Kapitel 411

Я вспотел от холода и прошептал: «Как вас зовут?» Ли Си? «Указ против высылки иностранных гостей»? Разве это не знаменитый премьер-министр династии Цинь?

Ли Си медленно поднялся и сказал мне: «Теперь ты должен позволить мне испытать лекарство, верно?» Видя, что я все еще колеблюсь, Ли Си низким голосом сказал: «Не думай об этом. Если ты не позволишь мне испытать лекарство, ты никогда не увидишь короля. Какова бы ни была твоя цель, ты не добьешься успеха». Министры сказали: «Хм, это имеет смысл».

Я бросила в ладонь три завораживающие травы и прошептала: «Не боишься, что это действительно яд?»

Ли Си понизил голос и сказал: «Если это действительно яд, я ничего не могу сделать. Я не могу просто стоять и смотреть, как ты разрушаешь мои жизненные планы. В этом мире только царь Цинь может достичь великих свершений. Я знаю, что многие хотят его убить, но я не знаю, один ли ты из их числа».

Я почесал затылок и сказал: «Эти слова кажутся знакомыми, что это за песня?» Похоже, Ли Си обладает проницательностью и довольно смел. Он типичный оппортунист, наполовину оппортунист, наполовину властолюбец. Он просто надеется последовать примеру «толстяка» и войти в историю, поэтому сейчас его даже не волнует собственная жизнь.

Я снова огляделся. 5000 солдат Цинь полностью окружили меня, отчего у меня зачесалась голова. Руководить 30 000 человек в бою со 100 000 — это одно, но быть окруженным 5000 — совсем другое. Я снова посмотрел на две внутренние городские ворота, изрешеченные стрелами из арбалетов, от которых остался лишь след от стрелы... Казалось, сегодня другого способа избежать попадания в стены не было.

Я взял кусочек этой манящей травы и помахал им перед Ли Си, сказав: «Позвольте мне рассказать вам, это лекарство…»

Ли Си, разозлившись на мои пространные рассуждения, схватил траву, засунул её в рот, несколько раз разжевал и проглотил. Все пристально смотрели на него; если бы что-то пошло не так, меня бы расстреляли. Но меня это не слишком беспокоило; меня волновало, что Ли Си вспомнит после того, как съест эту соблазнительную траву.

Я с тревогой наблюдал за ним вместе с остальными, гадая, что он предпримет первым делом, мгновенно получив воспоминания о двух жизнях. Дело было не только в выживании; недостаточно было просто завоевать доверие. Что, если в прошлой жизни Ли Си занимался тем, что причинял вред другим, не принося пользы себе? Он мог просто схватиться за живот и сказать, что это яд, или, может быть, он был просто дураком или сумасшедшим в прошлой жизни и начал танцевать танец живота перед всеми — сомневаюсь, что я бы это пережил. К счастью, ничего подобного еще не произошло. Через несколько секунд после того, как Ли Си съел траву искушения, он слегка улыбнулся и прошептал мне на ухо что-то, что поразило меня как гром среди ясного неба: «Эй, я впервые слышу о том, чтобы кто-то путешествовал во времени в золотом кубке».

Пока я еще пребывала в полном недоумении, Ли Си добавила еще одну фразу, которая меня совершенно шокировала:

«Я как раз говорила, что эти слова из песни „Single Love Song“, верно? Мне было интересно, почему они звучат так знакомо…»

Глава девяносто первая: Возвращение короля

Честно говоря, у меня довольно крепкие нервы, и я повидала много странных вещей. С тех пор, как Лю Лаолю привёл ко мне Эршу, меня практически ничего больше не шокировало — хотя я редко даже ношу солнцезащитные очки.

В Китае начала XXI века я встречал бесчисленное количество императоров, героев и литераторов, и даже не задумывался о них. Но в эпоху династии Цинь, более 2000 лет назад, я встретил потенциального премьер-министра, который узнал золотую чашу и даже слышал песню «Песнь о одинокой любви» — это совсем другая история.

После нескольких секунд ошеломленного молчания я тихо спросил Ли Си: «Откуда вы, брат Ли?»

Ли Си, естественно, поняла, о чем я говорю, и рассмеялась: «Я помню сценку, которую Чжао Бэньшань и его команда показали на весеннем гала-концерте в год моей смерти, она называлась «Планирование»».

Я немного подумал и сказал: «А, это было в 2007 году. Чем занимался брат Ли перед смертью?»

Ли Си сказала: «Я преподавала историю в средней школе. Я умерла в сорок с лишним лет от рака желудка».

Я пожал ему руку и сказал: «Примите мои соболезнования». Затем я тут же снова вскочил: «Как так получилось, что вы переродились в эпоху династии Цинь?»

Ли Си пожал плечами и сказал: «Откуда мне знать? Не говори только обо мне, что с тобой не так? Я раньше много читал романов о путешествиях во времени и слышал о людях, перерождающихся младенцами после автомобильной аварии, но я никогда не видел, чтобы кто-то путешествовал во времени на машине».

Я сказал: «Я другой человек, это то, чем я занимаюсь».

Ли Си внезапно осознал происходящее и сказал: «Администрация времени и пространства?»

Я со стыдом спросил: "Разве я похож на государственного служащего?"

Ли Си рассмеялся и сказал: «Работник по контракту, значит?»

«...В целом, работа практически та же самая».

Ли Си отступил на шаг назад и сказал: «Тогда чего ты хочешь? Забрать меня? Моё путешествие во времени — это твоя вина. Если ты действительно это сделаешь, это будет всё равно что полиция меня подставит». Он почесал затылок, немного подумал, а затем внезапно произнес: «Ли Си, значит, я буду премьер-министром пожизненно?» Учитель средней школы, внезапно ставший премьер-министром страны, удовлетворенно улыбнулся.

Я взволнованно сказал: «У меня сейчас нет времени с вами разговаривать, мне нужно увидеть того толстяка внутри».

Ли Си на мгновение замолчал, оглянулся на дворец Цинь и сказал: «Значит, вы уже встречались с Цинь Шихуаном? Кажется, мало кто знает, что он был толстяком».

«Мы друзья... Больше ничего не скажу, просто помогите мне. Даже если вы ещё не премьер-министр, вы всё равно один из них».

У Ли Си было много вопросов, и он кивнул, услышав мои слова, но затем внезапно схватил меня и сказал: «Я могу тебе помочь, но ты должен согласиться на одно условие».

Я топнула ногой и крикнула: «Говорите быстрее!»

Ли Си спросила: «Вы ведь сможете вернуться в 2007 год, верно?»

Я честно ответил: «Я не смогу вернуться до 2008 года. Что случилось?» На самом деле, я очень хотел вернуться и в 2007 год. Тогда Эрша и остальные были там, и мы все были бы вместе — как это было бы здорово! Но это полностью противоречило бы воле Небес, а Дао-ге не глуп...

«2008 год? Тоже подойдет!» — внезапно сказала Ли Си с оттенком грусти. — «После моей смерти останется дочь, которая учится в пятом классе. Ее мать работает на заводе, и условия жизни их семьи оставляют желать лучшего. Надеюсь, вы сможете позаботиться о них, о вдове и ее ребенке. Это… ведь не будет нарушением правил вашей компании?»

Услышав это, я почувствовал себя довольно неловко и тут же согласился: «Я не буду нарушать правила, отныне буду каждый месяц отправлять им деньги».

Ли Си взглянул на мою потертую золотую чашку и с сомнением спросил: «А у тебя вообще есть на это способности? Судя по твоей машине, твое финансовое положение, похоже, не очень хорошее, не так ли?»

Я потерял дар речи... Одно дело, когда тебя презирают за езду на развалюхе в наше время, но я никогда не думал, что на меня будут смотреть свысока, если я буду ездить на внедорожнике Mercedes. Он бы точно не задал такой вопрос, если бы я ездил на внедорожнике Mercedes.

Я покраснела и объяснила: «На самом деле, я довольно богата. Вы слышали о джине Five Star еще до своей смерти? А травяной чай — это все был мой бизнес».

Ли Си взглянула на меня и сказала: «А, значит, вы директор школы Юцай?»

Я: "..." Это правда, что репутация человека говорит сама за себя; слава Юцая распространилась ещё до династии Цинь.

У Ли Си больше не осталось сомнений, и он спросил: «Чем я могу вам помочь?»

«Мне нужно немедленно увидеть Фатти и дать ему одну из этих таблеток. Разберись сам».

Ли Си немного подумал, а затем внезапно выскочил перед всеми, размахивая руками и крича: «Эй, правда? После приема этого лекарства у меня больше не болит спина и ноги, и я могу без труда подняться на пять этажей за один раз!» А разве в династии Цинь было пять этажей?

Люди смотрели на Ли Си, который, казалось, сошел с ума, и обменивались недоуменными взглядами. Кто-то прошептал: «Он что, сошел с ума?»

В этот момент Ли Си закатал рукава, дважды обошел дом, приветственно сложил руки и сказал: «Уважаемые односельчане, я недавно приехал в ваше уважаемое место. Те, у кого есть деньги, пожалуйста, окажите мне финансовую поддержку; те, у кого есть связи, пожалуйста, окажите поддержку лично…»

Когда он проходил мимо меня, я прошептала: «Это уже перебор. Помни, ты принял какое-то волшебное зелье, а не просто укол адреналина».

Ли Си на мгновение замер, затем быстро успокоился, поджал одну ногу на колени, поднял одну руку к небу, приняв позу йоги, и торжественно произнес: «После приема этого лекарства я чувствую внутреннее равновесие…»

Пожилой врач выглянул из-за охранника и спросил: «Гость Ли, вы в порядке?»

Ли Си пробормотал себе под нос: «Я в порядке, лучше, чем когда-либо».

Затем старый врач спросил: «Что именно вы чувствуете после приема лекарства?»

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema