Мечта Цзяншаня - Глава 16

Глава 16

Junyu miró los deslumbrantes fragmentos y sonrió: "Hermana Shu, si no hubiera tomado esta medicina, probablemente ya estaría muerta. Aunque ahora no puedo moverme, al menos podemos seguir hablando, ¿no es eso bueno?".

Shu Zhenzhen hizo una pausa por un momento y luego dijo con voz ronca: "Iré a buscar al mejor médico".

Junyu negó con la cabeza: "Hermana Shu, es inútil. Solo puedo aguantar de tres a cinco días más como máximo. Da igual a quién invites".

Shu Zhenzhen observó aquel rostro sumamente sereno. Un rastro de tristeza cruzó su rostro, pero ella se mantuvo tranquila y serena, con una sonrisa imperturbable.

Shu Zhen estaba desconsolada. Aunque solo conocía a Junyu desde hacía poco tiempo, ya la consideraba su única familia. En ese momento, solo podía observar impotente cómo Junyu yacía allí, su vida se le escapaba lentamente, sin poder hacer nada al respecto.

Junyu miró a su alrededor. "Hermana Shu, ¿no está ya oscuro?"

Shu Zhenzhen miró sus labios agrietados y su rostro, blanco como el papel transparente, forzó una sonrisa y asintió. Tomó un montón de duraznos rojos brillantes y rodajas de sandía que había recogido afuera mientras Junyu estaba inconsciente.

Junyu ahora podía ver la casa de piedra con mayor claridad. Era grande y solo contenía dos sillas y una pequeña mesa de piedra. Shu Zhenzhen ya había retirado las pertenencias del demonio que estaban sobre la mesa y las había colocado en la esquina izquierda. En la esquina derecha, sin embargo, había una cantidad considerable de comida seca, agua, faroles y enormes velas de sebo. La esquina izquierda estaba repleta de objetos extraños e inusuales. El más peculiar era una túnica muy antigua, hecha de un material desconocido, que se mantenía erguida sin percha, coronada con una corona dorada de oro y plata, que pesaba al menos veinte o treinta libras.

Junyu se rió: "¡Dios mío, esta túnica dorada debe ser muy incómoda de llevar!"

Shu Zhenzhen sonrió con ironía: "Ni siquiera sabía que tenía algo así en mi casa".

Junyu recordó la mirada de profundo odio en los ojos de Danba Shangren hacia el Demonio del Amor, y parpadeó: "Hermana Shu, esto probablemente no pertenece a tu familia, debe pertenecer al Demonio del Amor. Esta túnica dorada parece ser la que usa el 'Lama Guardián' cuando desciende a los dioses".

El Demonio del Amor es verdaderamente formidable. Parece que el Maestro Muli le entregó estos objetos voluntariamente. De lo contrario, ¿quién podría traer semejante colección del "Palacio Sagrado"? Desde los dos leones míticos hasta los cuernos de buey, la túnica antigua y unos vajras inconcebibles, es un misterio cómo el Demonio del Amor logró traer todo esto hasta aquí.

Shu Zhenzhen dijo: "Aquí hay muchas cosas extrañas e inusuales. Si el Demonio del Amor no me hubiera capturado, no habría sabido que existía un sótano así en el Jardín Hanjing".

***************************************************************************

Capítulo 32: Capullo de flor de dama (2)

Resultó que la misma noche en que Shu Zhenzhen tomó la Píldora de Nieve, no solo se neutralizó por completo el veneno, sino que también descubrió que sus habilidades en artes marciales habían mejorado notablemente. Sin demora, se dirigió directamente al Jardín Hanjing con la intención de contratar a alguien para limpiarlo. Inesperadamente, esa misma noche cayó en una trampa tendida por el Demonio del Amor. Fue entonces cuando Shu Zhenzhen descubrió que su casa tenía un sótano oculto.

El Demonio del Amor le revela triunfalmente a Shu Zhenzhen que, hace más de veinte años, obtuvo la mitad del mapa secreto del sótano del Jardín Hanjing de manos del padre de Shu Zhenzhen, mientras que los otros dos estaban en manos de otros. Los tres mapas, al unirse, pueden desvelar el secreto de la legendaria "Campana Amarilla del Este".

Años atrás, el Demonio del Amor se topó por casualidad con el padre de Shu Zhenzhen en la frontera entre Sichuan y Shaanxi. El padre quedó prendado al instante de ella, cautivado por su belleza. Sin embargo, el Demonio del Amor le ordenó abruptamente que se marchara. Para recuperar a su amada, el padre de Shu Zhenzhen le entregó la mitad de un mapa, afirmando que contenía el secreto de la "Campana Amarilla del Este". El Demonio del Amor pidió las otras dos partes, pero el padre de Shu dijo que una la tenía su esposa, a quien nunca había visto, y que desconocía quién poseía la otra.

En aquel momento, la Demonio del Amor pensó que estaba presumiendo y no le dio importancia. Pronto se cansó del hombre y lo expulsó sin piedad. Seis meses después, los rumores sobre la "Campana Amarilla Oriental" se extendieron repentinamente por todo el mundo de las artes marciales. Algunos decían que era un vasto tesoro, otros que era una puerta al reino celestial, el más importante de los diez artefactos divinos antiguos, con un poder capaz de destruir el mundo. Pronto, varios grupos, atraídos por la noticia, llegaron al Jardín Hanjing, ocultándose de día y aventurándose de noche. El Jardín Hanjing sufrió un golpe devastador; toda la familia, excepto Shu Zhenzhen, pereció.

Tras la masacre de Han Jingyuan y la retirada gradual de las distintas facciones que no obtuvieron nada a cambio, los rumores sobre "Dong Huang Zhong" se desvanecieron. Mientras tanto, la Demonio del Amor ya había obtenido una pista. Mantuvo la calma, planeando investigar en secreto después del torneo de artes marciales de ese año. Sin embargo, al llegar a la provincia de Henan, fue sorprendida por asesinos enviados por Fang Gege, quedando casi paralizada. Posteriormente, desapareció durante veinte años. Una vez que obtuvo suficiente poder, se dirigió inmediatamente a Sichuan, con la esperanza de descubrir un tesoro que le permitiera expandir su influencia.

Tras el torneo de apuestas en el Jardín Hanjing, aunque Jiang Zhilin, enviado por el Demonio del Amor, fracasó, la "Sociedad de la Lanza Roja", que llevaba tiempo ocupando el Jardín Hanjing, fue expulsada por Shu Zhenzhen. El Demonio del Amor eliminó fácilmente todos los obstáculos y condujo inmediatamente a su gente al Jardín Hanjing. Finalmente, con el mapa a medio terminar en la mano y algunas pistas que había descifrado, encontró este sótano.

Sin embargo, aparte de estas dos habitaciones de piedra, algunas sillas de piedra, mesas de piedra y algunos objetos extraños, no había nada más en este sótano. Incluso los cojines bordados de Shu sobre las sillas de piedra fueron traídos por el mismísimo Demonio del Amor.

Ambas casas de piedra estaban hechas de mármol perfectamente liso, y el muro que las separaba era una enorme roca natural. Tras varias exploraciones, el Demonio del Amor descubrió que esta roca era un recodo de una ladera natural dentro del Jardín del Paisaje Frío. No había otros pasadizos en ninguna dirección.

La casa de piedra estaba tallada con motivos muy sencillos, de una calidad bastante tosca, incluso inferior a la de los sótanos de algunas casas adineradas. El muro de piedra natural, en cambio, solo presentaba tenues vetas. Al observarlas con detenimiento, se podía apreciar que formaban diversos diseños, o que simplemente no representaban nada. Como las nubes en el cielo, a veces parecían animales, incluso palacios o colinas, pero al examinarlas con atención, resultaban ser inexistentes.

***************************************************************************

Capítulo 33: Capullo de Flor de Dama (3)

La pareja de la familia Shu hacía tiempo que se había convertido en polvo, y la única esperanza del Demonio del Amor era obtener otro mapa de Shu Zhenzhen, la única heredera del Jardín Hanjing. Así pues, en cuanto Shu Zhenzhen regresó al Jardín Hanjing, cayó en la trampa que el Demonio del Amor le había tendido con tanto cuidado.

Para obtener el mapa secreto, el Demonio del Amor trató a Shu Zhenzhen, que estaba prisionera, con gran cortesía, ofreciéndole buena comida y bebida. Sin embargo, por muy atento que fuera, fue inútil, pues Shu Zhenzhen jamás había oído hablar de tal secreto, e incluso cuando su madre murió en sus brazos, no mencionó nada sobre el mapa.

Junyu suspiró para sus adentros: La madre de Shu Zhenzhen debió de amar mucho a su hija. Temía que tener ese mapa solo le acarreara más problemas, así que no reveló ni una palabra hasta su muerte. Quizás fue precisamente porque desconocía el mapa y sus secretos que Shu Zhenzhen pudo vivir en paz hasta ahora.

Shu Zhenzhen sintió una punzada de tristeza y se le quebró la voz, incapaz de hablar: "Demasiadas personas han muerto en este Jardín Hanjing... Si... si te recuperas, preferiría entregar este Jardín Hanjing a otra persona de inmediato".

Junyu sonrió levemente. La luz de la vela se atenuó al consumirse la mecha por completo. Shu Zhenzhen se levantó y la reemplazó con una vela enorme, e inmediatamente la cámara de piedra volvió a iluminarse.

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

Junyu sintió que sus párpados se volvían cada vez más pesados, una oleada de somnolencia la invadió. Cerró los ojos lentamente, ajena a la tristeza y la desesperación reflejadas en los ojos de Shu Zhenzhen. Al abrirlos de nuevo, encontró la cámara de piedra vacía y la enorme vela de buey casi consumida.

Junyu miró a su alrededor, pero no encontró a Shu Zhenzhen. Un instante después, la última chispa de la mecha de la vela se consumió y toda la cámara de piedra se convirtió en un mundo oscuro y silencioso.

Tras un tiempo indeterminado, se oyeron pasos débiles en la cámara de piedra. Pronto, una persona intentó encender una vela de vaca. A la luz de la lámpara, se vio a Shu Zhenzhen, cubierta de rocío nocturno y con barro en los zapatos. Parecía apresurada y llevaba un enorme y desordenado bulto en la mano.

Shu Zhenzhen no dijo nada. Recogió todas las pastillas del cuerno de buey y las metió en su bulto, luego tomó varios frascos de medicinas extrañas y algunas velas pequeñas de la esquina izquierda y las metió dentro. Después, abrió el baúl del demonio del amor, tomó dos prendas de ropa y las metió en el bulto, se echó el bulto a la espalda, se agachó para recoger a Junyu y cargó las velas con una mano.

Shu Zhenzhen ya era menuda, y ahora cargaba a alguien y una vela, por lo que sus movimientos eran muy extraños y difíciles.

Al ver su extraña expresión, Junyu quiso preguntarle algo, pero sus labios agrietados le impedían pronunciar palabra. Shu Zhenzhen se apresuró a entrar en la habitación de piedra exterior, colocó a Junyu contra la pared y se paró frente a ella, examinando con atención los grabados. Junyu siguió su mirada y, al observarlos más de cerca, el grabado se transformó levemente en la forma de una figura humana. Shu Zhenzhen dejó la vela, extendió su mano derecha, separó los cinco dedos y los presionó contra la palma de la figura. Repitió esto siete veces, pero el grabado permaneció completamente inmóvil.

De repente, se oyeron débiles sonidos de una feroz lucha, pasos y gritos provenientes del pasillo que conducía al sótano...

Shu Zhenzhen ya estaba empapada en sudor. Lo intentó de nuevo, pero el muro de piedra permaneció inmóvil.

Los ruidos del exterior cesaron repentinamente y Shu Zhenzhen sintió un nudo en la garganta. Presintió que alguien había entrado en el pasadizo secreto, pero no oyó pasos. Probablemente, quien había entrado debía ser un experto en artes marciales y haber matado al grupo de afuera para luego entrar solo.

Esta terrible experiencia reabrió la herida de la espalda de Junyu, provocando que volviera a sangrar. Shu Zhenzhen la alzó en brazos, con las manos cubiertas de sangre. Sonrió con amargura: «Junyu, no sé cuántas tropas han salido. Están librando una feroz batalla contra esos monjes de la Región Occidental que han estado espiando los alrededores del Jardín Hanjing. Pronto asaltarán esta cámara secreta. Jamás imaginé que pereceríamos así, en el Jardín Hanjing».

***************************************************************************

Capítulo 34: Capullo de Flor de Dama (4)

La embargaba una ira inexplicable. Extendió su mano derecha, manchada de sangre, y golpeó con fuerza la piedra que se asemejaba a su palma. Al levantarla, vio de repente que la sangre se había filtrado en la piedra y había desaparecido sin dejar rastro. Ante sus ojos, ambos vieron una imagen borrosa: la enorme roca natural se había abierto, formando una pequeña puerta.

Sin dudarlo, Shu Zhenzhen se deslizó por la puerta de piedra. Al darse la vuelta, vio una figura que se acercaba, pero antes de que pudiera distinguir su rostro, la puerta de piedra se cerró silenciosamente.

El mundo volvió a sumirse en una oscuridad mortal. Shu Zhenzhen sacó una pequeña vela de su manojo y la encendió. Al instante, la tenue luz de la vela iluminó el mundo fuera del muro de piedra con un resplandor brillante.

Al entrar, se encuentra un sendero de montaña muy estrecho. Tras caminar unos dos zhang (aproximadamente 6,6 metros), hay un pequeño pabellón de piedra completamente vacío. Al atravesarlo, hasta donde alcanza la vista, se extiende un largo y oscuro corredor. Incluso a la luz de las velas, no se distingue a dónde conduce.

Tras caminar unas decenas de pasos, a la izquierda se alzaba un enorme pilar de piedra y a la derecha una casa de piedra. Shu Zhenzhen extendió la mano y empujó la puerta. Esta era de una madera clara desconocida que desprendía una tenue fragancia. Era muy ligera, y Shu Zhenzhen la abrió con facilidad.

La casa no era grande y estaba vacía, con solo una silla de piedra y una mesa de piedra.

Shu Zhenzhen colocó suavemente a Junyu en la silla de piedra, exhaló un largo suspiro y luego dijo: "Me pregunto si podrán abrirse paso".

Junyu sabía, por supuesto, que a quienes Shu Zhenzhen se refería eran grupos de personas que codiciaban el Jardín Hanjing, ya fuera abiertamente o en secreto. En una sola noche, se encontraron con tres grupos, entre ellos Pang Ban, Danba Shangren y Qingmo. Tras varias batallas, la huida de Jiang Zhilin y la partida de las sirvientas de Qingmo, la cámara secreta subterránea del Jardín Hanjing probablemente ya no era un secreto.

Sin embargo, sin saber cómo abrir ese grueso muro de piedra, es imposible entrar.

Pero, ¿cómo iba a saber Shu Zhenzhen cómo abrir ese muro de piedra?

Shu Zhenzhen extendió el paquete y vertió una gran cantidad de comida seca y fruta, una gran olla de agua, velas, ropa y otros objetos diversos que había tomado del Demonio del Amor.

Finalmente, al fondo del paquete había una suela de zapato bordada. A primera vista, la suela no parecía diferente de una suela de zapato común y corriente.

Shu Zhenzhen dijo: "Esto fue encontrado en la tumba de mi madre".

Junyu exclamó: "Hermana Shu, ¿tú... tú fuiste y abriste la tumba de tu madre?"

Shu Zhenzhen asintió.

La madre de Shu Zhenzhen llevaba muerta más de veinte años, pero la suela de este zapato permanecía intacta. Junyu la miró de nuevo y se dio cuenta de que en realidad era un objeto de jade carmesí con forma de suela de zapato. Tenía un pequeño agujero en la parte superior, probablemente para guardar algo.

Shu Zhenzhen dijo con tristeza: “En aquel entonces, cuando mi madre y yo escapamos, ella llevaba estos zapatos. Más tarde, mi madre murió a manos del joven maestro Zhu. La hermana Lan me salvó e incluso me llevó a enterrarla en un lugar muy apartado en las afueras. Nunca creí que hubiera ningún secreto en mi familia hasta que fui capturada por el Demonio del Amor y traída a esta habitación secreta. Solo entonces creí que los rumores sobre la Campana Amarilla del Este no eran del todo infundados… Mi madre, por mi seguridad, no debió haberme contado el secreto… Además, cuando salí esta vez, examiné cuidadosamente el árbol en esta salida. Ese árbol ha estado allí desde que nací y parece que nunca ha cambiado con los años. Es una especie que originalmente crece en lugares extremadamente fríos y su período de crecimiento es extremadamente lento. Ahora solo tiene el grosor de la muñeca de un hombre fuerte. Hay muchos árboles así en este jardín, sin embargo, el Demonio del Amor lo juzgó con tanta precisión. Debe tener mucha información. Yo también fui a la habitación secreta para revisar su montón de pertenencias, pero… No encontré nada relacionado con esta habitación secreta…

Junyu recordó la expresión de júbilo en el rostro de Danba Shangren cuando encontró ese paquete en el cadáver del Demonio del Amor; tal vez dentro estaba el mapa o algo similar.

"El Demonio del Amor dijo que mi madre aún tenía medio mapa en su cuerpo, así que no tuve más remedio que perturbar su espíritu para ver si encontraba alguna pista. Después de abrir la tumba, mi madre, mi madre... por supuesto, todo lo que quedaba era un montón de huesos... excepto por el par de zapatos que mi madre llevaba antes de morir; el otro zapato se había podrido hacía mucho tiempo, pero este estaba así..."

Sacó un pequeño y delgado trozo de papel, de colores antiguos y desgastados, en el que estaba dibujado un mapa de los motivos de piedra de la pared. Una vez que los motivos quedaron completamente al descubierto, una delicada figura humana se formó en el centro. En el dibujo, una mano presionaba la palma derecha de la figura, la misma postura que Shu Zhenzhen había adoptado al abrir la puerta. Había un punto rojo oscuro en la palma de la figura, y a pesar del paso del tiempo, aún desprendía un leve olor a sangre.

Shu Zhenzhen suspiró: "Esto es lo que saqué de aquello. Nunca supe qué significaba este pequeño punto rojo. Resulta que se necesita sangre para abrir esta puerta de piedra".

Junyu preguntó de repente: "Hermana Shu, mire, ¿todavía se puede abrir esta puerta?"

Shu Zhenzhen vaciló un instante y luego se dirigió a la puerta. Efectivamente, el muro de piedra estaba completamente cerrado, sin posibilidad de abrirlo. El mapa solo mostraba la entrada, y esta puerta estaba en el centro, así que presumiblemente el tercer mapa mostraba la salida.

***************************************************************************

Capítulo 35: Una belleza que podría derrocar reinos (1)

Shu Zhenzhen encendió otra pequeña vela. Estas velas, hechas con resina de pino del Tíbet por los discípulos del Demonio del Amor, eran pequeñas, emitían una luz muy intensa y eran más resistentes y duraderas que las enormes velas de buey. Por lo tanto, aunque Shu Zhenzhen se marchó apresuradamente, se llevó consigo todas las velas restantes.

Shu Zhenzhen tomó la vela y caminó lentamente hacia el pasillo. Tras caminar un rato, se dio la vuelta. Al final del pasillo había una zona rocosa sin salida.

Junyu contempló el largo y oscuro corredor, y luego el grueso muro de piedra, donde innumerables demonios y monstruos acechaban en la oscuridad mortal.

El mapa del Demonio del Amor solo abrió el primer nivel de la cámara secreta. Shu Zhenzhen usó el mapa de su madre para abrir este grueso muro de piedra, pero se estima que se necesita otro mapa para abrir el resto. ¿Dónde podrán encontrar el tercer mapa?

Esta cámara secreta, que se cobró innumerables vidas, estaba completamente vacía, a excepción de algunas sillas de piedra.

Junyu cerró los ojos, deseando de repente haber muerto antes de cruzar aquella puerta de piedra. —De esa forma, con las habilidades en artes marciales de Shu Zhenzhen y su conocimiento del terreno del Jardín Hanjing, podría sortear fácilmente a los distintos grupos que se encontraban fuera y marcharse a salvo.

Ahora, ambos están atrapados en esta oscura y lúgubre casa subterránea de piedra, con sus vidas pendiendo de un hilo, lo cual no es motivo de preocupación. Pero cuando las velas se apaguen y se acaben la comida y el agua, ¿cuán terrible será la muerte de Shu Zhenzhen?

Shu Zhenzhen vertió un poco de agua y se la acercó a los labios de Junyu, pero Junyu negó con la cabeza y no la bebió. Desde que tomó la droga del demonio del amor y quedó adormecida, había permanecido allí tumbada en silencio, sin sentir hambre ni dolor por sus heridas.

Era la primera vez que Shu Zhenzhen veía tal desesperación y tristeza en el rostro de Junyu. Sus ojos apagados ya no reflejaban ningún deseo ni lucha por la vida. Desde que conoció a Junyu, había creído firmemente que esta chica siempre saldría adelante, siempre llena de vitalidad, siempre sonriente y segura de sí misma. Incluso en ese momento, jamás querría asociar a una chica así con la muerte inminente.

Se sobresaltó y una oleada de pasión pareció invadirla. Gritó: «Todos dicen que la Campana Amarilla Oriental tiene el poder de destruir el mundo. Voy a encontrarla y ver si tiene el poder de resucitar a los muertos».

Junyu observó la casa de piedra vacía. La Campana Amarilla Oriental podría ser una broma de mal gusto. Y Shu Zhenzhen podría ser otra víctima de esta broma. Por esta ilusoria "eficacia para resucitar a los muertos", incluso llegó a profanar la tumba de su difunta madre. La única diferencia era que las otras víctimas estaban movidas por la codicia, mientras que Shu Zhenzhen estaba motivada únicamente por el deseo de salvar una vida.

Cerró los ojos, sintió una opresión en el pecho y una oscuridad infinita la envolvió. La muerte parecía sonreírles a las dos mujeres atrapadas en la casa de piedra.

Exhausta, Shu Zhenzhen llevaba un tiempo indeterminado durmiendo en la oscuridad. Se levantó y buscó a tientas una vela para encenderla. Junyu estaba completamente inconsciente, con los labios agrietados y ampollados, ligeramente entreabiertos. Shu Zhenzhen mojó una lata de agua en ella y la vertió lentamente en su boca. Sintió un ligero calor en la respiración de Junyu y suspiró aliviada.

La sien izquierda de Junyu fue cortada por el bisturí dorado de Danba Shangren. Shu Zhenzhen le aplicó en el costado una medicina de color rojo violáceo que había obtenido del Demonio del Amor. Llevaba aplicándosela varios días y, salvo una leve marca roja, la herida casi había cicatrizado por completo.

Aunque la herida superficial había cicatrizado, sus lesiones internas no respondían a ningún medicamento. Shu Zhenzhen suspiró varias veces, tomó una pequeña vela y caminó con cuidado hacia el oscuro y profundo pasillo.

Esta vez, Shu Zhenzhen observó con más detenimiento. En los muros de piedra de ambos extremos del corredor había numerosas imágenes talladas, incluyendo figuras, animales e incluso flores, pájaros, montañas y ríos. En una enorme talla de piedra, se representaba un mundo de hielo y nieve. Un monje vestido con una sola túnica estaba sentado con las piernas cruzadas sobre la nieve, con expresión serena, aparentemente meditando en una postura muy peculiar.

Avanzó, mirando a su alrededor, y al llegar al centro, su mirada se posó en una pancarta de seda verde en la pared izquierda. Retiró la pancarta, dejando al descubierto una pantalla de tamaño natural debajo.

En la pantalla, una mujer vestida de palacio permanecía de pie bajo un hibisco en plena floración. Era más hermosa que las flores, su sonrisa encantadora, sus ojos brillantes. Esta mujer era tan bella como el Demonio del Amor; aunque poseía una belleza cautivadora, Shu Zhenzhen, acostumbrada a la apariencia de Junyu, la encontró insignificante. Un poema estaba inscrito en la pantalla, pero Shu Zhenzhen no pudo verlo con claridad a primera vista y no se molestó en examinarlo detenidamente, continuando su camino.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения