Глава 86

Daqi: "¿Bodhisattva Guanyin?"

Miaoqing: "¡Espero que ustedes dos hagan más buenas obras y acumulen méritos en el futuro, y que nunca olviden la compasión de la Bodhisattva Guanyin!"

Xiao Li dijo: «Sin duda haré más buenas obras en mi vida. ¡Que no se preocupe, Bodhisattva Guanyin, y que no se preocupe, Maestro Miaoqing!». Tras decir esto, Xiao Li apartó inmediatamente a Daqi y le susurró: «Dame quinientos yuanes. ¡Quiero agradecerle a este maestro!». Daqi sacó rápidamente el dinero y se lo dio.

Xiao Li se acercó a Miao Qing, le metió el dinero en la mano y le dijo: "¡Maestra Miao Qing, gracias! Esto es una pequeña muestra de mi agradecimiento. ¡Por favor, recite algunas escrituras para mí ante el Bodhisattva!".

Miaoqing negó con la cabeza, le devolvió el dinero a Xiaoli y sonrió: "No hace falta, benefactor. Solo tienes que hacer más buenas obras y acumular méritos en el futuro. Esta monja es monja y no se atreve a aceptar tu dinero en privado. ¡Por favor, guarda el dinero!".

Xiao Li miró a Da Qi, quien le dijo: "Ya que el Maestro Miao Qing lo dice, pongamos este dinero en la caja de donaciones. Sin embargo, ¡estamos muy agradecidos con el Maestro Miao Qing por su 'agua de socorro para los damnificados'!"

Miaoqing: "¡No hay de qué dar las gracias! El Buda dijo: 'Toda causa tiene su efecto, y todo efecto tiene su causa'. Ustedes dos son personas afines al Buda. ¡Recuerden hacer más buenas obras y acumular más méritos en el futuro!"

Los dos asintieron repetidamente y dijeron: "¡Definitivamente, definitivamente!"

Entonces Miaoqing le dijo a Daqi: "Tienes una tez excelente, gozas de gran fortuna y una vida tranquila. ¡Deberías hacer más buenas obras! Esta anciana monja también te dará un dicho: 'La forma es vacío, el vacío es forma'".

Capítulo 153 "La zorra seductora" Han Xiao

Aunque Daqi comprendió el significado, dijo con mucha humildad: "Por favor, explíqueme, Maestro Miaoqing".

Miaoqing sonrió y dijo: "A juzgar por tu apariencia, eres una persona amable. Esta anciana monja solo quiere que sepas que no debes apegarte demasiado al mundo terrenal. Espero que sigas cultivando tu conexión con el budismo".

Daqi exclamó sorprendido: "¿Será que el Maestro quiere que me convierta en monje?"

Miaoqing sonrió y dijo: «Que uno se convierta en monje o no depende de su estado mental, no de si ya lo es o no. Esto es un malentendido común. Lo digo porque tienes una conexión con el budismo. Que dependa de ti o no, es tu decisión. Creo que eres una persona».

Daqi exclamó sorprendido: "¿A quién me parezco?"

Miaoqing: "Dices que eres de Changqing, en Binhai. ¿Conoces la mansión de la familia Tong en Changqing?"

Daqi se quedó atónito por un momento, y Xiaoli respondió de inmediato: "Mi hermano menor es de la mansión de la familia Tong. He estado en la mansión de la familia Tong. Es descendiente directo de la familia Tong".

Miaoqing suspiró suavemente y dijo: "Todo se debe al karma budista. Por favor, regresen, ambos".

Daqi presentía que algo andaba mal y le preguntó a Miaoqing: "Maestro Miaoqing, ¿por qué preguntó por la mansión de la familia Tong?".

Miaoqing: "Vieja monja, ¿sabes quiénes son Tong Hailong y Tong Zhiren?"

Daqi dijo inmediatamente: "Esos son mi bisabuelo y mi abuelo".

Qué extraño. Casi todos los que conocían al bisabuelo y al abuelo de la familia Tong han fallecido. ¿Cómo es posible que esta anciana monja aún recuerde sus nombres? Parece que debe tener alguna conexión con la familia Tong. ¡Necesito averiguar quién es!

Miaoqing miró a Daqi y dijo: "Te pareces muchísimo a tu abuelo. Nunca has visto a tu abuelo, ¿verdad?".

Daqi asintió. Sí, su madre había conocido a su abuelo, que había fallecido antes de que él naciera.

Daqi: "Maestro, ¿cómo sabe usted los nombres de mi bisabuelo y mi abuelo?"

Miao Qing sonrió levemente y dijo: "Benefactor, no hay necesidad de sorprenderse demasiado. Tuve tratos con su familia Tong cuando era joven. Su bisabuelo fue un filántropo y un benefactor muy conocido. Parece que mi vínculo con su familia Tong aún no se ha roto. Jamás esperé encontrarme con un descendiente de la familia Tong después de tantas décadas. ¡Amitabha! ¡La Bodhisattva Guanyin es verdaderamente todopoderosa!".

Daqi no pudo comprender las palabras de Miaoqing. Miaoqing se puso de pie y dijo: "Es hora de que bajen de la montaña. Benefactor Tong, por favor recuerde lo que dijo esta anciana monja: no se apegue demasiado al mundo mortal. ¡Por favor, regresen!".

Daqi presentía que algo era realmente extraño, pero no insistió. La anciana monja que tenía delante aparentaba entre setenta y ochenta años, y sin embargo, tenía algún parentesco con la familia Tong. Por desgracia, la familia Tong de hoy ya no es lo que fue; ha caído en desgracia…

Tras descender la montaña, Daqi y Xiaoli regresaron al hotel en coche. Apenas habló durante todo el trayecto, absorto en sus pensamientos sobre la anciana monja. Xiaoli, preocupada, le dijo: «Cariño, no le des tantas vueltas. ¿No dijo que había tenido tratos con tu… nuestra familia Tong cuando era joven?». Daqi asintió, sin decir nada, pero intuyó que la situación era mucho más compleja que una simple relación casual.

Le preguntaré a mi madre cuando regrese a Rongzhou; después de todo, no sé mucho sobre el pasado de la familia Tong.

De vuelta en el hotel, Daqi les pidió que reservaran billetes de autobús de lujo para regresar a Rongzhou al día siguiente. Tras volver a su habitación, decidieron ducharse, ya que olían bastante mal después de la caminata. De camino, Daqi llevó a Xiaoli a la Farmacia de Longhai. Allí, el hombre le compró a Xiaoli muchos suplementos alimenticios, pues su salud no era muy buena y necesitaba tomarlos para mejorar.

Xiao Li ayudó con delicadeza a Da Qi a desvestirse, le preparó un baño e incluso le calentó el agua. Da Qi la abrazó con ternura y le dijo: "¡Bañemos juntos!". La mujer sonrió y asintió, diciendo: "Conozco tu forma de ser; siempre necesitas compañía cuando te bañas".

Daqi acarició su suave rostro y dijo: "Solo tienes razón a medias. Necesito que alguien me acompañe cuando me baño, pero solo si es una mujer hermosa".

Xiao Li sonrió y dijo: "¡Eres un pervertido!"

Daqi rió y dijo: «¡Soy un cerdo pervertido, un cerdo que solo codicia bellezas como tú!». Mientras hablaba, comenzó a desvestir a Xiaoli, y pronto la mujer se transformó en una «diosa Venus». Llevó a Xiaoli a la gran bañera y se acostó él también.

Los dos se sumergieron en el agua caliente, besándose con ternura. A juzgar por su tez, la mujer se había recuperado casi por completo. Al verla totalmente desnuda, ¡Daqi sintió una oleada de deseo!

Su cabello era como nubes, su piel clara, su rostro sonrojado, sus ojos brillantes, sus fosas nasales dilatadas, su nariz respingona, su cuello esbelto, sus hombros redondeados, sus brazos blancos y delicados, sus pechos firmes y erguidos, sus pezones erectos, su vientre plano, sus piernas rectas y sus dedos de los pies delicados. Especialmente llamativa era su boquita sexy, esos dos labios rojos, los más hermosos y vibrantes del mundo. Solo con ver esos dos labios rojos, Daqi supo que el cuerpo de Xiao Li se había recuperado al menos en un 80%.

Xiao Li le dijo suavemente a Da Qi: "Dámelo, estoy bien. Mírate". Da Qi miró en la dirección que Xiao Li señalaba y vio su mano suave sosteniendo a su "hermano", que ya se agitaba y ansiaba probarlo. La mujer sintió que lo que sostenía estaba muy caliente, como si quisiera liberarse de su pequeña mano.

Xiao Li era tan hermosa y sensual; en su corazón, era una diosa, casi tan bella como Qi Wen. Pero poseía una madurez y un encanto que a Qi Wen le faltaban. Aparte de Jia Ren, esta belleza madura, ninguna otra mujer era tan seductora como Xiao Li. Xiao Li era la "zorra seductora" más hermosa en su corazón; su seducción era bella, íntima y casi embriagadora. Dado que la "zorra seductora" insistía en entregarse a él, y él también quería disfrutar de ella, y su tez casi se había recuperado, ¡no se contendría!

Xiao Li vio al "hermano" de Da Qi mirándola fijamente con los ojos muy abiertos. Era alto y recto, con una cabeza enorme que brillaba con un resplandor púrpura. ¡Era tan lindo!

Daqi sonrió y dijo: "Esposa, ¿por qué lo miras así?". En ese momento, Daqi ya estaba de pie frente a la mujer, y Xiao Li, naturalmente, se arrodilló respetuosamente frente a él, jugando con su gran "hermano" en sus manos.

La mujer miró al hombre de reojo, y Daqi sintió que le hervía la sangre. Ese era el poder y el encanto de la "zorra seductora"; ¡una sola mirada coqueta de ella bastaba para que Daqi se sintiera increíblemente bien!

Xiao Li sonrió con encanto, dejando ver sus dientes blancos como perlas y sus labios rojos y sensuales. Se lamió los labios suavemente con la punta de la lengua, mirando a Da Qi con ojos sumamente tiernos.

«¡Hermana Xiao Li, eres tan hermosa!», la elogió Da Qi, acariciando suavemente sus labios rojos con el dedo índice. Luego, rozó ligeramente la punta de la lengua de Xiao Li con el mismo dedo. La mujer, como una serpiente que mueve la lengua, «persiguió» la punta del dedo índice de Da Qi con la suya. El hombre introdujo suavemente su dedo índice en la sensual boquita de la hermosa mujer, quien inmediatamente sonrió seductoramente y lo succionó con delicadeza.

Su pequeña boca era de un rojo brillante y muy cálida. Después de tomar los dedos del hombre en su boca, sus labios rojos lucían aún más sensuales y hermosos. Xiao Li chupó cada uno de los dedos de Da Qi durante un rato, y pronto los diez dedos del hombre estaban húmedos y brillantes con su saliva.

Daqi alisó el cabello de la mujer con una mano, mientras que con el índice de la otra le levantó suavemente la barbilla para admirar su delicado rostro, especialmente su pequeña boca. La mujer sonrió levemente, permitiendo que el hombre la admirara. Pero una de sus suaves manos agarró con delicadeza el miembro del hombre y lo movió lentamente hacia adentro y hacia afuera.

Daqi sonrió y la miró con ternura, diciendo: «¡Esposa, comencemos!». Xiaoli echó la cabeza hacia atrás y asintió suavemente varias veces. Se arrodilló respetuosamente, sujetando con una mano la base del miembro de Daqi, mientras que con la otra sostenía con delicadeza los dos miembros de su miembro. Los masajeó suavemente, mientras sus labios rojos, sensuales, delicados y húmedos se acercaban lentamente a la cabeza de su miembro.

La mujer extendió la lengua y la rozó suavemente sobre los grandes ojos del hombre. Daqi se estremeció, sintiendo una oleada de adormecimiento increíblemente placentero. La mujer alzó la vista hacia su amado y volvió a rozar con la lengua los sensibles ojos del hombre, provocándole un nuevo escalofrío de placer. Sonrió feliz, sabiendo que su amado disfrutaba de esa forma de complacerlo.

Xiao Li: "Cariño, ¿estás cómodo?" Da Qi asintió.

Daqi: "Esposa, ¡prométeme que siempre me servirás así!" Xiaoli asintió y dijo: "Esposo, ¿Qiwen también te sirve así?"

Daqi asintió con confianza. Porque la incomparable y noble boquita de la hada estaba ahora a su disposición, ¡e incluso podía dejar que su "hermano" "explotara" libremente entre sus exquisitos labios! ¡Todas sus mujeres estaban ahora arrodilladas a sus pies, incluida Qiwen!

Como hombre, Daqi se volvía cada vez más seguro y maduro. Disfrutaba viendo cómo las mujeres hermosas se arrodillaban a sus pies, complaciéndolo con avidez con sus labios y lenguas. Como su hombre, también necesitaba que se arrodillaran y lo sirvieran.

A sus ojos, ¡aquello era una belleza que equilibraba a la perfección fuerza y dulzura! Se yergue imponente ante ellos, exhibiendo su belleza masculina junto a su magnífico «hermano»; mientras ellos se arrodillaban respetuosamente ante él, acariciando suavemente a su «hermano» con sus delicados labios rojos, expresando así su belleza femenina. El cielo es redondo, la tierra es cuadrada; los hombres son fuertes, las mujeres son dulces: ¡esta era la manera perfecta de expresar la verdad del universo!

Xiao Li dijo alegremente: "¿Ella también te hace sentir así de cómodo?"

Daqi sonrió y dijo: "Intenta servirme así con ella algún día, y verás si puede hacerme sentir igual de cómodo".

Xiao Li sonrió y le dio una palmadita suave en la cabeza al "hermano" del hombre, diciendo: "¡Eres muy malo! ¡Te voy a pegar!"

—¡Ay! —gritó Daqi, llevándose las nalgas con dolor—. Me duele, cariño. Xiao Li se asustó un poco y rápidamente le sujetó las nalgas con ambas manos, diciendo con preocupación: —¿Estás bien, cariño? ¡No fue mi intención!

"Jajaja", rió Daqi alegremente, "¡Solo estaba bromeando! ¿Cómo puedes sentir dolor si eres tan gentil?"

"¡Eres malo, eres malo! ¡Cómo te atreves a mentirme!" dijo Xiao Li, golpeando suavemente el muslo del hombre con su pequeño puño.

—Vale, vale —dijo Daqi sonriendo—. Empecemos. Llevo aguantándolo demasiado tiempo y me empieza a doler. Venga, cariño, no lo dejes en la boca o te dolerá.

Entonces Xiao Li sonrió encantadoramente y acunó suavemente a los dos "pequeños sirvientes" redondos de su "hermano" con una mano, mientras que con la otra mano...

------------

Lectura de la sección 126

Sujetando la base de su "hermano", abrió la boca y lo tomó en su interior, envolviendo toda la cabeza de su "hermano" con sus labios rojos.

Al ver a la hermosa diosa arrodillarse ante él, complaciéndolo de la manera que más deseaba, Daqi respiró hondo de placer. Xiaoli movió suavemente su cabeza, semejante al jade, mirando al hombre con adoración en sus ojos. Su lengua rozó ligeramente la cabeza del "hermano" del hombre.

Al ver cómo su pene entraba y salía lentamente de la boca con aroma a sándalo de la expresentadora de noticias, el hombre se sintió en el paraíso. Le preguntó con preocupación: «Hermana, ¿tú también lo estás disfrutando?». Xiao Li le guiñó un ojo seductoramente, con la boca llena de deseo, y le chupó el pene con un sonido de «tsk tsk». Al terminar, incluso le lanzó una mirada fulminante.

Daqi sabía la respuesta: quería decir: "¡Es muy cómodo, no hagas tantas preguntas!".

A continuación, Xiao Li escupió al "hermano" entero y, con la punta de la lengua, "barrió" suavemente a sus dos "pequeños sirvientes". Con una mano, presionó al "hermano" contra el vientre del hombre, concentrando su lengua roja en los "pequeños sirvientes". Las nalgas de Da Qi temblaron ligeramente de placer.

A continuación, colocó ambas manos sobre las nalgas del hombre y comenzó a succionar y tragar su pene con vigor. De vez en cuando, mordisqueaba juguetonamente la punta con los dientes. Cada mordisco provocaba un suave gemido de placer en el hombre. También movía la lengua alrededor de la punta, a veces en el sentido de las agujas del reloj, a veces en sentido contrario. Su lengua le producía un cosquilleo en la punta, hacía que la sangre del hombre hirviera y mareaba a Daqi: ¡un mareo vertiginoso e increíblemente placentero!

Este es el verdadero encanto de la "zorra seductora" que Daqi adora y encuentra tan cautivadora. Su sensual, tierna y atractiva "boca de zorra" es suficiente para llevarlo al cielo. Sus habilidades de seducción superan las de todas sus otras mujeres, excepto Jia Ran. Jia Ran, un poco mayor, puede prever que en su futuro, esta deslumbrante belleza será sin duda su "reina seductora" más íntima. En el momento oportuno, todas sus mujeres deberían aprender sus técnicas de seducción. Especialmente una belleza refinada como Qi Wen, que no es muy extrovertida, debería aprender más de la "reina seductora" para aumentar su "fuerza interior" de seducción y así él pueda disfrutarla aún más.

Mientras disfrutaba de las caricias de los labios y la lengua de la "zorra seductora", Daqi no pudo evitar sonreír y decir: "¡Esposa, tu boquita es increíble! ¡Realmente eres mi espíritu de zorra, mi espíritu de zorra más amado!"

Los halagos del hombre solo empeoraron las cosas; cuanto más la elogiaba, más intensa se volvía su succión, junto con la velocidad y amplitud de los movimientos de su lengua. Cuando ella tragó el pene entero, su suave tallo le cosquilleó la delicada cara, provocándole un hormigueo. Cuando finalmente lo escupió, solo la mitad de la cabeza quedó dentro de sus labios rojos; el resto quedó expuesto al aire, húmedo y cubierto de la saliva de la mujer.

Capítulo 154 Talento sexual

En ese instante, los dos labios rojos, sensuales y hermosos, de la mujer rodeaban con fuerza el miembro del hombre; el ajuste era absolutamente perfecto. Daqi temblaba de placer.

La mujer sonrió seductoramente y giró la cabeza, su pequeña boca girando mientras tragaba y escupía a su "hermano", sus pequeños dientes mordisqueando ocasionalmente suavemente el hilo de su "hermano".

El hombre también disfrutaba por primera vez de un servicio oral tan profesional y habilidoso. No pudo evitar preguntarle a la mujer: «Esposa, ¿quién te enseñó esto? Nunca antes había disfrutado de técnicas orales tan expertas».

Xiao Li sonrió y dijo: "Hermano, haré esto por ti. Ni siquiera el viejo Ma tuvo el valor de dejarme servirle así. Aunque quería, nunca acepté servirle con mi boca. Aprendí esto en sitios pornográficos. Lo aprendí específicamente para servirte, porque sé que te gusta que las mujeres te sirvan de esta manera".

Daqi se sintió profundamente conmovido. Al oír a la mujer decir que había aprendido esa habilidad específicamente para él, no pudo evitar admirar la gran perspicacia de Xiaoli. Era una experta en complacer a los hombres. En otras palabras, había nacido sabiendo cómo agradarles y cómo hacerlos sentir cómodos.

Daqi: "Gracias, hermana. Eres tan buena conmigo, ¡no puedo vivir sin ti el resto de mi vida!"

Los ojos de Xiao Li se abrieron de par en par y dijo con una sonrisa radiante: "Eres mi esposo. Si no te trato bien, ¿a quién más voy a tratar bien? Pronto lo descubrirás. He aprendido muchas cosas en internet y voy a usarlas todas contigo. Voy a hacerte sentir como un dios".

Tras decir esto, extendió su larga y ágil lengua y lamió las venas abultadas del cuerpo de su «hermano». Comenzando por la gran cabeza roja del «hermano», usó las venas como guía, lamiendo vigorosamente su cuerpo hasta llegar a la «parte esponjosa». Su lengua siguió las curvas de las venas. La lengua de la mujer «recorrió» una vena, luego otra, hasta que hubo «recorrido» todas las venas abultadas.

Gradualmente, el pene del hombre comenzó a palpitar, y sintió que estaba a punto de entrar en erupción como un volcán. En ese momento, la mujer retiró su lengua roja y apoyó todo su rostro rosado contra su pene. Frotó la punta de su pene, especialmente alrededor de los ojos, contra su amplia frente, cejas arqueadas, rostro claro, nariz recta y labios rojos. Después de frotar sus labios rojos, tomó todo el pene en su boca y acarició vigorosamente la punta y los ojos con la punta de su lengua.

Daqi abrió la boca de par en par y gimió suavemente. Gritó: "Hermana, yo... yo... yo ya voy..." Xiaoli apretó inmediatamente sus labios rojos, sintiendo al "hermano" del hombre retorciéndose en su boca, pareciendo crecer y llenar por completo su pequeña boca.

Finalmente, el "volcán" del hombre entró en erupción a ráfagas. La mujer sonrió feliz, usando su dulce boquita para sentir el apasionado pulso del "hermano" del hombre.

"Ugh... um... ugh... um..." La mujer dejó escapar gemidos ahogados por la nariz. Cada vez que el hombre estallaba de pasión, ella dejaba escapar un gemido ahogado por la nariz, mientras simultáneamente recibía una ráfaga de "magma" caliente, abrasador y viscoso del hombre con la boca fuertemente cerrada.

El "magma" del hombre parecía un poco excesivo. Aunque la mujer lo sujetaba con fuerza, un poco de "magma" aún se derramaba por las comisuras de sus labios, incluso adhiriéndose a sus labios rojos. El hombre contempló esos dos labios rojos, los más sensuales del mundo, ahora adornados con unas gotas de la lava de su "erupción volcánica", pequeñas motas blancas que colgaban de sus labios rojos, jugosos y húmedos.

Se retiró de la sensual boquita de la mujer con gran satisfacción. Xiao Li hizo un puchero, con los ojos llenos de adoración por el hombre. Sin esperar instrucciones, echó hacia atrás su larga y ondulada cabellera, echó la cabeza hacia atrás, cerró los ojos y, con un movimiento de su nuez de Adán, se tragó todo el "semen" que le quedaba en la boca. Incluso lamió y exprimió los restos de "semen" de las comisuras de sus labios rojos con su lengua roja brillante. Podría decirse que ni una sola gota de la "erupción volcánica" de "semen" del hombre fue desperdiciada por la hermosa, noble y sensual mujer arrodillada ante él.

—¿Es cómodo? —preguntó Xiao Li a Da Qi, aún arrodillada, mostrando preocupación por los sentimientos del hombre.

Daqi se agachó y la abrazó con fuerza. Estaba muy agradecido con Xiaoli por brindarle el máximo placer. La besó apasionadamente durante un rato antes de acariciar sus labios rojos y responder: "Esposa, es realmente difícil de describir. ¿Cómo es que eres tan buena en esto? ¿Será porque estudiaste comunicación y tienes que ganarte la vida con la boca, por eso tienes tanta habilidad?".

El pequeño Li Gege se rió y dijo: "Según tú, los artistas de diálogos cruzados son incluso mejores, ya que también se ganan la vida con la boca".

Daqi sonrió y dijo: "¡Bah! ¡No quiero hombres, son repugnantes!"

"Jeje...jeje..." Xiao Li estalló en carcajadas, riendo hasta que le dolió el estómago antes de parar.

Quizás Xiao Li sea una belleza natural; su pequeña boca es lo más sexy, ¡y sus habilidades orales son inigualables!

Tras ducharse, Daqi cargó a Xiaoli y, desnudos, se dirigieron a la cama. Una vez allí, Daqi apoyó suavemente su cuerpo contra el de Xiaoli y comenzaron a besarse con ternura. Las delicadas manos de Xiaoli acariciaban la espalda, las nalgas y los muslos de Daqi. Se besaron apasionadamente, y al separar sus labios, un fino hilo de saliva los unía.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения