Глава 84

«Не стоит слишком часто общаться с другими женщинами!»

Цяо Аньчэнь кивнула, не задумываясь.

"хороший."

Он ущипнул Чу И за щеку и мягким голосом уговаривал: «Обещаю, иди прими ванну».

Некоторые говорят, что горячая вода может смыть печаль. Я думаю, что, хотя этому нет научного обоснования, в этом есть определенный смысл.

Вспоминая душераздирающую боль, которую она испытывала раньше, она, помимо сохранявшегося чувства тревоги, казалось, что почти все остальное исчезло.

Они лежали в постели, она прижалась к Цяо Аньчэню, протягивая руку, чтобы обнять его, вероятно, все еще немного испуганная.

Они тихо обнялись, обретя редкий и драгоценный покой после того, как разрыв был устранен.

Чу И внезапно вспомнил слова Цяо Аньчэня.

«Кстати, разве нет других способов помочь семьям, ставшим жертвами домашнего насилия?»

«Если я не буду сопротивляться, меня забьют до смерти, как и раньше, но если я буду сопротивляться, я потеряю жизнь. Почему так?»

«Мне их очень жаль».

Когда ревность женщины утихла, к ней вернулся здравый смысл. Чу И подумала о Бай Лань, такой юной. Школьные годы должны были стать лучшим временем в её жизни, но они были потрачены впустую из-за несчастья в её семье, оставив после себя тень, которую она никогда не сможет стереть до конца своих дней.

«Это всего лишь единичный случай; не во всех семьях, где происходит домашнее насилие, всё заканчивается так». Цяо Аньчэнь беспомощно посмотрела на неё.

Атмосфера несколько тяжелела.

Хотя в этом мире не существует истинного сочувствия, когда мы узнаём о страданиях другого человека, мы всегда можем немного почувствовать их, что сопровождается вздохами и грустью.

Особенно для такого человека, как Чу И, обладающего богатым воображением и сильным чувством погружения.

Она нахмурилась, и казалось, что вот-вот расплачется.

Чу И думала о человеке, которого встретила сегодня. На ней было простое белое платье, она была очень стройная, с нежным и красивым лицом, и выглядела она как девушка, которая говорит тихо и ласково.

Я и представить себе не могла, что моя жизнь окажется настолько полна неожиданных поворотов.

Хрупкие плечи слишком рано понесли наказание от судьбы.

Женщины всегда одновременно эмоциональны и рациональны; они слишком быстро переключаются между неприязнью и симпатией, и эти чувства могут сосуществовать.

Хотя Чу И по-прежнему недолюбливала её сближение с Цяо Аньчэнь, это не мешало ей испытывать к ней сочувствие.

«На самом деле, существует множество способов решить эту проблему законными средствами. Вы можете собрать доказательства и подать на развод в суд, а также потребовать компенсацию в соответствии с законом. Если же это злонамеренный человек, который настойчиво преследует вас, то обращение в полицию или переезд из вашего первоначального места жительства будут более эффективными методами».

Цяо Аньчэнь погладила её по голове и утешила: «Трагедии случаются лишь потому, что они редки. Не весь мир такой».

«Не грусти».

«Ты будешь хорошо к ней относиться только потому, что тебе её жаль?» — спросил Чу И, приподнимая её голову у себя на руках. Цяо Аньчэнь не понимал, как снова зашла речь об этом, и у него немного разболелась голова.

«Чу И, если бы мне пришлось всех жалеть, я бы давно уже вымотался».

«Значит, ты ей сочувствуешь, верно?» — Чу И тут же выпрямила лицо, словно столкнувшись с грозным врагом.

«Нет», — беспомощно объяснил Цяо Аньчэнь, потирая виски.

«Я имею в виду, что если бы она мне не позвонила, я бы, наверное, даже не стал об этом думать».

«фырканье».

Хотя она не знала, говорит он правду или нет, Чу И не могла скрыть легкого волнения в сердце.

В браке неизбежно возникают различные трудности и испытания, но это нормально. Главное — стараться решать их и общаться, и тогда все пройдет.

В конце концов, это первый брак для каждого, и никому не было легче, чем другим.

Примечание автора: Пожалуйста, читайте спокойно и не будьте грубыми. Если вы действительно не можете удержаться, это тоже нормально — поставить две или ноль звезд допустимо, просто, пожалуйста, не ставьте отрицательную оценку! Как всегда, даже если сделка сорвется, давайте поддерживать хорошие отношения!

71. Глава 71

Оказалось, что попасть под дождь действительно может вызвать простуду. Чу И даже не выздоровела, а заразила ещё и Цяо Аньчэнь.

Причина заключается в следующем.

В последние несколько дней Чу И проявляет к Цяо Аньчэню прохладу. Хотя внешне все кажется гармоничным, ее периодические саркастические замечания неизбежны. Цяо Аньчэнь давно не чувствовал никакой теплоты от своей жены.

Ему казалось, что он вернулся в те времена холодной войны.

Как говорится, легко перейти от бережливости к расточительности, но трудно – от расточительности к бережливости. Привыкнув к теплу горячего супа поздним вечером, внезапное возвращение в холодную Арктику кажется довольно неприятным.

Поэтому Цяо Аньчэнь хотела укрепить их супружеские отношения посредством интимных встреч.

Чу И простудилась. Хотя ей стало намного лучше, чем пару дней назад, голос у неё всё ещё немного гнусавый.

Когда Цяо Аньчэнь попытался поцеловать её тем вечером, она вздрогнула и напомнила ему: «У меня простуда».

Полностью погруженный в свои мысли, Цяо Аньчэнь не обращал внимания на ее слова. Он раздвинул ее губы и проник внутрь, медленно посасывая и переплетая свой язык с ее языком.

Позже Чу И вся вспотела, и к следующему утру простуда почти прошла. Однако у Цяо Аньчэнь после работы заболело горло.

Вместо того чтобы угодить жене, он в итоге потерял самого себя.

Вероятно, именно это описывается в отношении кого-то вроде Цяо Аньчэнь.

Возможно, чувствуя вину, Цяо Аньчэнь не осмелился сказать Чу И, что вскипятил чайник воды, надеясь справиться с этим самостоятельно. Однако, проснувшись утром, он обнаружил, что горло у него болит еще сильнее, а голос охрип.

После того обеда Цяо Аньчэнь и Бай Лань не общались, но сегодня утром она внезапно позвонила ему.

Ее руководитель на работе поговорил с ней о переводе на другую должность и поинтересовался ее мнением.

Бай Лань ничего не знала, поэтому хотела спросить его.

Цяо Аньчэнь была очень впечатлена этой девушкой, потому что она сохраняла спокойствие и самообладание на протяжении всего дела. Несмотря на страх в глазах, она заставила себя не упасть в обморок.

В тот момент он испытывал лишь сожаление и жалость, и его отношение к ней было добрее, чем к другим.

Поэтому, когда она оказалась в отчаянном положении после освобождения, она попросила его о помощи. Цяо Аньчэнь немного подумал, вспомнил об этом человеке и помог ей, как мог.

Он предложил ей работу продавца-консультанта в сети магазинов одежды. Начальник был его однокурсником. Поскольку у нее не было ни образования, ни опыта работы, ей пришлось начинать с самых основ.

Вероятно, перевод Бай Лань в отдел продаж, из магазина в офис, который является своего рода повышением, обусловлен хорошими результатами работы компании.

Цяо Аньчэнь провела краткий анализ, но в итоге посоветовала ей самой принять решение.

Перед тем как повесить трубку, Бай Лань осторожно задала вопрос.

У вас простуда?

«Это всего лишь мелочь, не о чем беспокоиться», — небрежно ответила Цяо Аньчэнь.

Он не принял это близко к сердцу, но и не ожидал, что Цяо Аньчэнь увидит Бай Лань у двери, когда он вернется с работы. Он не знал, как долго она ждала, но как только она увидела, что он выходит, она подбежала сбоку.

«Я просто проходила мимо и по дороге купила кое-какие лекарства». Бай Лань протянула ему белый пакетик, в ее глазах читалась легкая тревога, но лицо было полно благодарности и лести, точно так же, как и всегда, когда она его видела.

Раньше Цяо Аньчэнь никогда особо об этом не задумывался, но в этот момент в его сердце внезапно возникло странное чувство.

Это странное чувство, казалось, незримо присутствовало у меня с тех пор, как я поел.

«Нет необходимости», — Цяо Аньчэнь сделала паузу, а затем спокойно отказалась.

«Моя жена уже купила мне лекарство, спасибо».

Выражение лица Бай Лань на мгновение померкло, но она быстро пришла в себя, убрала руку и улыбнулась ему.

«А, понятно. Тогда я оставлю его себе на будущее».

"Мм." Цяо Аньчэнь кивнула и сделала шаг, чтобы уйти, но вдруг что-то вспомнила и обернулась, чтобы посмотреть на неё.

«Кстати, в следующий раз тебе лучше не приходить ко мне так часто».

"Что случилось?.." Улыбка Бай Лань совсем исчезла, и ее темные глаза, полные слез, уставились на него.

«Это нехорошо». Прямолинейный ответ Цяо Аньчэня звучал так, словно он говорил ей, что сегодня хорошая погода.

У Бай Лань слегка стучали зубы, и ей пришлось сильно стиснуть зубы, чтобы вернуть голос.

"Я Вам очень благодарен..."

«Всё в порядке, ты же меня в прошлый раз уже угостил».

«Я ценю ваш добрый жест».

«Это всего лишь небольшая услуга, не чувствуйте себя виноватыми».

Цяо Аньчэнь вспомнила тот телефонный разговор; голос старика был настолько искренним, что почти дрожал, словно он вот-вот расплачется, если не пойдет.

В тот же миг в его памяти всплыл образ: она держала его за руку, ее лицо было изможденным, голос дрожал, когда она плакала и умоляла его спасти ее дочь.

После завершения дела Цяо Аньчэнь отправился к ней. Он тихо припарковал машину на обочине и увидел, как она продает какие-то изделия ручной работы, и никто на нее не обращает внимания.

Затем Цяо Аньчэнь попросила ребенка тайком положить несколько сотен юаней в пару тканевых туфель, продававшихся в ларьке.

Когда я вернулся, меня разоблачили старшие коллеги того времени и отчитали.

«Если бы вам пришлось сочувствовать каждому, все бы давно уже вымотались».

Цяо Аньчэнь ещё не выучил это выражение, но, встречая его всё чаще, постепенно к нему привык.

Но теперь воспоминания в моем сердце снова всплыли на поверхность, и сколько бы раз я ни говорила, что откажусь, я все равно не смогла устоять перед искренней просьбой, прозвучавшей у меня на ухо.

Ну и ладно, это всего лишь удовлетворение навязчивой идеи старшего поколения, ничего особенного.

В конце концов Цяо Аньчэнь согласилась.

Выслушав его, Бай Лань поджала губы и молчала, лишь печально глядя на него. Цяо Аньчэнь воспринял это как ясную мысль, кивнул ей и повернулся, чтобы уйти.

Внезапно сзади раздался робкий голос.

"Могу ли я по-прежнему связаться с вами, если у меня возникнут какие-либо проблемы в будущем?"

Цяо Аньчэнь сделал паузу, немного поколебался и ответил: «На самом деле, в других областях я мало чем могу помочь. Что касается дела вашего отца, думаю, я уже достаточно хорошо вам все объяснил».

«Чтобы избежать недоразумений со стороны моей жены, за исключением особых обстоятельств, нам больше не нужно общаться друг с другом».

Долгое время царила тишина. Бай Лань опустила голову, глаза её постепенно покраснели. Она глубоко вздохнула и сдержала слёзы. Взглянув на Цяо Аньчэня, она всё ещё смогла выдавить из себя нежную и тихую улыбку.

«Понимаю. Спасибо за помощь в это непростое время», — тихо сказала она, затем наклонилась и низко поклонилась ему.

«Пожалуйста». Цяо Аньчэнь сделала паузу, а затем сказала: «Тетушка готовит восхитительно».

На самом деле, вы откусили всего несколько кусочков.

Бай Лань про себя произнесла эти слова, но всё же улыбнулась ему.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения