Глава 64

Впрочем, учитывая нынешнюю погоду, она не беспокоилась о том, что Линь Сяосяо простудится.

«Я могу сделать это сама, а ты можешь просто наблюдать с берега». Хотя сейчас играть в воде очень комфортно, Линь Сяосяо не хочет, чтобы Тан Сюэ промокла так же, как она.

Взглянув на белую рубашку Тан Сюэ, Линь Сяосяо еще раз подтвердила свою решимость: она ни в коем случае не позволит Тан Сюэ войти в воду.

Если одежда намокала, он энергично тряс головой, пытаясь отогнать от себя эту невежливую мысль.

Линь Сяосяо посмотрела на Тан Сюэ с непоколебимой решимостью: «Просто подожди меня на берегу, не заходи в воду».

"Маленький..."

«Нет, так не пойдёт». Линь Сяосяо схватила Тан Сюэ за руку, её взгляд задержался на воротнике Тан Сюэ. «Почему бы тебе не вернуться и не переодеться, прежде чем возвращаться?»

Тан Сюэ очень хотела войти в воду в этом наряде, но Линь Сяосяо категорически не согласилась.

Заметив взгляд Линь Сяосяо, Тан Сюэ опустила взгляд на свою белую рубашку, а затем, вспомнив слова Линь Сяосяо, покраснела.

«Э-э…» — Линь Сяосяо отвела взгляд, выражение её лица стало несколько неестественным. — «Мы сейчас в прямом эфире».

Сегодня Линь Сяосяо была одета в черную рубашку с короткими рукавами, и хотя рубашка была мокрой, никаких неуместных сцен быть не должно.

Но Тан Сюэ — другая: белая рубашка, которую она носит, становится прозрачной, как только намокает.

Если бы их было только двое, Линь Сяосяо не только не возражала бы, но и с нетерпением ждала бы этого.

Но теперь она категорически не допустит подобного.

【Уф, мистер Лин, серьёзно! Мы здесь все как одна семья.】

[Я очень хочу это увидеть! *чавкает* Я так сильно хочу это увидеть!]

[Кучка старых извращенцев, разве не за этим следит президент Лин?]

[К человеку наверху: скажите мне честно, у вас совершенно нет желания это смотреть?]

Нет, я хочу это увидеть, я очень хочу это увидеть, я отчаянно хочу это увидеть.

[Кхм, хотя мне тоже хотелось бы это увидеть, я все же должна напомнить всем, что наш генеральный директор Лин — такой заботливый муж, как она вообще могла позволить вам ее увидеть?]

[Всхлипывая, хотя и немного разочарованная, мисс Тан Сюэ покраснела.]

[Разве вы не заметили, какое неестественное выражение лица у господина Линя? Хе-хе, как вы думаете, о чём он только что думал?]

[Хе-хе, это точно вряд ли пройдет цензуру, хе-хе.]

Почему мне вдруг стали невыносимо смотреть на некоторые комментарии на экране? Я веду себя вульгарно, или это комментарии вульгарны?

Вы подняли шум.

Ха-ха-ха, точно, это у тебя были грязные мысли.

[Это просто уморительно! Вы, кучка старых извращенцев, хотя я сам тоже такой.]

«Кхм! Ну, я пойду порыбачу». Поняв, что, возможно, сказала что-то не то, Линь Сяосяо обернулась и уже собиралась войти в воду.

«Подожди минутку». Тан Сюэ вздрогнула. «У тебя шнурки завязаны неправильно».

«Ах, ох». Линь Сяосяо была немного смущена. Взглянув на развязавшиеся шнурки, она уже собиралась снять туфли, когда поняла, что человек, державший её за запястье, отпустил её.

Затем она увидела, как Тан Сюэ присела перед ней на корточки. "Сяо Сюэ."

«Не смей говорить, что хочешь снять обувь и пойти в реку». Тан Сюэ завязал шнурки на ботинках Линь Сяосяо. «Надень обувь, будь осторожен, когда будешь спускаться вниз, я буду ждать тебя на берегу».

Линь Сяосяо потерла пальцами ног землю. Это было странно; она только завязала шнурки, так почему же у нее немного болит нос?

Глава 77

==================

Река была не очень глубокой; после того, как Линь Сяосяо вошла в воду, уровень воды был чуть выше её колен.

«Будь осторожен», — с тревогой сказала Тан Сюэ с берега.

Линь Сяосяо помахала Тан Сюэ и с улыбкой сказала: «Не волнуйся, всё в порядке. Посмотрим, как я поймаю большую рыбу».

Тан Сюэ улыбнулась, в ее глазах читалась нежная привязанность, и ее взгляд проследил за Линь Сяосяо.

Линь Сяосяо глубоко вздохнула, сосредоточила внимание и стала искать рыбу в реке.

Ширина реки составляет около двух метров, а вода кристально чистая, поэтому в ней должно жить много рыбы.

И действительно, под пристальным взглядом Линь Сяосяо к ней подплыл карп длиной около сорока сантиметров, виляя хвостом.

Линь Сяосяо заняла удобную позицию, протянула руки и набросилась на белого амура как раз в тот момент, когда тот приблизился к ней.

Действия Линь Сяосяо явно напугали белого амура. Он изогнулся и ловко проскользнул между ее руками, исчезнув в реке позади нее.

Линь Сяосяо с некоторым досадой посмотрела на свои руки. Она явно схватила их, но рыбья чешуя была слишком скользкой и выскользнула из рук.

Но Линь Сяосяо не сдалась перед этой неудачей. Она протянула руку, чтобы вытереть речную воду, попавшую ей на лицо, и с полной сосредоточенностью продолжила поиски в реке.

Но ни искренность Линь Сяосяо, ни ее рвение поймать рыбу не смогли поколебать удачу.

В последующий период Линь Сяосяо встретила несколько крупных рыб, но, как и следовало ожидать, все они ускользнули от нее.

"Сяосяо, почему бы тебе не подняться наверх и немного отдохнуть?" — Тан Сюэ взглянула на часы на запястье.

Прошло около сорока минут с тех пор, как Линь Сяосяо вошла в реку.

Они наткнулись на несколько рыб, но ни одной не поймали. Видя нежелание Линь Сяосяо сдаваться, Тан Сюэ почувствовала укол сочувствия.

Хотя в это время года нет причин беспокоиться о том, что длительное пребывание в воде может навредить здоровью, Линь Сяосяо все равно довольно утомительно поддерживать такую позу.

Тан Сюэ вдруг пожалела, что сегодня надела такой наряд; в противном случае, она могла бы спуститься к реке и помочь, и Линь Сяосяо не пришлось бы так тяжело работать в одиночку.

«Я не устала, попробую ещё раз». Линь Сяосяо вытерла лицо. Она всё ещё думала о том, чтобы дать Тан Сюэ дополнительную еду, и ей совсем не хотелось сдаваться.

Перед тем как войти в реку, Линь Сяосяо учла, что поймать рыбу голыми руками будет крайне сложной задачей.

Но она считала, что её требования невысоки; поймать хотя бы одну рыбу было бы достаточно. Даже если бы это была всего лишь слепая кошка, ловящая дохлую мышь, она должна была бы поймать хотя бы одну. Но удача ей явно не сопутствовала.

Поначалу мне было довольно забавно наблюдать, как генеральный директор Лин ловит рыбу, но теперь мне вдруг стало его немного жаль.

Эти рыбки такие неблагодарные! Увидев такую милую молодую самку, вместо того чтобы броситься к ней в объятия, они завиляли хвостами и бесследно исчезли.

Поймать рыбу голыми руками — задача сама по себе непростая, не говоря уже о том, что у господина Лина совершенно нет опыта в рыбной ловле. Думаю, у него крайне мало шансов на успех.

Похоже, госпожа Лин и остальные сегодня вечером не получат свой рыбный суп.

Зрители программы более сорока минут наблюдали за тем, как Линь Сяосяо ловит рыбу.

Но им это не показалось скучным или неинтересным; напротив, им это показалось довольно интересным.

В конце концов, то, что они видели, было совершенно новым для многих людей.

Кто мог до просмотра этой программы представить, что председатель правления группы компаний Lin Group, не обращая внимания на грязь, действительно войдет в реку и будет ловить рыбу голыми руками?

Если бы вы не видели это своими глазами, никто бы не поверил. И все поступки Линь Сяосяо заставляли зрителей сериала чувствовать себя особенно близкими к ней.

Когда Линь Сяосяо впервые появилась в шоу, все думали, что она точно не сможет адаптироваться к условиям съемок.

Но никто не ожидал, что среди этих гостей лучше всего адаптировалась Линь Сяосяо, избалованная молодая леди, которую баловали с детства.

Этот контраст мгновенно привлёк внимание аудитории, вызвав у них ещё больший интерес к Линь Сяосяо.

В ходе последующих съемок действия Линь Сяосяо неоднократно опровергали стереотипное представление о председателе компании.

Теперь у зрителей сериала часто складывается впечатление, что Линь Сяосяо не является председателем крупной компании.

На самом деле он был неугомонным ребенком, живущим в сельской местности, который любил ловить рыбу в реке и лазить по деревьям в горах, что делало его весьма привлекательным для многих людей.

"Маленький..."

«Иду». Услышав, как Тан Сюэ снова зовет ее по имени, Линь Сяосяо больше не настаивала и отказалась от идеи ловить рыбу руками.

Увидев, как Линь Сяосяо сошла на берег, Тан Сюэ быстро достала приготовленные салфетки и подошла к ней.

«Почему бы нам сегодня не вернуться и завтра не спросить у съемочной группы, есть ли у них удочки или что-нибудь подобное?»

Недолго думая, Тан Сюэ взяла салфетку и осторожно вытерла воду с лица Линь Сяосяо.

Вытерев ей лицо, он взял Линь Сяосяо за руку и приготовился вытереть ей руки.

«Сяосюэ, — Линь Сяосяо пожала руку Тан Сюэ, — скоро высохнет».

Увидев побледневшие от пребывания в реке руки Линь Сяосяо, Тан Сюэ нахмурилась от боли. «Пойдем обратно».

Изначально Тан Сюэ просто хотела, чтобы Линь Сяосяо поднялась наверх и немного отдохнула, но теперь она не хотела, чтобы Линь Сяосяо возвращалась в реку. Она хотела, чтобы та поскорее вернулась, приняла горячий душ и переоделась.

«Подожди минутку». Линь Сяосяо крепко сжала руку Тан Сюэ. «Я ещё ничего не поймала».

«Завтра мы их арестуем», — непреклонно заявила Тан Сюэ. «Уже поздно, пора возвращаться».

«Подожди минутку». Линь Сяосяо стояла неподвижно, и Тан Сюэ тоже не тянула её за собой. «Сяосюэ, я попробую ещё раз, в последний раз. Если нам не удастся поймать рыбу, мы вернёмся».

Тан Сюэ поджала губы, посмотрела на девочку, крепко сжимающую её левую руку, и нахмурилась с некоторым неодобрением.

«Ты же уже пробовал, правда? Никакой рыбы не ловишь. Давай сегодня вернёмся и посмотрим, сможем ли завтра найти какие-нибудь рыболовные снасти».

«Послушай, мы проделали весь этот путь, и это место довольно далеко. Если мы вернемся, не поймав ни одной рыбы, я ни за что не сдамся».

Линь Сяосяо пожала руку Тан Сюэ: «Ещё разок, я попробую ещё раз. Если мне всё ещё не удастся поймать рыбу, я обязательно послушно вернусь с тобой, хорошо?»

Это хорошо или плохо? Конечно, хорошо. Нет, Тан Сюэ опустила глаза, больше не глядя на жалкое выражение лица Линь Сяосяо и тоску в ее глазах.

«Нет, мы возвращаемся обратно».

"Сяосюэ." Линь Сяосяо другой рукой потянула Тан Сюэ за одежду. "Обещаю, только в последний раз, хорошо? Правда, только в последний раз."

【Ах, как же мило ведет себя наш генеральный директор Лин! Мое сердце тает! Пусть ребенок попробует еще раз!】

[Я всегда думал, что наш генеральный директор Лин — властный человек, но после просмотра этой сцены я понял, что он вовсе не властный; он — полный покорный.]

[Хахаха, это уморительно! Разве не должна доминировать наша мисс Тан Сюэ? Посмотрите на её сверхсильную ауру, и посмотрите на невинную, похожую на кролика внешность нашего генерального директора Линя, как они вообще могут быть доминирующими?]

[Ура, нет, наш генеральный директор Лин — абсолютный лидер! Никаких споров!]

[Ха-ха-ха, дамам наверху пора бы уже взглянуть правде в глаза. С таким невинным, кроликоподобным видом, как наш генеральный директор Лин может быть доминирующей силой? Он полностью под каблуком у нашей мисс Тан Сюэ.]

[Как вы думаете, сколько раундов мисс Тан Сюэ сможет выдержать обаятельные и кокетливые уловки господина Линя? Честно говоря, я не выдержала и после первого раунда.]

Посмотрите на восторженные глаза нашего генерального директора Лина и на это очаровательное личико! Как же мисс Тан Сюэ могла сказать «нет»?

[Я понимаю, что госпожа Тан Сюэ явно сочувствует президенту Линю, но, честно говоря, даже если она ему сочувствует, на её месте я бы определённо немедленно сдался.]

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135