les auront certainement aussi. »

« Et vous ne savez pas, l'eau que boit la tribu Mu est chaude. Une fois que vous l'avez bue, votre corps se réchauffe. Les maisons dans lesquelles ils vivent se réchauffent également, les rendant aussi chaudes qu'au printemps, de sorte que vous n'avez pas froid. »

« Les enfants ne risquent certainement pas de geler là-bas. »

Avant même qu'il ne s'en rende compte, de plus en plus d'orcs l'encerclèrent, tous désireux d'entendre parler de la situation dans la tribu des bois.

Lu Shuang tapota la tête du petit orc qui écoutait attentivement à l'écart, puis jeta un regard grave aux orcs environnants : « N'oubliez pas, dès l'instant où les enfants ont quitté la Tribu de l'Eau, ils sont devenus membres de la Tribu du Bois. »

« Faites comme si les enfants étaient morts, et que personne n'ait le droit d'en reparler. Si quelqu'un n'y arrive pas, alors n'envoyez pas votre enfant là-bas, compris ? »

Les orcs regardèrent l'enfant, le cœur lourd de regret. Mais comparé à l'idée de mourir à leurs côtés, le renvoyer signifiait qu'ils seraient satisfaits tant qu'il vivrait.

"Compris, prêtre."

Les enfants ont pleuré à chaudes larmes lorsqu'ils ont été séparés, mais, trop faibles, ils n'avaient plus de force après seulement quelques pleurs.

Lu Shuang voulait initialement garder le manteau en peau d'animal pour que les personnes âgées puissent s'en couvrir, mais celles-ci ont refusé, disant : « Il fait froid dehors. Partagez-le avec les enfants pour qu'ils puissent tous arriver vivants à la tribu Mu. »

Lu Shuang ne pouvait pas refuser, elle n'a donc pu que répondre : « Je vais terminer la livraison et je reviens vite. »

Cette fois-ci, comme elle accompagnait les enfants, Lu Shuang a amené quatre autres personnes avec elle en plus de Niu Si.

Les membres de la Tribu de l'Eau se tenaient à l'entrée de la grotte, regardant le prêtre et les enfants disparaître dans le vent et la neige.

Ils gardaient en mémoire les paroles élogieuses du prêtre à propos de la tribu des Bois, et espéraient que leur enfant pourrait mener une vie heureuse à l'avenir.

——

La neige n'a pas cessé de tomber dehors, mais elle a considérablement diminué, et le vent n'est plus aussi fort qu'avant, ce qui faisait mal aux visages.

Shen Nong venait de reprendre conscience lorsqu'elle a entendu le système l'appeler.

[Animateur, animateur, vous souvenez-vous de ce qu'on m'a demandé de faire auparavant ?]

Bien que Shen Nong ne soit généralement pas de mauvaise humeur au réveil, elle était trop paresseuse pour se creuser la tête et deviner ce qui se passait dès qu'elle ouvrit les yeux. « Je t'ai demandé de faire tellement de choses, comment suis-je censée savoir de laquelle tu parles maintenant ? »

Le système y réfléchit et accepta. Sans plus attendre, il afficha un petit programme à l'écran.

[Concernant votre question sur la projection holographique, j'ai longtemps cherché dans différentes chronologies et j'ai finalement trouvé celle de sa mère décédée.]

Grâce à la chronologie, je peux utiliser du code pour créer une réplique de la mère de Ze, à partir des données qu'elle contient. Ainsi, Ze pourra communiquer avec elle.

« Je pensais vous relancer dans quelques jours, mais je ne m'attendais pas à ce que vous vous en souveniez. »

Shen Nong regarda sur le côté et constata que Ze n'était pas là.

Une fois qu'il eut fini de s'habiller, la porte de la grotte fut ouverte et la grotte faiblement éclairée fut brièvement illuminée avant de replonger dans l'obscurité lorsque la porte se referma.

Il tenait un pot en terre cuite entre ses mains. Voyant les gens se lever, il dit : « Prêtre, l'eau dans le pot en terre cuite est à la température idéale. »

Shen Nong mit ses chaussures, s'approcha et alla chercher de l'eau pour se laver.

« Ce n'est pas que vous n'ayez pas besoin de faire ces choses. »

Ze dit doucement : « Je veux le faire. »

Shen Nong avait entendu la même réponse d'innombrables fois.

Laisse tomber, je ne le dirai plus. Fais ce que tu veux.

Après s'être lavé les mains, Shen Nong observa Ze qui s'affairait à préparer une soupe de poisson.

Il croisa les bras, fixant du regard la silhouette de Ze qui s'éloignait, et demanda au système : « Que dois-je faire pour que Ze me voie ? »

Tenez-vous la main et regardez-vous dans les yeux.

Shen Nong imagina la scène, resta sans voix un instant, puis demanda à nouveau, refusant d'abandonner : « N'y a-t-il pas d'autre solution ? »

Après un moment de réflexion, le système a déclaré : « Vous pouvez aussi le prendre dans vos bras et le regarder dans les yeux. »

Shen Nong : ...

"Merci beaucoup..."

Cependant, comparé au fait de se tenir la main comme des enfants dans une maternelle interstellaire, Shen Nong trouvait qu'une étreinte était tout de même préférable.

Ayant pris sa décision, Shen Nong prit une profonde inspiration et se prépara à crier.

Il avait à peine fait un pas dehors qu'il fut interrompu par un rugissement assourdissant : « Prêtre ! La Tribu de l'Eau est là ! »

Shen Nong tapa du pied, n'ayant d'autre choix que d'abandonner.

De toute façon, le système est déjà prêt, donc c'est la même chose quel que soit l'angle sous lequel on l'envisage par la suite.

"Ils sont là."

——

«Faites bouillir davantage d'eau, ne la laissez pas mijoter sur le feu, faites-la bouillir directement avec des pierres chaudes. Une fois que les enfants auront récupéré, essuyez-les.»

« Va chercher de la confiture et prépare-leur de l'eau sucrée à boire. »

Après que Shen Nong eut fini de donner ses instructions, la tribu Mu se mit en mouvement.

Quinze enfants gisaient dans la pièce, tous gelés et violets, plaqués contre le sol chauffé, incapables de se relever.

Les adultes qui les accompagnaient n'étaient guère mieux lotis. Les enfants portaient encore les vêtements d'hiver que la Tribu du Bois leur avait donnés pour les tenir au chaud, même s'ils devaient se partager un seul vêtement à deux ou trois.

Cependant, mieux vaut quelque chose que rien. Lu Shuang et Niu Si portaient toujours les peaux de bêtes en lambeaux qu'ils arboraient lors de leur dernière rencontre, tandis que celles des autres adultes étaient dans un état encore plus déplorable.

L'eau bouillit rapidement, et Tu Dong commença par préparer une tasse d'eau sucrée pour tout le monde.

Les membres de la Tribu de l'Eau n'avaient rien mangé en chemin et, souffrant déjà d'une faim prolongée, ils ne pouvaient pas boire de soupe à la viande à ce moment-là.

Un verre d'eau chaude sucrée, c'est parfait.

Lorsque les hommes-bêtes de la Tribu de l'Eau entendirent pour la première fois leur prêtre parler de tout ce qui concernait la Tribu du Bois, ils n'eurent aucune image en tête.

Ils n'auraient tout simplement pas pu imaginer une scène aussi magnifique.

Même après l'avoir vu de leurs propres yeux et l'avoir vécu personnellement, ils se demandaient encore s'ils ne rêvaient pas.

Après avoir bu une tasse d'eau chaude et sucrée, je me suis sentie à nouveau au chaud et j'ai repris des forces.

Le goût sucré dans leur bouche leur rappela que ce n'était pas un rêve.

Cependant, ils ne purent rester plus longtemps. Une fois leurs forces revenues, ils déposèrent les tasses en céramique et partirent.

Shen Nong voulait leur donner des vêtements d'hiver pour qu'ils restent au chaud, mais Lu Shuang ne lui en a pas laissé l'occasion et est parti avec la tribu aussi vite que possible.

Bien que Shen Nong ne pensât pas que cette vitesse fût beaucoup plus rapide, il sentait que Lu Shuang ne voulait plus l'embêter.

Ce garçon a beaucoup changé. Lors de leur première rencontre au département du sel, Shen Nong avait encore décelé en lui une trace de son esprit juvénile.

À présent, ses sourcils sont emplis d'inquiétude, mais la seule chose qui reste inchangée est son dos fin mais droit, aussi droit qu'un bambou ou un pin.

En regardant les peaux d'animaux qui recouvraient le corps de l'enfant à terre, Shen Nong murmura : « Pourquoi n'ont-ils pas pris celles que nous leur avions données auparavant… »

« Ces enfants ont été regroupés avec Bao Qiu et les autres, deux ou trois autres enfants vivant dans chaque maison de boue. »

Après avoir organisé l'hébergement des enfants, Shen Nong s'est lancée à corps perdu dans la planification de la saison printanière pour la tribu.

La silhouette de Lu Shuang persistait dans son esprit. S'il était assez fort, il pourrait aider davantage de personnes à traverser l'hiver.

Au lieu de devoir céder une partie, comme c'est le cas actuellement.

C'était la première fois que Shen Nong avait cette pensée en deux vies.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения