Глава 211

Wenn er seiner Tochter etwas Gutes tun könnte, und sei es auch nur ein bisschen, würde er zumindest hoffen, dass sie sich ihren Wunsch erfüllen könnte.

Den Wünschen seiner Tochter nachzukommen, war das Letzte, was er als Vater tun konnte.

Xie Ying trug Xie Shangguang zur Tür hinaus, ihre Gestalten verschwanden in der Nacht.

Gerade als die Palastwachen ihren Schichtwechsel vollzogen, begegneten sie einem Soldaten, der Xie Shangguang hereintrug. Ohne zu zögern, ließen die Wachen sie herein.

Xie Ying trug Xie Shangguang zurück zum Palast, vorbei am Lanzhang-Palast und direkt in Richtung Zidian-Palast.

Als sie einen geschützten Platz gefunden hatten, platzierte Xie Ying Xie Shangguang in einer Ecke des geschnitzten Geländers, wo ihn die Schatten der Ecke verbargen.

Xie Ying betrat den inneren Palast.

In diesem Moment war Yelü Qiqi noch wach. Während ihrer Zeit bei Xie Ying hatte ihr Frau Wang das Weben von Handtüchern beigebracht, doch sie war ungeschickt und hatte es nie richtig gelernt. Nun, um sich die Zeit zu vertreiben und ihre Sehnsucht nach ihm zu lindern, hatte sie unbewusst mit dem Weben begonnen.

Ehe ich mich versah, hatte ich an einem einzigen Tag ein Paar Handschuhe gestrickt. Die Handschuhe waren nur geringfügig größer als ich selbst.

Sie dachte an Xie Yings raue Hände, umfasste vorsichtig und zögernd ihre eigenen. Still und leise breitete sich ein Lächeln auf Xie Yings Gesicht aus.

Kaum hatte sie den Saal betreten, geriet sie in Xie Yings Blickfeld, und Xie Yings ruhiger Gesichtsausdruck erweichte sich plötzlich.

Sie rief leise: „Qiqi.“

Qiqi blickte ausdruckslos zu Xie Ying auf, die vor ihr stand. Ihre Augen waren voller Zärtlichkeit und Liebe, sie umarmte Xie Yings Bild ganz.

„Da haben wir es wieder.“ Qiqi legte ihre Handschuhe beiseite und sagte mit einem schiefen Lächeln: „Ich bin wieder eingeschlafen, ohne es überhaupt zu merken.“

Xie Ying ging auf sie zu, kniete sich auf ein Knie, während sie das andere Bein aufstützte, und umfasste dann Qi Qis Gesicht, als wäre es ein kostbarer Schatz, und gab Qi Qi einen leichten, aber festen Kuss auf die Lippen.

Yelü Qiqi spürte ihren echten, schnellen Atem und begriff schließlich, dass dies kein Traum war.

Die Frau, an die sie den ganzen Tag gedacht hatte, kam endlich an.

Die Nacht war wie ein tiefes, dunkles Meer, schwer und bedrückend.

Lanzhang-Palast.

Si Xitong entstieg leise Xie Lanzhis Armen, deckte die endlich eingeschlafene Person mit der Decke zu und hüllte sich dann in ihren großen schwarzen Umhang. Anschließend ging sie hinaus.

Zhang Changle sprang vom Dach und flüsterte: „Meister.“

„Ich habe euch warten lassen“, sagte Si Xitong. „Was gibt es Neues?“

Zhang Changle sagte: „Tatsächlich bereiten die Hunnen in Weidu, wie der Marschall bereits sagte, heimlich einen Plan zur Verhaftung von Menschen vor.“

Er wusste einfach nicht, dass die Informationen des Marshals viel zu genau waren.

Si Xitong dachte bei sich: „Genau wie ich vermutet habe. Lan Zhis Traum muss wahr sein.“ Erleichtert atmete sie auf; es schien, als hätte der Himmel Lan Zhi nicht im Stich gelassen, nachdem er ihr neue Fähigkeiten verliehen, ihr aber gleichzeitig ihre innere Stärke genommen hatte. Die Aufgabe, Aqina, dieses unberechenbare Wesen, zu besiegen, fiel nun ihr zu.

Angesichts der schweren Last, die Lanzhi zu tragen hatte, und der Tatsache, dass ihre drei Kinder alle ihre eigene Meinung äußerten, konnte ihr keines von ihnen inneren Frieden verschaffen.

Sie sagte: „Man kann Leute schicken, um die Lage im Auge zu behalten, aber man sollte nicht voreilig verhaften. Es ist noch nicht zu spät, abzuwarten, bis Anshan aus Weidu herausgebracht wurde.“

Das Gebiet um Weidu besteht vollständig aus Vasallenstaaten von Neu-Tianjing und ist somit im Wesentlichen ihr Territorium. Innerhalb dieses Territoriums wäre eine Flucht für diese Personen schwierig. Derzeit werden sie als Geiseln festgehalten, um die Identität des dritten Doppelgängers zu bestätigen.

Solange sie die dritte Person fest im Griff hat, wird über Aquinas Leben oder Tod entschieden!

Zhang Changle sagte: „Meister, Nachrichten aus Qiankun deuten darauf hin, dass Aba aufgewacht ist und nun lautstark nach dem Marschall sucht.“

Si Xitong hob eine Augenbraue: „Schickt jemanden, um Zeit zu gewinnen, damit der Marschall sich nicht all diese Mühe machen muss.“

„Das Königreich Yue hat einen neuen Herrscher ernannt, der die Gesamtlage überwachen soll“, sagte Zhang Changle. „Schließlich wurde das Königreich Yue vom Marschall erobert, und das Volk von Yue wagt es nicht länger, eine Königsfamilie mit rebellischen Absichten zu unterstützen. Daher …“

Si Xitong sagte: „Dann gehen wir mit Zheng Xiu.“

„Schickt außerdem Qiankun, um Zheng Xiu im Auge zu behalten.“

Diese ehrlichen Leute würden es gewiss nicht wagen, noch einmal unüberlegt zu rebellieren. In Yue gibt es niemanden mehr, der kämpfen kann; selbst wenn sie eine Streitmacht aufstellten, könnten sie Xie Bings Angriff nicht standhalten.

Um jedoch den Druck auf Vietnams Grenzverteidigung zu verringern und zu verhindern, dass Vietnam erneut Unruhe stiftet, …

Si Xitong befahl daraufhin: „Schickt Aba Na in die Hauptstadt von Yue und lasst ihn die Hauptstadt von Yue besetzen.“

Um mit Xie Lanzhi zusammenzuarbeiten, würde Aba Na sich zweifellos demütig verhalten und ihr aufs Wort gehorchen. Außerdem bräuchten seine 20.000 Mann, selbst wenn er in Mingbao bliebe, jemanden, der sie befehligte, um Unruhen unter ihnen zu verhindern.

Diese Idee, die Aba scheinbar zwei Fliegen mit einer Klappe schlug, war in Wirklichkeit nur ein Ablenkungsmanöver.

Als Zhang Changle dies hörte, leuchteten seine Augen auf. „Meisters Schachzug ist genial! Das ist ein vernichtender Schlag, der ihren Kampfgeist brechen wird! Das Königreich Yue kann Xie Bing nicht besiegen, daher hegen sie zwangsläufig Groll. Aber wenn wir ihnen jemanden entgegenstellen, den sie noch mehr verabscheuen, wird Aba sicherlich den größten Teil des Grolls des Königreichs Yue auf sich ziehen und schließlich zu einem Dorn im Auge der Yue werden.“

Anschließend erzählte Zhang Changle ihr, dass Xie Ying sich heimlich in den inneren Palast geschlichen hatte.

Si Xitong runzelte leicht die Stirn und verstand plötzlich, warum Lan Zhi so besorgt war. Die beiden jungen Leute waren tatsächlich unreif und naiv; sie kannten nur die bedingungslose Liebe, ohne an die Zukunft zu denken.

Doch wenn die Gefühle außer Kontrolle geraten, wer kann sie dann noch bändigen?

Si Xitong befahl Zhang Changle, noch eine Viertelstunde zu warten, bevor er die Person sofort hinauswarf.

Zhang Changle schickte sofort Leute zur Bewachung des inneren Palastes.

Noch bevor die ausgesandten Spione mit der Zeitmessung beginnen konnten, kam Xie Ying aus dem inneren Palast und trug Xie Shangguang zurück zu seiner Residenz.

Xie Shangguang besaß im Palast ein provisorisches Nebenzimmer, in dem die kaiserlichen Wachen während ihrer Nachtschichten ruhten. Xie Ying legte ihn auf das Bett und wandte sich um, um die Tür zu schließen.

Xie Shangguang war irgendwann aufgewacht. Er fragte: „Bist du fertig mit Reden?“

Xie Ying erstarrte, drehte den Kopf und blickte überrascht: „Du…“

Xie Shangguang stand auf, verschränkte die Arme und blickte ernst, eine Miene, die ein wenig an jemand anderen erinnerte.

„Jetzt verstehe ich endlich die guten Absichten des Marshals.“

Xie Ying schwieg.

„Xie Ying, du kannst die kleine Prinzessin jetzt nicht retten“, sagte Xie Shangguang. „Tagsüber hatte ich den Eindruck, dass der Marschall sehr herrisch war und alles kontrollieren wollte.“

„Jetzt verstehe ich, dass dies für sie unser aller Leben war. Wenn einer von uns nicht gut damit umgegangen wäre, wäre alles hier ruiniert gewesen.“

"Du bist nicht gut genug für sie."

Nachdem Xie Shangguang ausgeredet hatte, legte er sich aufs Bett, drehte sich um und rollte die Decke zu einem Ball zusammen, sodass Xie Ying seinen Hinterkopf sehen konnte.

Xie Ying war ihr in jedem Fall dankbar. Aber sie würde nicht länger ängstlich sein. Ihr Vater hatte Recht gehabt: Selbst wenn es eine Sackgasse war, mussten sie einen Ausweg finden.

Schließlich gelang es Xie Ying irgendwie, aus dem Palast zu entkommen.

Es steht fest, dass Zhang Changle und Zhang Ju weggesehen haben. Für das Zensorat und die Westgarde hat die Eroberung von Anshan derzeit höchste Priorität.

Die nächsten drei Tage verliefen im neuen Tianjing wie gewohnt friedlich, und die Menschen waren fröhlich und unterhielten sich über das neue Jahr.

Im dritten Jahr der Jin-Dynastie, im dritten Monat, begannen die Menschen mit den Vorbereitungen für die Frühjahrsaussaat.

Xie Ying grub noch immer im Flussschlamm, als die Beamten am Ufer bemerkten, dass das kleine Mädchen, das ihnen sonst immer folgte, verschwunden war. Sie konnten nicht anders, als sie danach zu fragen.

Xie Ying sagte lediglich, sie sei nach Hause gegangen.

Die Beamten schenkten dem keine große Beachtung, und bald brach am Ufer eine Schlägerei aus. Einige Arbeiter kamen, um den Vorfall zu melden, und die beiden Beamten eilten zu der nicht weit entfernten Menschenmenge.

In diesem Moment ging Xie Ying an Land, nahm mit beiden Händen eine Handvoll Schlick auf, zog daraus einen Dolch und versteckte ihn im Heuhaufen.

Heute ist wieder ein ruhiger Tag.

Am nächsten Tag ging bei den Beamten erneut die Meldung über einen Streit ein. Diesmal stritt sich ein alter Mann namens Xie mit einer zänkischen Frau. Sie schlug ihn und verdrehte ihm den Rücken. Nun lag er am Boden und forderte von ihr eine Entschädigung.

Die Beamten bearbeiteten einen Zivilprozess nach dem anderen.

Am dritten Tag wurde der Gemüsegarten der Spitzmaus vollständig geplündert, und der Dieb verrichtete dort sogar noch seine Notdurft. Die Spitzmaus erstattete erneut Anzeige, doch die Beamten hielten die Sache zunächst für eine Kleinigkeit und verfolgten sie nicht weiter.

Als Folge davon ergoss sich ein Schwall Exkremente vom Himmel und verbrühte die beiden Beamten bis zur Unkenntlichkeit.

Die Offiziere zogen sofort ihre Schwerter und fluchten. Jemand sprang vom Dach und rannte davon. Die Offiziere, die sich den Rücken hielten und würgten, mussten die Verfolgung aufnehmen.

Anschließend konzentrierten sich die Beamten darauf, denjenigen zu fassen, der die Exkremente weggeworfen hatte, und ignorierten Xie Ying. Sie nahmen an, Xie Ying sei ehrlich und würde nicht fliehen, also entspannten sie sich und verfolgten den Mann, der sie dazu gebracht hatte, die Exkremente zu verschmieren.

Dieser Schurke ist so stur; er lungert ständig um diese Zicke herum und scheint es immer nur auf sie abgesehen zu haben. Die Zicke, die ihren Zorn nicht zügeln kann, flucht und flucht, bis ihre Kehle heiser ist, aber sie kann ihren Frust trotzdem nicht loswerden.

Die Nachbarn genossen ein paar Tage Ruhe und Frieden, bis die Stimme heiser wurde.

Bis auch an ihrer Tür etwas gezerrt wurde. Die Nachbarn griffen sofort zu Hacken und bewachten Tag und Nacht ihre Türen, um zu sehen, welcher Narr es wagte, so leichtsinnig vor ihrer Tür zu agieren.

Zur selben Zeit begab sich Zhang Changle persönlich zum Jianzhang-Palast, um die Botschaft zu überbringen.

Xie Ying rannte weg. Sie rannte nach Weidu.

Zhang Changle fragte ungläubig: „Eure Hoheit, unsere Leute haben keine einzige Information über Weidu preisgegeben. Woher wusste Xie Ying das?“

Im Vergleich zu ihm war Si Xitong viel ruhiger. Sie legte ein gefaltetes Dokument beiseite, nahm ein anderes von der anderen Seite und blätterte es durch: „Wer auch immer es ist, wenn sie die Fähigkeit hat, sich zu beweisen, spielt das keine Rolle.“

„Wenn wir scheitern, wird sie wenigstens diese Idee aufgeben.“

Zhang Changle sagte sprachlos: „Eure Hoheit, wenn Ihr davon gewusst hättet, hättet Ihr eingreifen müssen. Das ist viel zu chaotisch.“

Sie warteten zehn Tage auf Neuigkeiten, und dann erfuhr ein kleines Mädchen es im Handumdrehen. Es war unglaublich demütigend, als es herauskam.

Die Mitglieder von Xiwei sind für ihre Verschwiegenheit bekannt, aber es genügt nicht, dass nur Xiwei den Mund hält; alle anderen sollten auch schweigen!

Si Xitong sagte: „Diese Information wurde ursprünglich vom Marschall gegeben, daher hat sie natürlich das Recht, sie auszuüben.“

Zhang Changle blieb nichts anderes übrig, als zu schweigen; schließlich konnte nur der Marschall solch fundierte Informationen liefern.

Unterdessen war Xie Ying bereits mit einem Boot nach Weidu gefahren.

Das Boot nach Weidu war voll mit einfachen Leuten, und alle lobten Weidu in den höchsten Tönen: „Der Reis aus Weidu ist berühmt billig. Ich habe gehört, dass er einem bis vor die Haustür geliefert wird, sobald man die Handelssteuer bezahlt hat.“

„Gibt es da wirklich so etwas Gutes? Dann muss ich wohl noch ein paar Packungen kaufen.“

Der alte Mann auf der anderen Seite erinnerte sie: „Es gibt jetzt keinen Getreidemangel in Tianjing. Selbst wenn ihr so viel Getreide mitbringt, werdet ihr es nicht verkaufen können. Ihr könntet sogar Geld verlieren.“

„Ich habe gehört, dass man sechs Münzen bezahlen muss, wenn man 100 Catties Reis zu fünf Münzen pro Catty kauft. Kauft man mehr als 50 Catties, muss man eine Münze als Handelssteuer zahlen. Kauft man 500 Catties, sind es zehn Münzen. Kauft man 1.000 Catties, sind es zwanzig Münzen.“

„Sie müssen mindestens 500 Jin Reis zum Verkauf kaufen. Es gibt eine Liefergarantie, aber Sie müssen auf das Schiff warten. In der aktuellen Hochsaison dauert es zwei bis drei Monate, bis Ihr Reis bei Ihnen zu Hause ankommt.“

„Dann könntest du dir genauso gut ein Boot kaufen, in Weidu einen Bootsführerschein machen, etwas Straßensteuer zahlen und als Kurier für Leute arbeiten. Du kannst damit gutes Geld verdienen. Das ist besser, als hier rumzusitzen!“

Als die jungen Leute auf dem Boot dies hörten, stießen sie sofort einen überraschten Ausruf aus, und alle umringten den alten Mann und überschütteten ihn mit Lob.

Xie Ying hockte jedoch in der Ecke der Hütte und fixierte den alten Mann mit ihren Augen, als sie plötzlich in tiefe Gedanken versank.

Eine Anmerkung des Autors:

Vielen Dank an alle kleinen Engel, die zwischen dem 29.01.2022 um 20:44:19 Uhr und dem 30.01.2022 um 21:02:51 Uhr für mich gestimmt oder meine Pflanzen mit Nährlösung gegossen haben!

Ein herzliches Dankeschön an die kleinen Engel, die Landminen geworfen haben: Qingshan und Hongyan (jeweils 1);

Vielen Dank für Ihre Unterstützung! Ich werde weiterhin hart arbeiten!

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения