Глава 93

Comme Ze s'était levé tard aujourd'hui, la soupe de viande n'avait pas encore été préparée. Shen Nong dit : « Mangeons à la cantine principale aujourd'hui, puis allons directement à la Tribu des Plumes. Ainsi, nous ne perdrons pas de temps à la préparer. »

Quoi que dise Shen Nong, Ze doit le faire.

Au sein de la tribu, la nourriture est distribuée par l'équipe de chasse en fonction du rang et de l'âge de l'orc. Les orcs les plus âgés, les plus jeunes et ceux de rang inférieur reçoivent les plus petites quantités.

Chaque membre de la tribu reçoit sa part de nourriture et la mange individuellement.

Lorsque Shen Nong arriva, la Tribu du Bois pratiquait les repas en commun. Sans distinction d'âge ni de rang, tous mangeaient ensemble et s'arrêtaient une fois rassasiés.

À cette époque, la principale raison de manger ensemble était de faciliter la cuisson de la viande. Shen Nong n'avait pas l'habitude de manger de la viande crue et ne pouvait pas en consommer, il fallait donc la faire cuire.

Je pensais aussi à améliorer les conditions alimentaires de mon peuple, alors j'ai installé une cantine et embauché quelques personnes pour les aider à cuisiner de la viande tous les jours.

Lorsque la cantine ouvrira pour les repas, un orc criera, et les membres de la tribu interrompront ce qu'ils font et se rendront à la cantine pour manger.

Cependant, depuis que les membres de la tribu Mu ont reçu leurs propres maisons en terre et diverses poteries, chacun mange sa propre viande dans ses propres maisons.

Cependant, la cafétéria n'a pas été supprimée et a été maintenue.

La hutte au toit de chaume qui s'y trouvait au départ fut plus tard remplacée par une grande maison en terre, pas plus petite que celle que Shen Nong utilisait pour ses réunions.

Cependant, il fut abandonné pendant un certain temps avant d'être remis en service après un accord conclu avec la Tribu des Plumes, et fut ensuite supervisé par l'équipe de préparation des repas.

Les membres de l'équipe de préparation des repas furent tous surpris de voir Shen Nong apparaître dans la salle à manger principale. En entrant, Shen Nong aperçut Yingya et les autres attablés en train de déguster une soupe de poisson.

Ze est allé chercher de la soupe pour Shen Nong, tandis que Shen Nong est allé s'asseoir avec Yingya et les autres.

Plus on est de fous, plus on rit, pourvu que personne ne se retrouve seul avec Ze.

Shen Nong n'aime pas manger des plats trop gras le matin. Lorsqu'il cuisine dans la grotte, il achète des champignons à la boutique du système et se prépare une soupe aux champignons pour le petit-déjeuner.

Comme la situation était très chaotique à l'extérieur de la tribu, Shen Nong, inquiète pour la sécurité des membres, n'autorisa pas l'équipe de cueillette à aller dans la forêt ramasser des champignons frais. Par conséquent, il n'y eut pas de soupe aux champignons dans la salle à manger et on lui servit à la place un bol de soupe au poisson.

Après avoir servi la soupe de poisson à Shen Nong, Ze alla ensuite se servir deux bols de soupe de viande.

Shen Nong remua la soupe de poisson avec une cuillère en céramique pour laisser la vapeur se dissiper, puis la sirota cuillerée par cuillerée.

Shen Nong mangeait à un rythme régulier, ni trop vite ni trop lentement. En revanche, les hommes-bêtes dévoraient tout comme s'ils étaient au combat, engloutissant tout en un éclair, comme si quelqu'un se battait pour leur nourriture.

Eagle Cliff et son groupe avaient un gros appétit ; ils ont mangé trois fois avant d'être rassasiés.

Une fois rassasiés, Shen Nong termina un bol de soupe de poisson.

Il alla ensuite chercher deux autres bols de soupe à la viande, qu'il termina entre-temps.

Il restait encore une gorgée de soupe dans le bol en terre cuite de Shen Nong. Difficile de la récupérer avec sa cuillère en terre cuite, il buvait toujours la dernière gorgée en soulevant le bol.

C’est pourquoi Shen Nong sentit soudain son poignet douloureux et faible à force de soulever un objet lourd, ce qui faillit lui faire laisser tomber le bol en céramique.

Eagle Cliff remarqua l'agitation et demanda avec une certaine inquiétude : « Prêtre de la Tribu du Bois, que s'est-il passé avec votre main ? Êtes-vous blessé ? Vous alliez bien hier soir. »

Shen Nong fut incapable de répondre à aucune des trois questions de Yingya. Il se contenta de fusiller Ze du regard, puis déclara d'un ton dédaigneux

: «

Ce n'est rien, juste un petit lapsus.

»

Puis, comme pour prouver quelque chose, Shen Nong endura la douleur et la faiblesse de ses poignets, leva le bol en terre cuite et but la dernière gorgée de soupe devant Yingya.

Shen Nong n'avait pas prévu d'emmener beaucoup de monde avec elle à la Tribu des Plumes cette fois-ci, seulement Ze et Bao Qiu.

Le groupe emportait de la viande séchée et de l'eau pour poursuivre sa route, et ne s'arrêta pas pour faire du feu. Ils arrivèrent finalement à la Tribu des Plumes au milieu de la nuit.

Yu Ji fut réveillé en sursaut par l'annonce de l'arrivée du prêtre de la Tribu du Bois. À ces mots, sa somnolence disparut aussitôt. « Emmenez-moi vite ! »

Lorsque Yu Ji aperçut Shen Nong dans la grotte de la falaise de l'Aigle, il fut stupéfait pendant un instant.

Son regard se déplaça et il aperçut Leopard Autumn, qui se tenait à l'écart. Il devina que le prêtre de la tribu du Bois était venu cette fois-ci à cause de la tribu Wushan.

Il ne s'attendait tout simplement pas à ce que le prêtre de la tribu du Bois fasse un voyage spécial pour la tribu Wushan, mais Yu Ji ne posa pas d'autres questions.

Le grand orc qui avait gardé le prêtre de la Tribu du Bois la dernière fois était également présent. Il jeta un coup d'œil à la grotte de la Falaise de l'Aigle

; elle n'était pas petite. Mais comme la personne venue était le prêtre de la tribu, il ne pouvait pas la laisser partager la grotte avec le groupe de chasse.

Yu Ji se souvint que Shen Nong et ce grand orc étaient restés dans la grotte de Yingxi la dernière fois.

Bien qu'Yingxi soit presque complètement rétablie, elle est encore un peu faible et a besoin de se reposer davantage. Afin de faciliter les soins à lui prodiguer, Yuji ne l'a pas déplacée de chez elle.

Qu'ils réintègrent leur domicile.

« Prêtre de la tribu du Bois, vous devriez aller séjourner dans la grotte d'Eagle Creek. Elle est encore vide. »

Shen Nong ne refusa pas ; il voulait juste dormir rapidement, il était si somnolent qu'il en était presque délirant. Il s'appuya contre l'épaule de Ze comme s'il n'avait pas d'os et dit inconsciemment à Yu Ji : « Merci. »

Yu Ji ne comprenait pas tout à fait le sens de « merci », mais il sentait que Shen Nong exprimait sa bienveillance.

Ze soutenait Shen Nong à moitié pour l'empêcher de tomber. Voyant à quel point Shen Nong était fatigué, Ze baissa la tête et demanda doucement : « Prêtre, puis-je vous porter ? »

Shen Nong hocha doucement la tête, puis se plaça derrière Ze, se pressa contre lui, leva le bras pour passer autour du cou de Ze et murmura : « Allons-y. »

Pendant ce temps, chez les tribus côtières.

La pleine lune brille dans le ciel, d'innombrables étoiles ornent la voûte céleste et la mer gronde au son des vagues.

Lu Chun était allongé sur la plage, les yeux fermés, un feu brûlant à côté de lui, crépitant et pétillant.

La personne, que l'on croyait profondément endormie, ouvrit soudain les yeux l'instant d'après, se redressa rapidement et regarda les rochers non loin de là.

Elle dit froidement : « Sors d'ici ! »

Lu Chun fronça les sourcils. Elle n'aurait pas dû s'assoupir pendant sa ronde de nuit

; sinon, elle aurait remarqué quelqu'un approcher bien plus tôt. Contrairement à maintenant, ces voleurs dans l'obscurité n'étaient qu'à une centaine de mètres d'elle.

Aucun mouvement ne provenait du récif. Ces deux derniers jours, Lu Chun n'avait pas fermé l'œil, car les tribus côtières envoyaient des hommes l'espionner à la faveur de la nuit. Il commençait à s'impatienter.

Sa patience était à bout, et sa voix monta de quelques décibels, révélant une pointe de férocité : « Si vous ne sortez pas maintenant, ne venez pas vous plaindre que j'agisse ! »

Les orcs de Luchun sont d'un niveau élevé ; toute tribu qui vient en reconnaissance est découverte avant même de s'approcher.

Les orcs de haut niveau peuvent percevoir le niveau des orcs de bas niveau, les orcs de niveaux similaires peuvent se percevoir entre eux, mais les orcs de très bas niveau ne peuvent pas percevoir le niveau des orcs de haut niveau.

De plus, les orcs de niveau supérieur exercent un certain pouvoir de domination sur les orcs de niveau inférieur.

Dans le monde des orcs, les forts ont toujours été respectés.

Les orcs de bas niveau, cachés derrière le récif, suffoquaient sous la pression de l'aura émanant des orcs de haut niveau, et commencèrent même à ressentir de la peur et à vouloir s'échapper.

Mais leurs jambes semblaient clouées sur place, incapables de bouger.

Lu Chun s'avança vers le récif. Plus elle approchait, plus la pression des orcs de haut rang postés derrière le récif s'intensifiait, et plus leur peur grandissait.

Finalement, l'une des jeunes filles qui venaient de se réveiller n'y tint plus et éclata en sanglots.

Les cris de panique et de peur se mêlaient au bruit des vagues s'écrasant contre le rivage.

Lu Chun resta un instant stupéfait en entendant les cris perçants.

Elle ne voulait pas encore pleurer ! Elle n'avait pas bien dormi depuis deux ou trois nuits ! Mais ce sont eux qui ont commencé à pleurer les premiers !

La tribu des Bois a une forte demande en huîtres, et la tribu des Plumes souhaite en commercer davantage ; c'est pourquoi, à chaque fois, mis à part les orcs qui livrent la marchandise, les autres orcs restent sur la plage pour continuer à en ramasser.

De plus, comme les filets de pêche étaient disponibles et que les équipes de chasse étaient occupées à livrer des marchandises et à commercer avec la Tribu du Bois, elles n'avaient plus le temps de chasser, et la Tribu des Plumes s'est donc mise à manger du poisson.

Plus tard, les orcs de la Tribu des Plumes, près de la mer, observèrent Lu Chun préparer du poisson, le jeter dans des pots en terre cuite pour le faire bouillir, puis l'enfiler sur des branches pour le rôtir. C'était tout simplement irrésistible.

Ils ne purent s'empêcher de demander à Lu Chun s'il pouvait leur dire comment cuisiner le poisson. Lu Chun répondit simplement que c'était une idée de leur prêtre et que, s'ils voulaient apprendre, ils devaient s'adresser à lui.

Lorsque Eagle Cliff a livré les huîtres cette fois-là, ils ont spécifiquement demandé à Shen Nong, et Shen Nong a simplement répondu que c'était bon.

Avec la découverte de la bonne façon de manger du poisson, la demande de poisson de la Tribu des Plumes augmenta.

Les membres de la tribu des plumes ont enfin pu déguster le délicieux poisson qui, disait-on, n'était disponible que pour la tribu du bois.

De ce fait, les membres de la Tribu des Plumes devaient toujours pêcher et rapporter leur poisson chaque jour, et le littoral ne pouvait être laissé sans surveillance. La Tribu des Plumes construisit donc simplement une hutte de chaume au bord de la mer pour y vivre.

Leurs filets de pêche et leurs grands paniers en bambou sont des objets importants et doivent être soigneusement protégés.

Ces deux derniers jours, les orcs les plus forts sont tous partis livrer des marchandises à la Tribu du Bois, et la plage est entièrement protégée par Lu Chun.

Pour protéger ces deux choses, Lu Chun n'a pas fermé l'œil de la nuit ces deux derniers jours.

Elle était vraiment furieuse à ce moment-là. « Arrête de pleurer ! Tais-toi ! »

Son cri fit taire la jeune fille. Lu Chun passa derrière le récif et vit deux orcs d'un certain âge qui bâillonnaient une jeune orque.

Alors, tous les trois la regardèrent avec horreur.

Lu Chun demanda avec curiosité : « Si tu as si peur de moi, pourquoi reviens-tu sans cesse voler des choses ? »

Après avoir attendu un moment sans que personne n'ose répondre, Lu Chun n'eut d'autre choix que de crier à nouveau avec force : « Parlez ! »

L'orc de gauche frissonna, puis murmura : « Je ne vole rien, je voulais juste jeter un coup d'œil… »

«

Tu regardes

?

» Lu Chun croisa les bras et s’appuya contre les rochers. «

Qu’est-ce que tu regardes

? Qu’est-ce que tu comptes faire après l’avoir vu

?

»

L'orc n'osa pas lever la tête, mais la garda baissée, réprimant sa peur, et balbutia : « Il peut attirer beaucoup de poissons de la mer. Nous voulons voir comment il fait. Après l'avoir vu, nous le remettrons à sa place. Nous n'osons pas prendre vos affaires… »

Au clair de lune, Lu Chun regarda les trois personnes émaciées et se demanda s'il croyait ce qu'elles disaient.

"Glouglou, gargouille."

Lu Chun jeta un coup d'œil à la jeune fille au milieu dont la bouche était toujours couverte, haussa un sourcil et demanda : « Tu as faim ? »

La jeune fille n'osait pas bouger, la tête baissée, les larmes ruisselant sur son visage, éclaboussant le sable et y creusant un petit cratère.

Lu Shuang fixa un instant la petite fosse. Elle sentait qu'elle était restée trop longtemps dans la Tribu du Bois et que son cœur n'était pas assez endurci.

L'homme-bête qui avait ramené les poissons à la Tribu des Plumes lui avait parlé de l'Automne du Léopard. À ces mots, elle laissa échapper un petit rire, se disant qu'il ne risquerait jamais sa vie pour sauver quatre enfants qu'il ne connaissait même pas.

Mais maintenant, elle semble comprendre pourquoi Leopard Autumn a sauvé des gens.

Lu Chun soupira : « Il me reste encore de la soupe de poisson, tu en veux ? »

La jeune fille leva les yeux, incrédule, et sanglota de façon incontrôlable.

Sa bouche était toujours couverte, Lu Chun ne pouvait donc pas comprendre ce qu'elle disait.

Lu Chun l'ignora et posa sur le feu le pot en terre cuite contenant la moitié d'un pot de soupe aux algues et au poisson pour le réchauffer.

L'arôme se répandit bientôt, et à ce moment-là, le reste de la Tribu des Plumes s'était également réveillé.

Voyant que Lu Chun préparait une soupe de poisson, ils supposèrent qu'elle avait faim. « Lu Chun, finis ton repas et va te coucher. Nous veillerons sur toi au milieu de la nuit. »

Lu Chun n'a pas bien dormi ces deux derniers jours, et les orcs de la Tribu des Plumes non plus.

Ils doivent échanger leurs quarts de travail avec Lu Chun, mais Lu Chun peut tenir la ligne tout seul, ils ont donc besoin d'un groupe de personnes.

C'est juste que leur niveau d'orcs était trop bas...

Lu Chun secoua la tête. « Ce n'est pas moi qui l'ai bu. Un gamin d'une tribu là-bas, sur le récif, était affamé. »

Elle était si maigre que Lu Chun craignait que la jeune fille ne meure de faim.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения