Глава 30

„Hust, hust …“ Yu Tang öffnete die Augen, ein Gefühl der Beklemmung überkam ihn. Schnell ergriff er Shen Yus Hand und tätschelte sie.

„Was machst du in meinem Zimmer?!“ Shen Yus Gesicht war eisig, als er seinen Griff verstärkte. Seine Stimme klang voller Verzweiflung darüber, dass sein Geheimnis aufgeflogen war: „Was glaubst du eigentlich, wer du bist? Ich habe dich schon ein paar Mal geduldet, und du wagst es, meine Regeln zu ignorieren und hier so herumzulaufen!“

„Ich glaube, du bist des Lebens müde!“

Kapitel 7

Starb ein zweites Mal für den Bösewicht (07)

Oh Scheiße.

Yu Tang dachte bei sich: „Ist das die reale Version von ‚den Mühlstein wegwerfen, nachdem er seinen Zweck erfüllt hat‘?“

Schade, dass er sich gestern so um diesen Jungen gesorgt hat.

Jetzt, wo er wach ist, greift er mich an und erkennt mich überhaupt nicht wieder. Er hat das schlimmste Temperament, das man sich von einem Hund vorstellen kann!

"Meister Chen, hust, Meister Chen, Sie müssen mir die Gelegenheit geben, das zu erklären..."

Yu Tang umfasste Shen Yus Handgelenk, seine Finger berührten die raue, narbenübersäte Haut.

Shen Yus Gesichtsausdruck veränderte sich schlagartig, als ob er einen Stromschlag bekommen hätte.

Dann bemerkte er, dass er keine Handschuhe trug und sich in einen Schlafanzug umgezogen hatte.

Er ließ Yu Tang sofort los und wich immer weiter zurück, bis er schließlich vom Bett fiel.

Meine Hände zittern immer noch.

„Du … du Mistkerl …“ Er wich schwer atmend in die Ecke zurück, sein Gesicht totenbleich: „Wer hat dir erlaubt, mir die Handschuhe auszuziehen? Und meine Kleider auch noch …“

Er umarmte sich selbst fest: „Du hast tatsächlich meine Kleidung gewechselt, ohne meine Erlaubnis…“

Da er sich nicht normal verhielt, ignorierte Yu Tang die Schmerzen in ihrem Nacken und Hals, stand schnell auf und fragte ihn: „Was ist los mit dir?“

„Das Badezimmer …“ Shen Yus Lippen waren blass: „Bringt mich ins Badezimmer!“

Yu Tang wagte es nicht, zu zögern, und zog ihn schnell ins Badezimmer.

"Fass mich nicht an!"

Yu Tang war völlig verwirrt und wurde zudem ängstlich: „Du lässt mich dich nicht berühren, aber du willst, dass ich dich ins Badezimmer bringe. Was soll ich denn tun?“

Shen Yu atmete schwer, und kalter Schweiß rann ihm über die Stirn.

Da er keine Zeit zu verlieren hatte, schnalzte Yu Tang mit der Zunge, bückte sich, hob Shen Yu waagerecht hoch und trug ihn ins Badezimmer.

Sobald er die Person auf den Stuhl im Badezimmer gesetzt hatte, nahm Shen Yu das Duschgel und warf es ihm an den Kopf, wobei er mit roten Augen schrie: „Raus! Raus!“

Yu Tang war völlig verzweifelt.

Da er sich nicht wehren konnte, winkte er mit der Hand und sagte: „Na schön, na schön, ich verschwinde dann mal.“

Nachdem er die Badezimmertür geschlossen hatte, hörte er, wie die Dusche anging.

Shen Yu stand unter dem Duschkopf, seine Hände zitterten, als er seine Kleidung aufknöpfte und seinen mit Wunden bedeckten Körper enthüllte.

Er nahm die sterile Seife, trug sie auf seine nackte Haut auf und schrubbte sie dann kräftig mit den Händen.

Erst als ihre blasse Haut gerötet war und Wasser darüber gegossen wurde, was ihr starke Schmerzen bereitete, hörte sie schließlich damit auf.

Seine Kindheit und sein körperlicher Zustand sind ein Makel für seinen Ruf.

Seine Besessenheit von Sauberkeit rührte nicht daher, dass er die Außenwelt als schmutzig empfand, sondern vielmehr, dass er sich selbst schmutzig fühlte.

Von seiner frühesten Kindheit bis zu seinem elften Lebensjahr war diese Zeit für ihn ein Albtraum.

Er lebte überhaupt nicht wie ein Mensch; er war eher wie ein niederes Tier, das für sein Überleben nur auf andere angewiesen war.

Sie verbringen den ganzen Tag in ihren Käfigen, werden geschlagen und verbal misshandelt und bekommen nur selten das Sonnenlicht zu sehen.

Sein Körper war mit einer Mischung aus Blut und Schlamm bedeckt, und er war schmutzig und stank.

Später übernahm er schließlich die Kontrolle über die Shen-Familie und wurde als Meister Shen bekannt.

Sie sind reich, mächtig und einflussreich; sie wirken stets sauber und ordentlich, mit aufrechter Haltung und eleganten Manieren; sie stehen im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit, wo immer sie hingehen.

Die Menschen, die ihm begegnen, respektieren ihn, fürchten ihn aber auch.

Er glaubte, er könne alle täuschen und dabei ein absolut perfektes Image wahren.

Doch unerwartet wurde dieses Geheimnis, das zehn Jahre lang gehütet worden war, gestern einem Mann namens Yu Tang vollständig enthüllt!

In diesem Moment hatte Shen Yu nur einen Gedanken im Kopf: ihn töten!

Und wir dürfen ihn nicht eines schnellen Todes sterben lassen!

Er wollte die bösartigsten und grausamsten Methoden anwenden, um Yu Tangs Bewusstsein allmählich zu zermürben, sodass dieser sich den Tod wünschte!

Will ich nicht!

Plötzlich schoss mir eine andere Stimme in den Kopf.

Shen Yu hielt inne, drehte die Dusche ab und runzelte die Stirn: „Wer spricht da?“

Tu deinem Bruder nichts!

Ich werde nicht zulassen, dass du meinem Bruder weh tust!

Plötzlich erkannte Shen Yu, dass eine andere Persönlichkeit von ihm zu ihm sprach.

Das ist noch nie vorgekommen.

Über die Jahre hinweg vertraute er nur Song Cheng, dem einzigen Arzt, dem er vertraute, seinen Zustand an.

Die andere Partei verschrieb ihm Medikamente und half, seinen Zustand zu stabilisieren. Nun, da dieses Problem aufgetreten ist, müssen wir Song Cheng informieren.

Was Yutang betrifft, so scheint es, dass es vorerst unantastbar ist.

Nachdem er sich gesäubert hatte, beruhigte sich Shen Yu endlich.

Er öffnete den Badezimmerschrank, der mit mondweißen langen Gewändern und dazu passenden Kleidern und Handschuhen gefüllt war.

Nachdem er sich angezogen hatte, kam er heraus und hatte wieder sein gewohntes Aussehen.

Yu Tang wartete draußen vor dem Badezimmer, an die Wand gelehnt.

Obwohl er über Shen Yus Verhalten verärgert war, fürchtete er auch, dass dem anderen nach dessen Beruhigung tatsächlich etwas zustoßen könnte.

Er hat auch Freunde, die in der heutigen Zeit als Psychologen arbeiten, und diese Freunde sagen, dass der Geist eine starke Fähigkeit besitzt, den Körper zu kontrollieren.

Viele Menschen mögen bei bester Gesundheit sein, aber wenn sie eine Abneigung gegen ein bestimmtes Verhalten haben, werden sie sehr wahrscheinlich Probleme wie Atemnot erleben, und in schweren Fällen können sie sogar ohnmächtig werden.

"Meister Chen..." Yu Tang hatte noch immer die Handabdrücke vom Würgen an seinem Hals, und seine Stimme war etwas heiser: "Geht es Ihnen gut?"

Shen Yu wollte ursprünglich jemanden rufen, der Yu Tang sofort wegbringen sollte. Doch als er den besorgten Blick des Mannes sah, stockte ihm plötzlich der Atem.

Der mörderische Drang, den er im Badezimmer gegenüber Yu Tang verspürte, verflog auf wundersame Weise erheblich.

Jetzt, wo ich mich beruhigt und darüber nachgedacht habe, war diese Person eindeutig ein verdeckter Agent, der von Han Zichen geschickt wurde. Warum hat er also die gestrige perfekte Gelegenheit nicht genutzt, um mich zu töten?

Und außerdem, nach dem, was ich ihm heute Morgen angetan habe, wagt er es immer noch, hier zu stehen und darauf zu warten, dass er herauskommt, und ich frage ihn besorgt, wie es ihm geht.

Entweder sind sie zu dumm oder zu gerissen.

Shen Yu konnte nicht herausfinden, ob Yu Tang Ersteres oder Letzteres war.

»Du willst also wirklich, dass mir etwas zustößt?«, entgegnete er Yu Tang, »damit du bequem zu deinem Herrn rennen und dir den Ruhm anrechnen lassen kannst, nicht wahr?«

„Jetzt sprachlos?“, spottete Shen Yu. „Schau mich nächstes Mal nicht so mitleidig an. Ich brauche deine falsche Freundlichkeit nicht.“

Yu Tang hob fragend eine Augenbraue, ohne besonders wütend zu sein, obwohl seine guten Absichten als selbstverständlich angesehen wurden.

Denn plötzlich verstand er, was Shen Yu gemeint hatte. Er hatte lediglich versucht, seinen Stolz zu schützen, der in der Nacht zuvor vor seinen Augen zutiefst verletzt worden war.

Schließlich wäre niemand gut gelaunt, wenn sein so viele Jahre gehütetes Geheimnis entdeckt würde.

Außerdem erinnerte er sich, dass diese Person vor gut einer halben Stunde noch kreidebleich gewesen war und wie eine Prinzessin auf seinen Armen ins Badezimmer getragen worden war, während sie ihm in einem Wutanfall Duschgel ins Gesicht geworfen hatte. Als er Shen Yu jetzt ansah, beschlich ihn ein sehr seltsames Gefühl.

Wie soll ich es formulieren?

Egal wie hart Shen Yu auch klang, für ihn klangen alle Worte süß und wild zugleich.

Der große Dämon verwandelt sich augenblicklich in eine kleine Prinzessin.

Ist das etwa irgendwie niedlich?

Da er schon eine Weile nichts gesagt hatte und seltsam lächelte, runzelte Shen Yu die Stirn und fragte verwirrt: „Worüber lachst du denn?“

„Es ist nichts, es ist nichts.“ Yu Tang winkte schnell ab und entschuldigte sich aufrichtig: „Es war falsch von mir, ohne Erlaubnis in dein Schlafzimmer einzubrechen. Und ich versichere dir, dass ich letzte Nacht nichts gesehen habe und keinerlei Mitleid oder Mitleid für dich empfunden habe. Du bist der Herr, und ich bin der Diener, das ist alles.“

Er fuhr fort: „Und du hast mich gefragt, warum ich dich nicht getötet habe?“

Das liegt daran, dass ich es nicht mag, andere in ihrer verletzlichen Lage auszunutzen.

„Außerdem, wer schreit denn grundlos nach Kämpfen und Töten? Ich zittere schon, wenn ich ein Huhn töte, also wäre ich dazu noch viel weniger in der Lage.“

Shen Yu musterte seinen Gesichtsausdruck, schwieg lange und spottete dann: „Für Undercover-Agenten ist ein weiches Herz ein absolutes Tabu.“

„Allein aus diesem Grund wirst du niemals etwas Großartiges erreichen.“

Mein Gott, du hoffst also, dass ich dich umbringe, nicht wahr?

Kapitel 8

Starb ein zweites Mal für den Bösewicht (08)

Nachdem Shen Yu Yu Tang gerügt hatte, merkte er auch, dass er selbst in einem gewissen inneren Konflikt steckte.

Er hatte das Gefühl, dass sein Verhalten und seine Worte immer dann unkontrollierbar würden, wenn er Yu Tang begegnete, was seltsam war.

Er deutete mit seinem Stock auf die Tür: „Raus hier…“

"Erzähl niemandem, was letzte Nacht passiert ist, sonst lasse ich dir die Zunge rausreißen."

Yu Tang versicherte ihm: „Okay, keine Sorge, ich war gestern blind.“

Draußen angekommen, konnte das System nicht anders, als zu sagen: „[Host, du hast mich zu Tode erschreckt! Ich dachte, du wärst endgültig erledigt!“]

Yu Tang: Keine Sorge, ich bin noch nicht fertig.

Yu Tang: Weil ich herausfand, dass Shen Yu gar nicht so schlimm war, wie im Buch beschrieben.

Yu Tang: Er konnte es nicht über sich bringen, mich zu töten.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения