Глава 125

Das für Ma Hong bestimmte Getreide wurde unterwegs geraubt. Der Anführer war ein Zenturio der Familie Xie, der das Getreide an sich nahm und verschwand.

Die Händler teilten Ma Hong eilig mit, dass sie bereit seien, ihn für das verlorene Getreide zu entschädigen. Schließlich war keiner der Jin-Soldaten kampfunfähig und wagte es nicht, sich Xies Armee entgegenzustellen, weshalb die Händler glaubten, nur stillschweigend leiden zu können.

Als Ma Hong, ein einfacher Zenturio, davon hörte, zögerte er unerwartet nicht und führte fünf Soldaten zur Verfolgung des Feindes. Er stellte den Zenturio, zeigte ihm die Liste, doch dieser zerriss sie unverschämt, verletzte Ma Hong und beschimpfte ihn als „kranken Mann von Jin“. Was gab ihm das Recht, so arrogant zu sein?

„Die gesamte Hauptstadt steht unter dem Schutz der Familie Xie. Was spricht dagegen, etwas von eurem Getreide zu nehmen? Ihr solltet uns Tribut zahlen!“

"Ich bin Shangguan." Ma Hong hatte zuvor einige Augenblicke ruhig argumentiert.

Xie Baihu, als hätte er einen Scherz gehört, zeigte mit den zehn Männern hinter ihm auf seine Nase und lachte laut: „Habt ihr das alle gehört? Er wagt es, sich unseren Vorgesetzten zu nennen!“

„Wie können es sich Leute aus Tianjin erlauben, sich über uns zu erheben? Wir nennen sie nur aus Respekt so, weil der Marschall hier ist. Glaubt bloß nicht, dass sie uns einfach so herumkommandieren können.“

„Ganz genau! Tianjing ist das Territorium der Familie Xie. Wir haben euch Ehre erwiesen, und ihr nutzt sie schon aus. Braucht ihr denn keine Lektion?“

„Der sieht ja aus, als würde er gleich verprügelt werden! Brüder, los geht's! Keine Angst, wir sind nur zu fünft!“

Kaum hatte er ausgeredet, zog Xie, der Zenturio, sein Schwert, stemmte die Hände in die Hüften und richtete es selbstgefällig auf Ma Hongs Nase. Vor einem Dutzend Soldaten wandte er Ma Hong den Rücken zu und zeigte seine Verachtung: „Brüder, seht genau hin! Seht, wie ich ihm eine Lektion erteile. Ich garantiere euch, er wird uns schon bald anflehen, ihn freizulassen. Dieser kranke Mann namens Ma ist wirklich…“

„Pff.“ Der Holzspeer in Ma Hongs Hand hatte bereits seinen Hals durchbohrt. Als er ihn herauszog, gab es einen dumpfen Schlag, und Blut spritzte heraus und bespritzte den Boden. Das Lachen verstummte abrupt, bis Xie Baihus Körper mit einem dumpfen Schlag zusammenbrach.

Xie Bing und seine Männer waren einen Moment lang wie erstarrt, dann zogen sie wütend ihre Säbel: „Wie könnt ihr es wagen, uns anzugreifen!“

Verglichen mit Ma Hongs Holzspeer, der lediglich eine angespitzte Spitze besaß, war sein Speer im Grunde ein gewöhnlicher Stock. Auch die fünf Jin-Soldaten trugen Stöcke; ihre Waffen waren schlichtweg unvergleichbar.

Xie Bing reagierte blitzschnell und stürmte direkt auf die Jin-Soldaten zu. Ma Hong nutzte die Gelegenheit und brüllte: „Entweder wir sterben oder sie! Heute haben wir schon eine Katastrophe angerichtet. Wir sind alle Männer des Großen Jin und wir können nicht zulassen, dass die Familie Xie uns mit Füßen tritt! Da wir sowieso sterben werden, können wir wenigstens ein paar von ihnen mit in den Tod reißen!“

Sobald er ausgeredet hatte, begannen die fünf Jin-Soldaten, die zuvor fassungslos und verängstigt gewesen waren, allmählich die Zähne zusammenzubeißen, und ihre Gesichter waren von Hass erfüllt wegen Ma Hongs Worten.

„General Ma hat Recht. Xie Jun geht zu weit. Das werden wir nicht dulden!“

"Wenn ich schon sterben muss, dann reiße ich wenigstens jemanden mit in den Tod!"

„Töte einen mehr, verdiene mehr Geld!“

„Ihr Feiglinge, die ihr auf uns vertraut!“ Xies Soldaten umzingelten und attackierten den Mann und schlugen zuerst zu.

Mit einem schnellen Gegenangriff streckte Ma Hong fünf Männer nieder. Von den verbleibenden fünf kämpfte jeder Jin-Soldat gegen einen, und nach einem kurzen Kampf mit Schwertern und Keulen tötete Ma Hong schließlich fünf Xie-Soldaten. Die verbliebenen fünf Xie-Soldaten töteten zwei Jin-Soldaten, und drei Xie-Soldaten starben.

In diesem Moment erkannten die beiden überlebenden Xie-Soldaten endlich, dass dies nicht die Jin-Soldaten waren, die sie sonst schikanierten. Sie waren viel gefährlicher als zuvor.

Sie waren sofort von Besorgnis erfüllt und begannen, ihren Tonfall zu mäßigen, indem sie Ma Hong erinnerten: „Ist das General Ma? Ich gebe zu, ich habe mich geirrt. Ich habe es nur vom Zenturio gehört…“

Mit einem markerschütternden Schrei sprang Ma Hong auf und tötete die beiden verbliebenen Jin-Soldaten augenblicklich mit seinem Holzspeer. Mit einem einzigen Hieb schleuderte er die beiden kräftigen Männer, die jeweils über 180 Kilogramm wogen, in die Luft. Die beiden Xie-Soldaten schrien vor Schmerzen auf, bevor sie die Köpfe senkten und augenblicklich starben.

Nachdem zehn Xie-Soldaten getötet worden waren, schienen die verbliebenen drei Jin-Soldaten all ihre Kraft verloren zu haben und knieten mit ausdruckslosen Gesichtern auf dem Boden.

Ma Hong hatte sich außerdem angewöhnt, seine Pistole und seinen Kopf abzuwischen, und bemerkte erst, nachdem er sie mit seinem Ärmel abgewischt hatte, dass er einen Holzstock in der Hand hielt und nicht den langen Speer, den er früher besessen hatte.

Er blieb wie angewurzelt stehen, den Kopf gesenkt, sodass sein Gesichtsausdruck nicht zu erkennen war.

Auf dem Bergpfad warf ihm plötzlich jemand einen Stein an den Kopf. Er flog in einem Bogen, lässig geworfen, ohne große Wucht.

Ma Hong schwang seinen Stab mit der rechten Hand im Kreis und schlug so den Stein über seinem Kopf beiseite. Als er wieder aufblickte, sah er einen Mann in einem Brokatgewand mit fliegenden Fischen, der ein rotes Gewand vierten Ranges trug und an dessen Hüfte ein großes Breitschwert hing, das ihm der Kaiser verliehen hatte.

Es ist Zhang Feile.

Zhang Feile genoss Ma Hongs Skrupellosigkeit mit großem Interesse und verstand schließlich, warum Seine Hoheit ihn auserwählt hatte. Es stellte sich heraus, dass sie vom selben Schlag waren, vom selben Schlag, der sich niemandem unterordnen wollte.

„General Ma, ich, der Kommandant, habe den von Ihnen begangenen Mord mit eigenen Augen gesehen. Was schlagen Sie nun vor?“

In diesem Moment bemerkte Ma Hong, dass er nicht mehr so ruhig war, wie er gewirkt hatte. Er würde es nicht bereuen, diese Gruppe Xie-Soldaten getötet zu haben, doch nachdem er sich beruhigt hatte, wurde ihm klar, dass er das Vertrauen Seiner Hoheit missbraucht hatte.

Ma Hong kniete nieder und ballte die Fäuste zum Gruß vor Zhang Feile, der am Hang stand: „Ich fürchte, meine leichtsinnigen Taten werden mich daran hindern, Eurer Hoheit jemals wieder zu dienen. Wenn es ein nächstes Leben gibt, werde ich Eurer Hoheit gewiss als Ochse oder Pferd dienen, um Eurer Hoheit Güte, mein Talent erkannt zu haben, zu danken!“

„Ich, Ma Hong, übernehme die volle Verantwortung für mein Handeln; es hat nichts mit meinen drei Brüdern zu tun!“

„General.“ Die drei silbergepanzerten Jin-Soldaten waren alle verblüfft.

„Es ist eindeutig ihre Schuld. Wenn sie unser Essen nicht gestohlen hätten, wie hätte es dann zu einem Konflikt kommen können!“

„Halt die Klappe! Was für einen Unsinn redest du da vor Kommandant Zhang!“, schrie Ma Hong sofort mit einer Stimme wie das Brüllen eines Tigers, die seine Männer zum Schweigen brachte.

Zhang Changle winkte ab und antwortete gelangweilt: „Was soll das, mir das zu sagen? Sag es ihm doch selbst!“

„Was Seine Hoheit betrifft, so werde ich es selbst melden. Sie sollten sich gut überlegen, wie Sie die Verantwortung dafür übernehmen wollen!“

„Ich übernehme die Schuld, es ist alles mein Fehler!“, versicherte Ma Hong ihm sofort. „Ich gehe unverzüglich zum Südtor, um mich zu entschuldigen, denn diese Soldaten sind …“

„Dummkopf!“, unterbrach ihn Zhang Changle. Obwohl er seinen Kampfgeist bewunderte, konnte er es nicht ertragen, ihn nach dem Töten eines Menschen etwas Dummes tun zu sehen.

Zhang Changle blickte die verbliebenen drei Jin-Soldaten an, zog sein Breitschwert und näherte sich ihnen Schritt für Schritt.

Als Ma Hong dies sah, kroch er sofort auf Knien zu ihnen und versperrte ihnen mit den Armen den Weg: „Das geht sie nichts an!“

„Nur weil es sie nichts angeht, heißt das nicht, dass sie es einfach so hinnehmen dürfen!“, warnte ihn Zhang Changle und erinnerte ihn außerdem: „Sei nicht naiv. Du musst Aufrichtigkeit beweisen und es deutlich zeigen. Geh beiseite –“

"Wer sich traut, der traut sich!" Ma Hong lehnte entschieden ab.

Zhang Changle hob augenblicklich sein Breitschwert und schlug auf Ma Hong ein, direkt auf dessen Kopf zielend. Die drei Jin-Soldaten versuchten, sich mit ihren Stöcken zu verteidigen, doch sie waren dem kaiserlichen Breitschwert nicht gewachsen. Zhang Changle schlug mühelos zurück und trennte den drei Jin-Soldaten Arme, Waden und Haare ab.

Wie man so schön sagt: Körper und Haare sind uns von unseren Eltern gegeben, und wir sollten sie nicht leichtfertig zerstören.

Die drei Jin-Soldaten fielen zu Boden und dachten, sie würden sterben, nur um dann festzustellen, dass ihre drei schwarzen Haarlocken abgeschnitten worden waren und auf dem Boden lagen.

Ma Hong starrte Zhang Changle fassungslos an: „Kommandant Zhang, Sie…“

Zhang Changle steckte sein Breitschwert direkt vor ihnen in die Scheide und spottete: „Ich hasse Feiglinge am meisten!“

Er drehte Ma Hong den Rücken zu und ging in Richtung des Bergpfades. Seine Stimme war in diesem Moment vom Hang her zu hören: „Aber ihr seid alle Männer. Tut jetzt nichts Dummes, geht zurück und wartet auf Neuigkeiten.“

„Aber ich habe den Mann mit dem Nachnamen Xie getötet.“

„Was soll’s? Es sind doch nur ein paar Soldaten, die gestorben sind. Sie haben ihren Vorgesetzten überfallen und den Befehlen des Marschalls nicht Folge geleistet. Sie hätten längst in Stücke gerissen werden sollen. General Ma beseitigt Dissidenten im Auftrag Seiner Hoheit. Er sollte für seine Dienste belohnt, nicht bestraft werden!“, sagte Zhang Changle und lachte finster. Sein unheimliches Lachen beruhigte Ma Hong merklich.

Kommandant Zhang hatte Recht, er hatte Recht! Ma Hong stand sofort auf, half den verbliebenen Brüdern am Boden auf und sah zu, wie ihnen die Haare, die sie viele Jahre lang hatten wachsen lassen, abgeschnitten wurden.

Er sagte: „Sammelt die Haare auf und verbindet die Wunden, und wir warten in der Stadt! Ob ihr lebt oder sterbt, dieser General wird bei euch sein!“

„General, Sie hätten den Kommandanten nicht aufhalten sollen. Er hat richtig gehandelt. Nur wenn wir sterben, sind Sie in Sicherheit!“ Die drei Jin-Soldaten waren nicht dumm; sie durchschauten Zhang Changle, der sie ausnutzen wollte, um General Ma zu schützen. Solange die Schuld auf sie abgewälzt wurde, könnte General Ma dieser misslichen Lage vielleicht entkommen.

Ma Hong schüttelte nur den Kopf, ohne zu antworten. Er brachte die drei Männer, von denen zwei Leichen waren, zurück in die Stadt.

Nachdem sie weg waren, tauchten die Leute von Xiwei wie aus dem Nichts auf, schoben das Getreide beiseite, brachten die Leichen von Xies Soldaten auf einen Karren und säuberten sie gründlich.

Die Nachricht, dass Ma Hong Xie Baihu und zehn weitere Xie-Soldaten getötet hatte, wurde Prinz Fengning von Zhang Changle überbracht.

Si Xitong vertiefte sich in ihre Bücher und betrachtete die immer größer werdende Zahl von Gedenkstätten, und Ma Hong war nur einer der vielen Fälle, mit denen sie sich auseinandersetzen musste.

„Eure Hoheit, das ist die ganze Geschichte. Meiner Meinung nach wäre es besser, die Beweise zu vernichten und die Sache zu vertuschen“, sagte Zhang Changle und verbeugte sich vor ihr.

Sie hielt einen schlichten weißen Stift in der Hand, dessen Spitze unentwegt wichtige Punkte auf den Falten umkreiste, scheinbar völlig ohne Eile.

Zhang Changle wartete still, lauschte dem Geräusch, als ihr Meister die Seiten umblätterte, den Kopf gesenkt, scheinbar in Gedanken versunken.

Im fünften Buch legte Si Xitong schließlich seinen Stift beiseite und sagte ruhig: „Ein paar widerspenstige Soldaten zu töten ist keine große Sache, und ob sie vernünftig sind oder nicht, ist eigentlich keine Frage.“

„Gebt die Leiche zurück, berichtet wahrheitsgemäß darüber, verheimlicht es nicht, sondern lasst es alle wissen.“

Welchen Zweck hat die Westgarde? Sie genießt die gleichen Privilegien wie das Zensorat und wendet im Verborgenen schmutzige Tricks an, um mit einigen schmutzigen Feinden fertigzuwerden.

Zhang Changle verstand sofort, was Seine Hoheit meinte. Er ballte die Fäuste zum Gruß und zog sich still zurück.

Kaum war Zhang Changle fort, drehte sich Großmutter Xie, die die Worte ihrer Herrin im Inneren belauscht hatte, um, um den Palast zu verlassen, und stieß dabei mit Zhang Changle zusammen. Fast ihm gegenüber, packte Großmutter Xie, deren Gesichtsausdruck grimmig und dämonisch wie der eines Dämons aus der tiefsten Nacht wirkte, Zhang Changle am Hals und zerrte sie in eine Ecke.

Als Großmutter Xie zurückkehrte, waren ihre Augen leblos, sie zitterte immer wieder und wagte es nicht, noch einmal zu sprechen, geschweige denn den Palast zu verlassen.

Denn sie wurde gewarnt, dass sie, wenn sie den Lanzhang-Palast verlasse, die Pforten der Hölle betreten würde.

Die alte Dame Xie hatte so etwas noch nie erlebt. Sie hatte immer gedacht, der Nachname Xie bedeute, dass man sie verwöhnen würde, doch nun erkannte sie die strenge Hierarchie und den unerreichbaren Status. Selbst in den Augen ihres Herrn war Xie nichts weiter als ein Hundeleben.

Bald darauf wurde Xie Baihus Leichnam in die Leichenhalle gebracht, und Xie Guang wurde gleichzeitig benachrichtigt.

Xie Guang erfuhr, dass ein Zenturio und zehn Xie-Soldaten General Ma Hongs Getreidevorräte abgefangen hatten. Ma Hong versuchte wiederholt, sie davon abzubringen, jedoch vergeblich. Stattdessen provozierte der Zenturio Xie sie und wurde getötet. Xie Guang war außer sich vor Wut: „Wie kann es ein Nicht-Xie-Familienmitglied wagen, sich vor dem Xie-Clan so anmaßend zu verhalten! Und da du nicht einmal die Provokation für dich entscheiden konntest, erzähl niemandem, dass du vom Xie-Clan bist!“

Xie Guang verachtete schon immer diejenigen, die zwar nichts draufhatten, aber ständig leere Prahlereien von sich gaben. Zehn Leute, zehn Leute, die konnten nicht mal fünf besiegen!

Insbesondere wurde der Zenturio mit einem einzigen Schuss abgeschossen.

Für Xie Guang war es unwichtig geworden, wessen Schuld es war; entscheidend war, dass jemand aus der Familie Xie sich Ma Hong gestellt und trotzdem Schläge einstecken musste. Die Frage des Gesichtsverlustes war von größter Bedeutung.

Selbst wenn es nicht Ma Hongs Schuld war, hat er die Familie Xie in Verruf gebracht und sollte nicht ungeschoren davonkommen.

Xie Guang überlegte sich einen Vorwand, um Ma Hong loszuwerden, ohne die Herrin zu verärgern.

Jemand kam, um sie zu informieren.

Es heißt, Ma Hong führe nun drei verwundete Soldaten zum Lanzhang-Palast, um sich schuldig zu bekennen. Seine Hoheit habe ihn sogar persönlich empfangen und sich nach dem Grund erkundigt.

Xie Guang brach sofort in einen Wutanfall aus: „So schlau versuchen! Glaubt bloß nicht, dass er damit überlebt!“

Xie Guang griff sofort nach seiner großen Waffe und machte sich auf den Weg zum Lanzhang-Palast.

Im Lanzhang-Palast kniete Ma Hong neben drei verwundeten Soldaten. Xie Guang war gerade angekommen und wollte rufen, welcher Bastard Ma Hong sei, als er sich umdrehte und drei erwachsene Männer mit kurzgeschorenen Haaren, geschwollenen und blutüberströmten Gesichtern und fast wie Teigtaschen eingewickelten Händen und Beinen in der Tür sah. Sie sahen schwer verletzt aus.

Der Anführer der Gruppe war voller blauer Flecken und geschwollen, fast unkenntlich.

Xie Guang: „…“

Genau in diesem Moment ergriff der Herr des Lanzhang-Palastes das Wort.

"General, bitte herein."

„Oh …“ Xie Guang legte seine Waffe beiseite und betrat den Lanzhang-Palast, wobei er sich im Vorbeigehen noch einmal umdrehte. Als er sich aufrichtete, verbeugte sich Si Xitong, der noch immer arbeitete, vor ihm.

"Eure Hoheit, was ist da draußen...? Ist das der Schuldige, der meine Xie-Armee getötet hat?!"

Si Xitong warf ihm einen Blick zu und sah, dass er wütend war und jeden Moment explodieren könnte.

Sie sagte ruhig: „Diese Angelegenheit muss unbedingt angesprochen werden, aber es gibt wichtigere Dinge, die Sie zuerst wissen müssen, und dann können wir das weiter besprechen.“

Sie hielt einen Stapel Xuan-Papier hoch.

"Ja!" Xie Guang ging sofort zum Schreibtisch, bückte sich und nahm den Stapel Xuan-Papier entgegen.

Xie Guang sah genauer hin und bemerkte, dass die Liste voller Geschichten über Xie Jun und seine Kumpane war, die beim Glücksspiel Geld verloren und dann versucht hatten, an verschiedenen Orten Militärrationen zu rauben. Auch Ma Hongs Fall war dabei, doch Ma Hong musste sich wehren, um zu verhindern, dass ihm seine Militärrationen weggenommen wurden.

Nach dem Vorfall mit dem Schmuggel von Feuerzeug und Medizin am Südtor hätte selbst Xie Guang, wenn er töricht gewesen wäre, erkennen müssen, dass es sich nicht um einen Einzelfall, sondern um eine Reihe von Ereignissen handelte. Xie Jun agierte im Geheimen zwielichtig und hatte es oft auf militärische Vorräte und Materialien abgesehen. Obwohl er behauptete, sie den Jin-Soldaten gestohlen zu haben, woher bezogen diese ihre Lebensmittel? Wusste er das etwa nicht?

Es gehört alles der Familie Xie. Glauben Sie nicht, dass ein Besitzerwechsel sie vom Verdacht freispricht und sie des Diebstahls ausländischen Getreides für unschuldig erklärt. Um es deutlich zu sagen: Diese Leute sind sogar so weit gegangen, ihre eigenen Leute zu schikanieren. Sie haben das Verbrechen wissentlich begangen!

Xie Guangs Zorn legte sich augenblicklich, und er verspürte sogar ein wenig Schuldgefühl: „Eure Hoheit, ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll, was sagen Sie dazu?“

Si Xitong gab ihm eine angemessene Vereinbarung: „Das Gesicht der Familie Xie ist mein Gesicht.“

Xie Guangs Augen leuchteten auf, und er nickte: "Ja! Herrin, Sie haben Recht!"

„Obwohl der Hingerichtete einen Fehler begangen hatte, hat Ma Hong seine Befugnisse überschritten, daher muss ich ihn bestrafen. Was den verstorbenen Kommandanten Xie betrifft, so sollte sein Tod nicht umsonst gewesen sein. Er soll einen gewissen Wert im Leben gehabt haben.“

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения