Kapitel 82

Он посмотрел на Шэнь Ебая и произнес слово в слово:

«Откуда вы знаете, что вопрос, который я задаю, касается моего господина?»

Внезапно вспыхнул яркий оранжевый огонь.

Оно мертво.

48. Глава сорок восьмая: Один континент отсутствует, четыре континента претендуют на имперский статус

Допрос Цинь Моюйя был подобен пушечному ядру, не оставив Шэнь Ебаю никакой возможности защититься. Когда Цинь Моюй посмотрел на него глазами, полными ненависти, Шэнь Ебай, даже зная, что в его глазах он Мо Юань, а не Шэнь Ебай, не мог не почувствовать острую боль в сердце.

Не смотри на меня так...

Шэнь Ебай очень хотел обнять Цинь Моюй, но не осмеливался сказать ей об этом, пока не уладит свои отношения с Шэнь Моюй.

В итоге, всё, что он смог ответить, — это бесконечное молчание.

Молчание Шэнь Ебая нарушило не кинжал, который Цинь Моюй тайком вытащил из рукава, а вой волков.

Выражение лица Шэнь Ебая мгновенно изменилось, когда он услышал вой волка. Он с привычной легкостью схватил Цинь Моюй и прикрыл ее перед собой.

Несмотря на нежелание говорить мне правду, они без колебаний встали передо мной, когда возникла опасность.

Цинь Моюй наконец-то поверил, что необъяснимое чувство узнавания, которое он испытал после встречи с Мо Юанем, не было просто его собственными иллюзиями.

Но он всё ещё не мог доверять Мо Юаню, пока не узнал правду.

«Мне не нужна твоя защита». Цинь Моюй резко вырвалась из руки Шэнь Ебая, сделала шаг вперед и встала с ним плечом к плечу. В ночном небе расцвело скопление красного лотосового кармического огня, словно шар зловещего синего пламени, парящий в воздухе.

"Я знаю". Шэнь Ебай поджал губы и не стал настаивать на том, чтобы Цинь Моюй откинулся ещё дальше назад.

В своем сумбурном состоянии Шэнь Ебай совершенно забыл, что, будучи Мо Юанем, он должен был проявить удивление по поводу того, что Цинь Моюй обладает Кармическим Пламенем Красного Лотоса.

Чаша весов сомнений еще больше склонилась в пользу Шэнь Ебая, и Цинь Моюй опустила глаза.

На вершине холма появилась темная фигура и побежала к ним двоим. Только когда она приблизилась, они поняли, что это Мо Цзинь. Спустившись, он коротко сказал: «Волчья стая вышла. И они направляются в нашу сторону. Возможно, они нас заметили».

«Нам стоит драться?» — нахмурился Цинь Моюй, почувствовав резонанс от приближающихся к нему волков.

Разве это не чрезмерное число?

«Нет, им потребуется некоторое время, чтобы добраться сюда. Я отпустил девушку первой, и мы тоже направимся в сторону Чэньмэня».

«Теперь настало время выяснить, кто быстрее».

Мо Цзинь редко отпускал шутки, но, к сожалению, никто из присутствующих не засмеялся. Он неловко дотронулся до носа, быстро вытащил свой тяжелый меч и жестом пригласил Цинь Моюй подойти.

Цинь Моюй кивнула, но уже собиралась подняться, когда Шэнь Ебай остановил ее.

«Ваш вопрос...»

Взгляд Шэнь Ебая был глубоким, когда он крепко сжимал руку Цинь Моюй.

Они посмотрели друг на друга, и хотя еще совсем недавно были неразлучными партнерами, теперь, оказавшись лицом к лицу, не узнали друг друга.

"подожди меня."

Шэнь Ебай пристально посмотрел на Цинь Моюй и дал свое последнее обещание: «Я расскажу тебе все после того, как покину Чэньмэнь».

Цинь Моюй посмотрела на него и вдруг улыбнулась.

Увидев эту улыбку, сердце Шэнь Ебая замерло. Цинь Моюй разжал пальцы Шэнь Ебая один за другим, затем равнодушно отдернул руку и встал на тяжелый меч.

В его заявлении не было ни хорошего, ни плохого, и даже сам Цинь Моюй, вероятно, не понимал, что он имел в виду.

Мо Цзинь думал только о том, чтобы поскорее уйти. Разговор Цинь Моюй и Шэнь Ебая уже задержал их на некоторое время. Как только он увидел приближающегося Цинь Моюй, он тут же улетел на своем мече, не собираясь подвозить Шэнь Ебая.

Под беззвездным и безлунным ночным небом лишь Шэнь Ебай безучастно смотрел на свои разжатые руки, долгое время не произнося ни слова.

…………

Когда Мо Цзинь и Цинь Моюй на полной скорости прибыли в Чэньмэнь, уже рассвело. Как ни странно, вскоре после того, как они покинули склон холма, вой волков прекратился, и Шэнь Ебай не последовал за ними.

Цзо Шу прибыла в Чэньмэнь немного раньше, чем они двое, но поскольку её личность была неизвестна, ученики Чэньмэня не позволили ей войти. Однако, когда прибыли Цинь Моюй и остальные, ворота были открыты, и им разрешили войти.

«Не хотите ли зайти внутрь и подождать, юная леди?» Мо Цзинь посмотрел на Цзо Шу в дверях, чувствуя, что оставлять её одну на улице не совсем уместно.

Услышав это, Цзо Шу лишь покачала головой и улыбнулась: «Мы ждём вашего приезда, молодой господин».

Мо Джин кивнул, не принуждая собеседника к входу.

Он повернулся к Цинь Моюй и извиняющимся тоном сказал: «Простите, мне, возможно, сначала придётся доложить своему учителю. Я попрошу кого-нибудь организовать для вас место отдыха».

Естественно, Цинь Моюй не мог заставить другого человека остаться с ним, к тому же ему сейчас действительно нужен был покой и тишина, поэтому он согласно кивнул.

Мо Цзинь небрежно подозвал к себе знакомого ученика, дал ему несколько указаний и ушел.

Цинь Моюй, в сопровождении своего ученика, мельком взглянул на вход и ушел.

У двери осталась лишь фигура Цзо Шу.

Хотя у Мо Цзиня не было времени отвезти Цинь Моюй к ней домой, он неоднократно подчеркивал ученице, что к Цинь Моюй нужно относиться хорошо. Поэтому даже временная гостевая комната была элегантным и тихим местом с изысканным декором и полной мебелью.

Цинь Моюй размышляла о различных странностях, произошедших между Мо Юанем и Цинь Моюй с момента их встречи. Она чувствовала, что все подсказки перемешаны и указывают в одном направлении, но она никак не могла собрать воедино истину.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169