Глава 519

J'ai soudain compris que ces 5

000 hommes n'étaient probablement pas des soldats ordinaires

; jamais auparavant une force de renfort étrangère n'était arrivée en une seule unité de 5

000 hommes. Il s'agissait sans doute de l'arme secrète dont Zhu Yuanzhang avait parlé

!

C'est si mystérieux… Serait-ce une arme chimique

? L'armée Ming, d'ordinaire discrète, coopère probablement avec cette force.

Je me suis précipité à cheval vers la base de l'armée Ming, où Hu Yier se trouvait déjà. Un adjudant se tenait à ses côtés. Les 5

000 soldats Ming fraîchement arrivés semblaient ordinaires, mais ils étaient serrés les uns contre les autres autour d'une rangée de caisses chargées sur une grande charrette.

L'adjudant s'appelait Wang Basan, mais comme son nom était facile à mal prononcer, on l'appelait généralement simplement Général Wang ou Général Basan dans l'armée. Dès que Wang Basan m'aperçut, il s'agenouilla et dit : « Grand Tuteur Xiao ! » Hu Yier murmura : « Appelez-moi simplement Maréchal. »

J'ai pris Wang Basan à part et je lui ai chuchoté : « L'arme secrète dont parlait l'Empereur, c'est vous ? »

Wang Basan hocha la tête d'un air suffisant, faisant signe à ses hommes d'ouvrir les caisses. Mon cœur battait la chamade, les yeux rivés sur les boîtes. Une fois ouvertes, chaque boîte était recouverte d'un tissu rouge

; il y en avait vingt au total. Vingt soldats se tenaient devant elles et, au signal de Wang Basan, ils soulevèrent tous le tissu rouge. Je ne pus m'empêcher de murmurer

: «

Nom de Dieu

!

»

Le tissu rouge fut soulevé, révélant vingt canons gris ! Je sais que la dynastie Ming possédait des canons ; les expéditions de Zheng He en Océanie furent équipées de telles armes. Mais existaient-ils déjà sous le règne de Zhu Yuanzhang ?

Wang Basan déclara avec une admiration sans bornes : « Je rapporte au Maréchal que ces gars-là ont été conçus avec l'implication personnelle de notre Empereur — Sa Majesté est vraiment sage et puissant, un génie au talent sans égal ! »

Je comprends maintenant. Cet objet est apparu plus tôt que prévu car Zhu Yuanzhang a recouvré la mémoire. Le principe de ce canon monobloc à un seul canon est d'une simplicité enfantine

: c'est en fait un gros feu d'artifice. Du moment que les matériaux sont de bonne qualité, la fabrication est simple.

J'ai demandé : « Ces choses ont-elles des noms ? »

Wang Basan a déclaré : « Tous les ministres de la cour ont demandé qu'on l'appelle le canon Hongwu, mais l'empereur ne semble pas satisfait. Il fait des recherches sur des canons qui peuvent tirer encore plus loin. »

J'ai acquiescé et dit : « En fait, le nom « canon Hongwu » est plutôt bien choisi. On peut aussi appeler ainsi les canons inventés plus tard. Par exemple, celui-ci s'appelle le canon Hongwu de type 83, et les suivants, les types 84 et 85. »

Wang Basan s'exclama avec surprise : « Ce modeste général n'a pas la chance de recevoir un tel honneur ! » Je pensais moi aussi que cela ne fonctionnerait pas. Si les 700

000 soldats Ming revenaient en scandant «

1-2-1

» et en utilisant les canons de type 83, Zhu Yuanzhang ne serait-il pas furieux

?

« Cet appareil est-il puissant ? » ai-je demandé.

Wang Basan reprit confiance et déclara : « C'est l'arme la plus puissante que j'aie jamais vue. Remplie de cartouches de fusil de chasse, même les dieux et les fantômes ne survivront pas à 30 zhang ! »

J'ai claqué la langue et j'ai dit : « La portée est trop courte. »

Wang Basan a déclaré : « Si nous utilisons des balles à noyau de fer, nous pouvons atteindre des cibles situées à plus de trois kilomètres. »

J'ai dit : « Essayons d'abord. »

Wang Basan ordonna précipitamment à ses hommes de charger les munitions. Cinq mille hommes étaient chargés de vingt canons

; la plupart étaient là pour assurer le transport de la poudre et des obus, mais les autres étaient tous des ouvriers qualifiés. Charger un obus standard prenait moins d’une minute. Wang Basan, torche à la main, regarda la mèche sortir du canon et me demanda

: «

Maréchal, où devons-nous tirer

?

»

J'ai pointé du doigt le camp Jin et j'ai dit : « Absurde, attaquez par là ! »

Il était un peu plus de quatre heures, l'heure à laquelle les soldats Jin lançaient des pierres. Dire qu'ils lançaient des pierres était un euphémisme

; ils n'osaient plus quitter les portes de leur camp, se contentant de ramasser quelques pierres et de les jeter symboliquement dans notre direction. Ces salauds lanceurs de pierres s'amusaient bien, et lorsqu'ils nous virent sortir du camp vingt longs canons en fer et les pointer sur eux, ils furent déconcertés. D'un geste de la main, Wang Ba alluma les mèches de vingt canons Hongwu de type 83 (appelons-les ainsi pour le moment), qui sifflèrent et crépitèrent, produisant instantanément un grondement assourdissant qui fit trembler la terre. Des boulets de canon gros comme des poings volèrent au-dessus de la tête de ces soldats Jin et s'écrasèrent au cœur de leur camp. Peu après, des cris de douleur se firent entendre au loin.

J'ai hoché la tête avec satisfaction et j'ai dit à Wang Ba San : « Essayez de les remplacer toutes par des cartouches de fusil de chasse. »

Les cartouches de fusil étaient fabriquées en remplissant le canon de plaques de fer, de billes de plomb, de pierres et d'autres matériaux, puis en les propulsant par la pression de la poudre. L'armée Ming abaissa le canon, le pointa sur les soldats Jin postés à la porte, puis alluma la mèche. Les soldats Jin, comme foudroyés, crièrent « Je suis mort ! » et prirent la fuite. Après vingt coups de canon retentissants, l'épaisse palissade de bois devant le camp Jin vola en éclats et en poussière, dont la fumée et la poussière persistèrent longtemps. Cette fois, les soldats Jin, d'ordinaire si disciplinés, n'osèrent pas s'avancer pour constater les dégâts. À travers mes jumelles, j'aperçus Jin Wuzhu, qui n'avait même pas eu le temps d'enfiler son armure, sortir de sa tente, l'air abasourdi, et regarder dans notre direction. Non seulement lui, mais aussi les forces alliées, surprises par le coup de canon, accoururent pour voir. Lorsqu'ils apprirent que c'était la nouvelle arme de leurs alliés qui faisait la démonstration de sa puissance, ils éclatèrent en acclamations et en applaudissements.

J'ai souri et j'ai dit : « Le pouvoir est là, mais la quantité est trop faible. L'Empereur est trop avare. »

Wang Basan a déclaré : « Cela montre que le maréchal a mal compris l'empereur. Nous ne possédons que 40 canons Hongwu dans tout le pays. »

Quoi qu'il en soit, l'armement dissuasif de Zhu Yuanzhang a finalement instauré une nouvelle situation. Le moral de l'armée Jin était au plus bas, et même les quelques soldats contraints de lancer des pierres étaient apathiques, se blessant souvent aux pieds avec les projectiles.

Voyant que le moment était enfin venu, j'ai rédigé une déclaration de guerre enflammée et vous l'ai envoyée. La lettre stipulait que nos forces alliées avaient acquis des armes de destruction massive d'une puissance inouïe ainsi que des armes conventionnelles tout aussi perfectionnées, et vous ordonnait désormais de vous conformer aux deux conditions suivantes

: premièrement, cesser immédiatement de lancer des projectiles et promettre de renoncer définitivement à ce comportement hostile

; deuxièmement, libérer immédiatement les deux femmes, Xiang et Li, et présenter vos excuses, faute de quoi nous nous réservons le droit d'utiliser unilatéralement et en premier lieu nos armes de destruction massive pour les anéantir définitivement

!

Note additionnelle

: Si les deux camps entrent officiellement en guerre, nous ne promettons pas de ne pas être les premiers à utiliser des armes destructrices — Jin Shaoyan a établi de nombreux contacts et a trouvé un trafiquant d’armes international italien, qui serait capable de se procurer des armes nucléaires.

※※※

Note de l'auteur

: Ce chapitre cite des événements internationaux récents et n'a pas pour but de prendre parti. Les conflits ethniques ne sont jamais une question de bien ou de mal. Puisse la paix régner dans le monde entier

!

Chapitre 168 La guerre postmoderne

L'après-midi même de l'arrivée des canons Hongwu, le moral de l'armée Jin avait nettement changé. Auparavant, bien qu'encerclée, elle était restée relativement disciplinée. Mais à présent, les sentinelles en patrouille, assises sous leurs bunkers, bavardaient sans but précis et ne se levaient qu'à contrecœur pour faire un tour, lorsque leurs officiers leur criaient dessus.

Cette situation est normale. Auparavant, quand nous avions 3 millions de personnes autour de leurs 800

000, cela représentait à peine plus de trois fois leur taille. C'est comme si deux personnes se battaient, l'une mesurant moins d'1,50 mètre et l'autre 1,80 mètre. Même si vous savez qu'il est difficile de gagner, étant donné qu'ils sont tous les deux humains, vous pouvez au moins les mordre quelques fois avant de me tuer. Mais si l'adversaire est quelqu'un comme Spider-Man, Batman ou Iron Man, je ne pense pas qu'il y ait lieu de s'inquiéter ou d'être sur ses gardes.

Les généraux m'ont unanimement conseillé de frapper tant que le fer était chaud et de bombarder le camp Jin sans relâche, mais j'ai rejeté cette idée. Franchement, vingt canons rudimentaires ne nous auraient pas conféré un avantage décisif. Notre véritable atout résidait dans l'ignorance et le manque de connaissances des soldats Jin

; les bombardements suivants visaient donc surtout la dissuasion. Je ne voulais pas gaspiller vingt canons puissants pour décimer lentement mais sûrement huit cent mille hommes, les poussant au désespoir

; cela n'en aurait pas valu la peine.

Cependant, je n'étais pas sans solution. J'ai demandé à Wang Yin de photocopier de nombreux tracts vantant l'amour de la paix de nos forces alliées et dépeignant leur commandant, Jin Wuzhu, comme un chef belliciste et violent qui ne se souciait guère de la vie de ses soldats pour son propre profit… Les tracts étaient apposés sur le «

Guerrier de terre cuite n°

3

» et glissés dans les canons avant d'être tirés. Wang Yin se souvenait que son grand-oncle avait servi comme capitaine de propagande pendant la guerre civile chinoise, s'adressant à l'armée du Kuomintang. Il s'était même donné beaucoup de mal pour obtenir un discours passionné et sincère, que Xiuxiu et Maosui lisaient tour à tour à l'ennemi.

Un autre problème concernait les obus d'artillerie. Zhu Yuanzhang m'avait apporté suffisamment de poudre et une bonne quantité de balles à noyau de fer, mais nous utilisions généralement de la mitraille, et nous avons fini par manquer de petits cailloux, de brindilles et autres débris dans le camp allié. J'ai alors eu une illumination et j'ai résolu ce problème, ainsi qu'un autre qui nous préoccupait depuis longtemps

: les déchets ménagers.

L'armée alliée, forte de trois millions d'hommes, produit chaque jour des dizaines de tonnes de déchets ménagers. Faute de site d'enfouissement, nous ne pouvons que nous contenter, temporairement, de décharges sauvages, ce qui représente une grave menace pour la vie et la santé des soldats. J'ai donc simplement ordonné à Wang Basan d'utiliser ces ordures comme boulets de canon, de les remplir de poudre et de les tirer sur l'armée Jin.

Au début, l'armée Jin n'y prêta pas attention, et s'en réjouit même. Les emballages colorés et les sacs en plastique qui tombaient du ciel étaient non seulement jolis, mais beaucoup étaient aussi des objets de collection. Même les célébrités féminines imprimées sur les nouilles instantanées leur semblaient être des couvertures de magazines pornographiques. Mais avec le temps, ils comprirent que quelque chose clochait. Les ordures et les liquides finirent par dégager une odeur âcre et désagréable, et en moins d'une demi-journée, mouches et moustiques envahirent leur campement, un véritable désastre pour leur camp militaire surpeuplé.

Ainsi commençait notre quotidien : le matin, l'armée Qin lançait des tracts à l'aide du « Guerrier de terre cuite n° 3 », suivi d'une demi-heure d'émission radiophonique intitulée « Bonjour Chant du Nord », animée par Xiuxiu et Maosui. Ensuite, l'armée Ming déversait les ordures produites la veille dans le camp de l'armée Jin grâce aux canons Hongwu. À midi, l'« équipe de recrutement », composée notamment de Li Yuanba et Yuwen Chengdu, défiait régulièrement l'armée Jin à ses portes ; sa principale mission était de trouver des armes pour les soldats dont l'armement était encore inadéquat.

De 15 h à 16 h, nous avons scrupuleusement respecté notre promesse de cessez-le-feu total, ce qui nous a permis d'observer les soldats Jin de l'autre côté sortir pour une promenade et se livrer à un spectacle macabre : se jeter des pierres aux pieds. Le divertissement de la soirée était plutôt monotone, se résumant à un feu de joie à sens unique et à un repas de nouilles instantanées et de conserves, ce qui a rendu l'ennemi furieux. Les provisions de l'armée Jin étaient probablement déjà presque épuisées, et j'ai vu nombre d'entre eux fouiller nos poubelles pour survivre. Plus tard, j'ai trouvé un moyen d'égayer le temps libre des soldats Jin : j'ai demandé à Wang Yin de leur procurer une série de cassettes audio. Il y avait des morceaux comme « Erquan Yingyue », « Une histoire de fantômes chinoise » et « Requiem », le genre de musique qui évoquait instantanément le désespoir et le mal du pays.

Deux jours passèrent encore, et les soldats Jin ne ressemblaient plus du tout à une armée. La plupart du temps, ils dormaient dans des tentes de fortune, rafistolées avec des gamelles jetables. À l'heure de l'exercice, ils sortaient chercher de quoi se nourrir. La nuit, ils restaient assis dans leurs tentes, à écouter de la musique funèbre, perdus dans leurs pensées. Ce mode de vie postmoderne, à la fois décontracté et épanouissant, transforma nombre de ces soldats en artistes de performance et en poètes.

Le matin du troisième jour, une armée inconnue de 20

000 hommes campa derrière l’armée Tang. Leur chef, monté sur un char de bronze, traversa les rangs Tang et arriva directement devant l’armée Qin, qui distribuait des tracts. Wang Ben, qui commandait ses troupes, fut stupéfait à la vue de cet homme et s’exclama

: «

Votre Majesté

!

»

L'empereur Qin, corpulent, descendit lentement du carrosse et hocha légèrement la tête. À cette vue, des dizaines de milliers de soldats Qin se prosternèrent aussitôt à terre en criant à haute voix : « Votre Majesté ! »

J'ai entendu du bruit dehors, j'ai couru et j'ai vu Qin Shi Huang. J'ai crié : « Frère Ying, qu'est-ce qui vous amène ici ? »

Qin Shi Huang m'a saisi la main et a demandé : « Est-ce que ces Baozi et Shishi sont sortis chercher de l'huile ? »

J'ai répondu : « Pas encore. Nous essayons de trouver une solution. »

Fatty Ying lança un regard noir à Wang Ben et dit : « Qu'est-ce qui te prend ? Est-ce que je t'ai laissé venir ici pour faire un scandale ? »

Wang Ben a dit en panique : « Votre Majesté, veuillez me pardonner. »

J'ai rapidement dit : « Ce n'est pas sa faute. La situation est un peu compliquée, entrons et parlons-en. »

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения