Мечта Цзяншаня - Глава 7

Глава 7

—¿Qué dijiste? —Junyu dio un paso al frente—. ¿Qué les pasó al señor Zhu y a su esposa? ¿Fue obra de tu padre otra vez?

Zhu Yu se burló: «Esta vez no fue mi padre. Fue el censor quien descubrió que los eruditos de la Academia Qiansi estaban formando camarillas y conspirando, intentando interferir en la política, abogando por la guerra contra las tribus Hu y llevando a cabo una inquisición literaria. El emperador se enfureció y ordenó su arresto».

Junyu no tuvo tiempo de hacer más preguntas, y Zhu Yu ya se había alejado riendo a carcajadas.

Junyu recordó cómo el joven maestro Nongying se había recluido en su juventud debido a una investigación literaria contra su familia. Estos casos solían involucrar a nueve generaciones de parientes, no solo a unos pocos individuos, lo que hacía posible una simple fuga. Cientos, incluso miles, eran encarcelados a la vez, y a menos que el emperador concediera el indulto, ¡prácticamente no había esperanza de rescate! Sin embargo, los arrestos solían ser ordenados por el emperador; si concedía el indulto, era una admisión indirecta de culpabilidad. ¡Estos gobernantes incompetentes, para mantener su supuesta autoridad, jamás admitirían sus errores!

No tuvo tiempo para pensar más, así que inmediatamente resolvió sus asuntos en Ciudad Fénix y partió hacia Jiangnan durante la noche.

Se apresuraron a llegar a Yangzhou, en el primer mes del calendario lunar.

Junyu encontró la posada más grande de la zona, la "Posada Lianyi", reservó una habitación y se sentó. El camarero preparó té: un fragante Longjing de color verde esmeralda. En la delicada taza de cerámica de Jingdezhen, se elevaban volutas de vapor, y las hojas de té parecían vivas, como orquídeas a punto de florecer; el líquido verde y transparente era un deleite para la vista. Junyu dio un sorbo; el aroma era embriagador, rico y fragante como las orquídeas, dejando un regusto refrescante. Aunque la Aldea del Fénix producía té, no era ni de lejos tan exquisito como este; era simplemente té común, vendido principalmente a tribus nómadas, cuya dieta consistía principalmente en carne y que necesitaban el té para facilitar la digestión. Mientras viajaba, contemplando la próspera y hermosa región de Jiangnan, Junyu no pudo evitar suspirar: ¡con razón las tribus nómadas más allá de la Gran Muralla siempre habían codiciado esta magnífica tierra!

Su mente estaba hecha un lío y no tenía ningún interés en disfrutar del momento. Justo cuando estaba a punto de levantarse e ir a preguntar qué pasaba, se dio cuenta de repente de que todos los huéspedes del vestíbulo se estaban marchando. Junyu miró a su alrededor y vio que todos los que tomaban té habían desaparecido rápidamente. Entonces, un hombre entró y se sentó frente a ella: «Es mejor encontrarse por casualidad que invitar a alguien. ¿Qué te parece si tomamos algo juntos?».

Con un gesto de la mano, el camarero trajo una jarra de exquisito té de hojas de bambú. Luego se retiró, dejándolos solos en la gran casa de té.

Junyu miró a esa persona; casi siempre que la veía, no era una experiencia agradable.

El visitante sirvió dos copas de vino, bebió una y suspiró: "¡Si Junyu nació, ¿por qué Zhu Yu también nació?".

Junyu permaneció en silencio y bebió de su propia taza.

Zhu Yu se bebió tres tazas de un trago, la miró de reojo y de repente recordó la escena de su primer encuentro con Jun Yu en la Academia Qian Si. Era una mañana de invierno, y al ver a aquel joven tan elegante en la nieve, sintió por primera vez un fuerte impulso de saludar a un desconocido, un deseo urgente de hacerse amigo de una persona tan maravillosa. Pero Meng Yuanjing ya había corrido hacia él, y desde ese momento, ambos se hicieron mejores amigos. A partir de ese instante, sintió un profundo odio hacia Meng Yuanjing, ¡y también hacia aquel niño!

Por aquel entonces, todos eran simples adolescentes que, con arrogancia, se consideraban la élite de la élite, genios entre genios. Pero entonces apareció este adolescente con poderes divinos, ¡y de repente, todos los demás no eran nada!

……

Zhu Yu permaneció en silencio durante un largo rato, luego dijo lentamente: "¿Sabes? ¡Te he odiado desde que era pequeño! Antes de que llegaras, siempre era el primero en todo lo que hacía; pero después de que llegaste, siempre me quedé atrás en todo. Esto decepcionó a mi padre, que pensaba que yo era un inútil...".

Había algo que no dijo: "¡Ni siquiera estás dispuesto a ser mi amigo!"

Junyu comprendió de repente por qué él quería luchar contra ella con toda su energía interior cuando se reencontraron después de tantos años. No pudo evitar decir: "¡Al menos, tu kung fu es mejor que el mío!".

Esa fue la primera vez en sus muchos años en la industria que resultó gravemente herida y estuvo a punto de perder la vida. Aunque Zhu Gang la atacó por sorpresa, ella sabía que, en última instancia, era inferior a Zhu Yu.

"¡Por supuesto!", dijo Zhu Yu con orgullo, "¡Me he esforzado mucho para conseguir esto!"

Afuera ya estaba completamente oscuro. Junyu se puso de pie, y Zhu Yu alzó su taza y dio otro sorbo: "¿Vas a visitar al señor Zhu en la cárcel?"

Junyu volvió a sentarse: "¿Quieres venir conmigo?"

Zhu Yu también había estudiado en la Academia Qiansi, y si estuviera dispuesto a ayudar, sería el mejor candidato para rescatar al Sr. Zhu.

Era la primera vez que Zhu Yu veía una mirada tan sincera en alguien con quien siempre había sido hostil. Por alguna razón, esos ojos le oprimieron el pecho. Tras un largo rato, finalmente dijo: "¿Esto es lo que me pides? ¿Hasta el todopoderoso Jun Yu tiene que pedir favores?".

Junyu asintió, y una extraña y desconocida sensación surgió de repente en el corazón de Zhu Yu. Miró fijamente esos ojos brillantes como estrellas y susurró: "¡Acepto, porque me lo suplicaste! ¡Recuerda, me debes un favor!".

—Sí, ¡te debo un favor! —Junyu sonrió levemente—. ¡Lo recordaré!

Zhu Yu no se atrevió a mirar su sonrisa, se levantó de un salto y echó a correr directamente hacia adelante.

Junyu se levantó y lo alcanzó en unos pocos saltos.

Prisión de Yangzhou.

El prefecto de Yangzhou ya se había acostado cuando su escribano lo despertó repentinamente. El escribano le susurró unas palabras al oído, y la expresión del prefecto cambió. Salió rápidamente a saludarlo: "¡Joven Maestro Zhu!"

Zhu Yu agitó la mano: "Señor, no hay necesidad de tales formalidades. ¡He venido a reunirme con el señor Zhu!"

El prefecto de Yangzhou era alguien ascendido por el primer ministro Zhu. Ahora que el hijo del primer ministro había llegado en persona, ¿cómo podía atreverse a ser negligente? Inmediatamente ordenó a los guardias que encendieran faroles y se dirigió personalmente a la prisión.

En el camino, preguntó: "¿Te envió el Primer Ministro?".

Zhu Yu dijo con impaciencia: "No tienes que preocuparte por eso".

El prefecto no se atrevió a hablar de nuevo, y el grupo pronto llegó a la prisión.

El señor Zhu y Mei Mei fueron encerrados en celdas separadas, mientras que su familia y parientes fueron encarcelados en más de una docena de celdas grandes.

Los guardias abrieron la puerta, y el prefecto hizo un gesto con la mano para despedirlos y marcharse también.

Zhu Yu se quedó quieto, y Jun Yu lo ignoró y dio un paso al frente rápidamente.

"¡Señor Zhu, señora Zhu!", llamó en voz baja, con la voz quebrada por la emoción.

"¡Junyu, de verdad es Junyu!" El cabello del señor Zhu era completamente blanco, y una sonrisa de sorpresa apareció en su delgado rostro.

“Junyu…” La expresión de Mei Mei era sombría, su cabello despeinado, su voz débil llena de incredulidad y alegría extática. Extendió la mano desde la celda, y el corazón de Junyu se encogió. ¡Se arrodilló y tomó aquellas manos marchitas!

"No he sabido nada de ti en todos estos años y he estado muy preocupada. Ahora que veo que has crecido sana y salva, ¡puedo morir en paz!" Mei Mei suspiró, con una mezcla de alivio y alegría.

"Intentaré salvarte", dijo Junyu en voz baja.

Mei Mei ya no parecía preocupada por si podría ser rescatada. Apretó con fuerza la mano de Junyu: "Me alegrará mucho ver a tu madre en el más allá..."

El señor Zhu sonrió, negó con la cabeza y sus ojos reflejaban impotencia y resignación ante el desastre inesperado: «Junyu, tanto en las dinastías anteriores como en la actual, innumerables personas se han visto implicadas y sus familias aniquiladas a causa de las inquisiciones literarias. No es tarea fácil encontrar una manera de rescatarlas, ¡así que no te preocupes por ello!».

"¡Zhu Yu también está aquí!" Jun Yuqiang sonrió.

"¿Zhu Yu?!" Mei Mei y el Sr. Zhu estaban un poco sorprendidos.

Junyu se giró para mirarlo. Zhu Yu se acercó a regañadientes e hizo una reverencia al señor Zhu y a Mei Mei.

El señor Zhu sonrió: "¡Zhu Yu, tú también has crecido!"

Zhu Yu permaneció a un lado, sin decir una palabra.

Tras ser liberados de prisión, Zhu Yu dijo: "¡Nos vemos en esa casa de té dentro de tres días por la noche! Recuerda, solo tú puedes venir".

"¡Gracias, Zhu Yu!"

Zhu Yu la miró fijamente, luego se dio la vuelta y se marchó.

Junyu acababa de regresar a la posada Lianyi donde se hospedaba cuando vio a Meng Yuanjing esperándolo en la puerta. Al ver a Junyu, Meng Yuanjing inmediatamente dijo: "¡Junyu, por fin has llegado!".

Resultó que Meng Yuanjing, como uno de los generales de vanguardia en la batalla anterior, dirigió primero a sus tropas. Se enfrentó a un ejército de 10.000 hombres de la tribu Hu en el Paso de Xifeng, aniquilando a la mayoría. Justo cuando estaba a punto de celebrar la victoria, recibió órdenes de retirarse, alegando que la corte imperial había negociado una tregua. Una de las condiciones del acuerdo de paz era que la tribu Hu castigara severamente al comandante de este ejército de vanguardia. Por lo tanto, Tang Zhen destituyó a Meng Yuanjing de su cargo bajo la acusación de "atacar temerariamente a fuerzas amigas". Desconsolado por este destino, Meng Yuanjing, lleno de fervor patriótico, simplemente regresó a casa para cuidar de su anciana madre.

La familia de Meng Yuanjing vivía en Yangzhou, y Junyu supuso que él también debía estar intentando rescatar al señor Zhu, así que, tras abandonar la aldea del Fénix, le envió una carta. Originalmente, planeaba ir a verlo en cuanto llegara a Yangzhou para averiguar la situación, pero no esperaba encontrarse primero con Zhu Yu.

"Junyu, ¿conociste al Sr. Zhu?"

"Acabo de verlo."

“A pesar de los esfuerzos conjuntos de renombrados académicos de Jiangnan y sus sobornos secretos, no pudimos reunirnos con el Sr. Zhu a solas, por mucho que lo intentamos. ¿Cómo lograron ustedes reunirse con él?”

"Zhu Yu me llevó allí."

Meng Yuanjing se sorprendió mucho: "¿Este niño puede ser tan amable?"

Junyu asintió y suspiró: «No solo el señor Zhu y su esposa sufrieron semejante calamidad, sino que también es lamentable para sus parientes. Algunos ni siquiera conocían a la familia del señor Zhu, y esta farsa literaria los ha implicado a todos. Decenas de estas personas están encarceladas, sin esperanza alguna para el resto de sus vidas. Incluso si tienen la suerte de sobrevivir, si son exiliados, sus hijos y descendientes serán esclavos por generaciones».

Meng Yuanjing dijo: "Intentemos por todos los medios encontrar una solución".

"Zhu Yu me dijo que fuera a la prisión en tres días, así que iremos paso a paso."

"Muy bien, he organizado que un grupo de renombrados académicos de Jiangnan viaje mañana a la prefectura de Yangzhou para hacer los preparativos. Dividámonos y sigamos adelante."

Al despedirse, Meng Yuanjing sacó de repente una carta: "¡Junyu, casi lo olvido, Lanni me pidió que te diera esto!"

Junyu tomó la carta, la abrió y descubrió que era de Shi Lanni, invitándola a la mansión Ailian para charlar, sin especificar el motivo. Junyu recordó que aún le quedaban tres días para su cita con Zhu Yu y pensó que lo mejor sería visitar a Shi Lanni, así que aceptó de inmediato.

A la mañana siguiente, Junyu fue a la Villa Ailian tal como había prometido.

La mansión Ailian se alza sobre un naranjal de hoja perenne. Junyu recordó de repente que su pueblo natal también tenía un naranjal tan extenso, y que cada otoño su madre la llevaba allí a recoger naranjas. Ver un naranjal así en Jiangnan le produjo una sensación muy familiar.

Bajo un alto árbol de sebo chino se encontraba un anciano. Junyu se acercó y descubrió que el anciano tenía apenas 50 años. Quizás debido a las profundas marcas que el paso del tiempo había dejado en él, aparentaba mucha más edad de la que tenía.

El anciano caminaba tranquilamente con las manos a la espalda, aparentemente ajeno a la gente que pasaba. Junyu pasó a su lado, y él ni siquiera la miró.

Tras caminar unos tres kilómetros más, apareció ante nosotros un gran patio. Sobre la entrada del edificio central de mármol se leían cuatro caracteres sencillos y antiguos: «¡Villa Ailian!».

Dos sirvientes, cada uno empuñando una larga lanza, estaban apostados en la puerta.

Una joven hermosa, de tez clara y rasgos delicados, miraba a su alrededor en la puerta. Al ver a Jun Yu, lo saludó con alegría: "¡Usted debe ser el joven maestro Jun! ¡Mi hermana lo está esperando!".

Al ver la expresión de sorpresa de Junyu, sonrió de inmediato: "Me llamo Shi Hongni, y Shi Lanni es mi hermana mayor. Mi hermana ha estado pensando en ti desde que regresó a casa, y mis padres también quieren conocerte en persona para agradecerte, pero no han tenido la oportunidad. Esta vez, el hermano Yuanjing nos comentó que vendrías a Jiangnan, y hemos estado deseando verte todos los días...".

Junyu la siguió, sonriendo mientras escuchaba su voz clara y alegre, que resultaba muy agradable al oído. Tras atravesar varios patios, llegaron a un patio de azulejos vidriados muy elegante.

Sobre el arco del patio había un pareado con un sello de oro lacado y jade: «Bellezas amantes del loto, damas gráciles; damas elegantes, jóvenes encantadoras; princesas, jóvenes elegantes». La inscripción horizontal decía: «¡Dos bellezas incomparables!».

Jun Yu siguió a Shi Hongni a través de la puerta. Dentro de la elegante casa, Shi Lanni se levantó rápidamente y exclamó: "¡Joven Maestro Jun!". Luego se volvió hacia una mujer de mediana edad sentada en el centro y dijo: "¡Madre, este es el joven maestro Jun!".

¡Nada menos que la legendaria belleza del mundo de las artes marciales, Fang Gege! En cuanto Junyu la vio, comprendió el origen de la belleza de las hermanas Shi. Los rasgos y la figura de Fang Gege eran exquisitos y delicados. Su cuerpo estaba envuelto en las más lujosas prendas de seda, y sus extremidades adornadas con las joyas más deslumbrantes. Era como una flor; tan radiante que incluso sus dos hermosas y vivaces hijas palidecían a su lado.

"Saludos, señora."

Fang Gege la miró, sonrió levemente, luego la volvió a mirar y de repente se puso de pie, señalándola casi incoherentemente: "Tú... tú..."

Las hermanas Shi nunca habían visto a su madre tan angustiada. Ambas corrieron a sostenerla, diciendo: "Madre, tú..."

—Lan Ni, Hong Ni —resonó una voz digna. Jun Yu se giró y vio al anciano que acababa de ver bajo el árbol de sebo.

"¡Padre!"

Este anciano no era otro que el famoso Shi Daming, el espadachín número uno, reconocido en todo el mundo de las artes marciales hace veinte años.

Justo cuando Jun Yu estaba a punto de hacer una reverencia, Shi Daming notó de repente su espada, luego miró a Fang Gege, cuyo rostro reflejaba sorpresa, y sus ojos brillaron. "¡Joven Maestro Jun, gracias por salvar la vida de mi hija!"

"¡Para nada, solo fue un pequeño favor, por favor no te lo tomes a pecho!"

Junyu se dio cuenta de repente de que la mirada tranquila de Shi Daming reflejaba una confusión aún mayor que la de Fang Gege.

***************************************************************************

Capítulo 11: Capítulo once

—Esos son los ojos de Lancia, sin duda. ¡Solo Lancia podría tener unos ojos así! —susurró Fang Gege, mirando a su marido—. Jamás imaginé que Lancia tendría un hijo, y lo que es más, su hijo salvó la vida de mi hija…

Shi Daming miró a Junyu, quien asintió con la mirada perdida. De repente, recordó la mirada de odio en los ojos del primer ministro Zhu, ¡mientras que los ojos de Shi Daming y su esposa estaban llenos de sorpresa y emoción!

"¿Está bien tu madre?" La expresión de Shi Daming era tranquila, pero su voz temblaba ligeramente.

¡Mi madre falleció hace muchos años!

Shi Daming se tambaleó, con el rostro pálido: "Le debo otro favor... Jamás podré pagarlo en esta vida, jamás..."

Fang Gege y su hija lo vieron salir directamente por la puerta, ¡ninguna de las dos se atrevió a llamarlo!

Junyu lo miró con expresión inexpresiva, luego a las hermanas Shi, y los tres se miraron entre sí con desconcierto.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения