Глава 73

Yu Ji inclina légèrement la tête, et dès que son regard se posa sur Ze, elle détourna rapidement la tête, n'osant plus le regarder.

Il a mangé un morceau de viande, n'est-ce pas ?

Pourquoi cette personne me regarde-t-elle comme si elle avait dévoré toute sa tribu ?

Shen Nong prit un autre morceau et le donna à manger à Yu Ji.

Bien que Yu Ji ait eu envie de manger, il ne supportait pas ce regard froid et glacial, alors il agita les mains à plusieurs reprises : « Je n'ai plus faim. »

Shen Nong avait perdu la joie de nourrir les animaux, mais ses yeux s'illuminèrent lorsqu'il vit Ze Hou à ses côtés.

Yu Ji n'avait pas touché aux baguettes ; il avait simplement pris la tranche de viande directement. Shen Nong ne lâcha donc pas la tranche et la porta à la bouche de Ze.

Il a ri et a dit : « Ah, ouvre la bouche. »

Ze marqua une pause, puis baissa docilement la tête et porta le morceau de viande à sa bouche.

Shen Nong hocha la tête avec satisfaction, puis prit une autre tranche : « Mange encore. »

Yu Ji vit une bête féroce, qui semblait sur le point de dévorer quelqu'un, se transformer instantanément en un petit lapin inoffensif et obéissant.

Lang Yu se tenait à l'écart, observant Shen Nong et l'autre personne avec une expression complexe.

Il était désormais absolument certain que le prêtre et Ze étaient liés par la grotte.

Cependant, le printemps est arrivé...

Wolf Rain fixa le dos mince et élancé de leur prêtre, regardant à gauche et à droite, puis la silhouette élancée de Ze, très inquiète.

Les orcs sont d'une férocité incroyable lorsqu'ils se réfugient dans les montagnes au printemps. La prêtresse, avec sa petite taille, pourra-t-elle résister à leurs attaques

?

Pluie de loup tripotait distraitement la viande rôtie, tandis qu'Automne léopard la préparait, l'enterrait dans le sol, puis allumait un feu. Affamé lui aussi, il comptait bien manger quelques bouchées de viande rôtie pour se rassasier.

Il remarqua alors l'air inquiet de Lang Yu. Il lui donna un coup de coude dans le bras et demanda, perplexe

: «

À quoi penses-tu

? La viande est en train de brûler.

»

Lang Yu tourna ensuite son regard vers sa viande rôtie, remarquant qu'elle n'était pas beaucoup brûlée, seuls les bords étaient légèrement carbonisés.

Leopard Qiu apprécie cela et trouve que c'est meilleur ainsi.

Pluie de Loup n'avait pas l'intention de révéler à Automne Léopard qu'il avait découvert la relation entre le prêtre et Ze. Il pensait que le prêtre n'avait rien dit parce qu'il ne voulait pas que cela se sache.

S'il l'avait dit devant le prêtre, cela aurait certainement déplu à ce dernier.

Wolf Rain déplaça tous les morceaux de viande rôtie carbonisés à côté de Leopard Autumn, puis fit griller de la viande pour lui-même. « Voilà ce que tu aimes manger, alors régale-toi. »

Il n'a pas répondu à un seul mot de la question de Bao Qiu.

Wolf Rain n'expliqua pas pourquoi, et Leopard Autumn ne posa pas d'autres questions non plus. Il prit simplement ses baguettes et se mit à manger avec appétit.

La viande rôtie suffisait à peine à combler un espace entre leurs dents, mais ils ne comptaient pas s'en contenter pour se remplir l'estomac aujourd'hui ; ils attendaient tous le ragoût et le bouillon.

Shen Nong observa les légumes sauvages que lui avait offerts la tribu Yu. Curieuse de leur goût, et puisqu'elle attendait de toute façon de la viande, elle se dit qu'elle pourrait tout aussi bien goûter quelques légumes sauvages.

Lang Yu n'avait pas envie de faire griller de la viande, alors il s'est porté volontaire pour aider Shen Nong à ramasser des légumes sauvages.

Après avoir lavé les légumes sauvages à l'eau et les avoir blanchis à l'eau chaude, Lang Yu sortit un couteau en os aiguisé et commença à les couper.

Ce couteau en os est fabriqué à partir des os d'une bête géante, plus durs et moins fragiles que ceux des animaux ordinaires. Correctement conservé et soigneusement affûté, son tranchant est comparable à celui du fer.

Les couteaux en os de la Tribu des Bois sont tous fabriqués par l'équipe de production de Lion Summer.

Influencé par le poignard sculpté de Shen Mei, Shi Xia a consciemment donné à son couteau en os une forme similaire à celle d'un poignard lorsqu'il l'aiguisait.

Elle envisagea même d'imiter les gravures du manche du poignard en gravant des motifs sur le couteau en os. Cependant, faute d'outils de sculpture professionnels, face à la complexité des motifs du poignard et à l'emploi du temps chargé de Shi Xia, elle renonça après plusieurs tentatives, réalisant qu'elle ne pourrait pas les reproduire.

Cependant, les couteaux en os de la tribu du Bois, bien que dépourvus de sculptures en trois dimensions, présentent des gravures plates.

Les lignes du motif sont un peu irrégulières, mais on peut aussi constater qu'elles deviennent plus douces.

C’est ainsi que Shisha renonça à sculpter des motifs et se contenta d’un résultat médiocre. Bien qu’elle ait abandonné l’idée de sculpter des motifs sur le couteau en os, elle n’a pas renoncé à celle de fabriquer de beaux couteaux en os.

Lang Yu n'aimait pas vraiment ces fleurs et ces plantes ; il trouvait les loups plus beaux que tout.

Chaque fois qu'il coupait des légumes sauvages, il apercevait les gravures sur son couteau en os et soupirait en silence. Il se disait qu'à son retour, il devrait supplier Shi Xia de graver un loup majestueux sur son couteau.

Autrement, même orné de fleurs sur son couteau en os, il aurait l'impression que son couteau en os était faible et mou.

Lang Yu était très efficace ; d'un geste rapide, il coupait rapidement les légumes sauvages.

Suivant les instructions de Shen Nong, on versa de l'huile sur la dalle de pierre. Quand l'huile fut presque chaude, on y déposa les légumes sauvages hachés et on les remua avec des baguettes.

Shen Nong ne pensait pas que la soupe aux légumes sauvages serait très bonne, et il ne voulait pas du tout y goûter.

Le pot en terre cuite ne pouvait pas résister à la température de l'huile chaude ; il se fissurerait probablement après une seule utilisation.

Il n'est pas nécessaire d'utiliser une cocotte en terre cuite entière pour faire sauter un plat. Maintenant que les woks ne sont plus disponibles, cette méthode compte comme une cuisson à la poêle.

Le saindoux crépitait et pétillait sur la dalle de pierre lorsqu'il était chauffé, mais le bruit était étouffé lorsqu'on y versait des légumes sauvages.

De fines volutes de fumée blanche s'élevaient lentement, accompagnées d'un sifflement constant sur la dalle de pierre. Lang Yu remuait prudemment les légumes sauvages posés sur la dalle avec des baguettes propres, craignant d'en faire tomber accidentellement.

Voyant que les légumes sauvages avaient ramolli et changé de couleur, Shen Nong devina qu'ils étaient mûrs.

Wolf Rain a saupoudré un peu de sel fin sur les légumes sauvages et les a fait sauter ; c'est tout.

Shen Nong prit ses baguettes, prit de la nourriture et la porta à sa bouche pour la goûter.

Il haussa légèrement les sourcils, visiblement surpris que ce soit si bon.

Ces légumes sauvages ont un goût de terre très discret, voire inexistant, et dégagent en revanche un parfum végétal frais et unique. Peut-être est-ce dû à leur cuisson au saindoux, mais leur saveur initialement assez fade s'est imprégnée d'un goût de viande, offrant ainsi au plat une plus grande complexité gustative.

La saveur du plat lui-même contrebalance le côté gras de l'huile de viande, ce qui en fait un accord parfait et délicieux !

Shen Nong n'a pas pu résister à l'envie d'en manger encore un peu, et a même fait goûter aux autres autour d'elle.

Lang Yu utilisa les baguettes qui lui avaient servi à faire sauter les légumes pour en prendre une bouchée et la porter à sa bouche. Il jura que c'était la première fois de sa vie qu'il appréciait autant les légumes sauvages !

Pendant que Yu Ji préparait les légumes, il perçut un arôme incroyable. Il savait que les légumes sauvages seraient bons, mais il ne s'attendait pas à ce qu'ils soient aussi délicieux.

Ce n'était pas pire que le bouillon qu'il venait de boire, et même meilleur que le bouillon qu'ils préparaient.

Autrefois, les légumes sauvages qu'ils consommaient étaient particulièrement désagréables au goût ; certains avaient même un goût acide et astringent, et dans les cas les plus graves, leur langue s'engourdissait.

C'était la première fois qu'il mangeait des légumes sauvages aussi délicieux.

Cette prêtresse au teint clair apprécie non seulement le commerce, mais elle a aussi un faible particulier pour la nourriture.

Chaque façon qu'il inventait pour cuisiner rendait les aliments encore plus savoureux.

Yu Ji pensa que la tribu Yu devrait aussi cuisiner les légumes sauvages selon leurs coutumes. Il désigna le petit tube de bambou dans lequel Lang Yu avait versé de l'huile au début et demanda à Shen Nong : « Qu'est-ce qu'il y a là-dedans ? »

Il se souvenait qu'au tout début, les orcs qui ramassaient des légumes sauvages avaient versé une partie du contenu de leurs tubes de bambou sur la dalle de pierre.

Shen Nong répondit : « Du pétrole. »

L'huile ici est presque épuisée. Leopard Autumn et sa bande ont chassé un sanglier assez imposant aujourd'hui, alors faisons fondre un peu de graisse de porc.

Shen Nong appela Yu Ji : « Viens ici, je vais te montrer. »

En dépeçant sa proie, Leopard Qiu s'aperçut que l'huile était presque épuisée et sut qu'il fallait la faire fondre. Il nettoya donc la graisse de porc et la mit de côté.

Maintenant, ça s'avère utile.

Yu Ji assista impuissant à la lente transformation d'un tas de substance blanche, semblable à du saindoux, en liquide.

Tout au long du processus, Yu Ji n'a pas osé cligner des yeux longtemps ; c'était trop incroyable.

Shen Nong a retiré les résidus d'huile, en saupoudrant une partie de sel fin et une autre de poudre de piment.

Il dit à Yu Ji : « Essaie. »

Yu Ji prit un morceau de couenne de porc croustillante saupoudrée de sel fin et le porta à sa bouche. Dès qu'il y entra, un arôme délicieux s'en dégagea. Après quelques bouchées, la sensation croustillante et salée la séduisit instantanément.

Délicieux ! Tellement délicieux !

Shen Nong comprit à l'expression de Yu Ji qu'il appréciait cela. Les résidus d'huile étaient parmi les mets préférés des enfants de la tribu Mu. Chaque fois que la tribu raffinait de l'huile, une bande d'enfants attendait dehors pour les manger.

« Est-ce délicieux ? »

Yu Ji hocha frénétiquement la tête.

"Essayez celui-ci aussi."

Shen Nong poussa la portion parsemée de piments vers Yu Ji. Ce dernier, sans se méfier, en pinça un et le mit dans sa bouche.

!!

Quel goût ça a ?

J'ai mal à la langue !

Yu Ji ressentit une légère brûlure dans la bouche, mais plus ça faisait mal, plus c'était délicieux. Il ne pouvait se résoudre à le recracher et en voulait même un autre.

Yu Ji, qui n'avait jamais mangé de nourriture épicée auparavant, commença à transpirer abondamment en mâchant.

Voyant que Yu Ji mangeait avec appétit, Shen Nong esquissa un sourire : « Tu as maintenant bien compris la méthode de raffinage de l'huile. Ta tribu pourra aussi la raffiner elle-même plus tard. »

Yu Ji haleta doucement pour soulager la légère brûlure qu'elle ressentait dans la bouche.

Sa voix s'est éteinte : « Pourquoi… pourquoi… nous aidez-vous autant ? »

Shen Nong haussa les épaules. « C'est juste une question de façon de manger, rien de spécial. »

Il ne peut pas dire exactement : « Pour que vous preniez du poids et travailliez plus dur pour moi », n'est-ce pas ?

En entendant cela, Yu Ji fixa Shen Nong intensément, les yeux emplis d'une multitude d'émotions, profondément ému. Leur tribu avait toujours été ostracisée par les autres, et Yu Ji n'avait jamais imaginé qu'un jour ils rencontreraient quelqu'un qui les accepterait.

Yu Ji pinça un autre morceau de pâte frite et l'enfourna dans sa bouche, se disant qu'il devait aider la tribu Yu à transporter correctement ses marchandises à l'avenir.

Quelles que soient les difficultés, nous devons persévérer.

Shen Nong ne savait pas ce que Yu Ji pensait, mais elle pensait qu'il aimait vraiment la nourriture épicée, alors elle lui a donné beaucoup de couennes de porc frites saupoudrées de poudre de piment.

Ce rappel judicieux était : « Mangez moins épicé. Si vous mangez trop épicé d'un coup, vous aurez mal au ventre. »

Yu Ji hocha la tête en observant la poudre rouge sur les résidus d'huile de friture. « Alors c'est ça qu'on appelle épicé ? »

Mmm, cette saveur épicée est délicieuse.

Après s'être régalés, Shen Nong pensa aux fruits de mer. Il songea à fabriquer des filets de pêche et à proposer aux membres de la tribu Yu de s'essayer à la pêche.

Il a d'abord demandé à Yu Ji et aux autres quels fruits de mer ils utilisaient couramment pour préparer les algues.

Yu Ji, étant prêtre, n'y était pas allé souvent, il a donc cherché à rencontrer Ying Ya, le capitaine de l'équipe de chasse, qui en savait plus à ce sujet.

D'après la description de Yingya, Shen Nong était certain qu'ils pourraient se procurer relativement facilement des coquillages, ainsi que du poisson, des crevettes et des crabes.

Hormis le poisson, Yingya a exprimé un certain dédain en parlant des autres plats, principalement parce qu'il estimait qu'ils ne contenaient pas de viande et qu'ils étaient difficiles à mâcher.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения