Kapitel 245

«Да, мастер Чжан прав!»

«Мы не можем допустить, чтобы сокровища маршала Юэ попали в руки Чжан Цзюньбао, этого отцеубийцы и негодяя».

"..."

Услышав эти слова Чжан Цицяо, занимавшиеся боевыми искусствами, стоявшие позади него, поддержали его. Для них убийство отца и побег не имели большого значения; по-настоящему важным было сокровище, которое Юэ Фэй оставил Чжан Цзюньбао.

Ходят слухи, что эта вещь невероятно ценна, и многие люди действительно считают её очень ценной. Они хотят урвать свой кусок пирога, и это их главная мотивация для участия в этом деле. Это также является нормой среди людей в мире боевых искусств.

Ли Лин, глядя на шумную толпу, усмехнулся про себя.

Побывав в разных мирах, Ли Лин разглядела менталитет этих мастеров боевых искусств. Мир боевых искусств изначально был местом славы и богатства, и большинство людей, оказавшихся там, стремились к славе и богатству; лишь немногие могли избежать этой мирской жажды.

Понимая, что ситуация накалилась, Чжан Цицяо подлил масла в огонь: «Наконец-то Шаолиньский храм спрятал Чжан Цзюньбао в павильоне сутр, что может указывать на их намерение присвоить сокровища маршала Юэ. Поэтому мы призываем старого мастера выйти и восстановить справедливость!»

И Юнь слегка кивнул: «В твоих словах есть доля правды, но я уже более десяти лет не вникал в дела мира боевых искусств, а должность главы поместья перешла к моему внуку И Цзифэну!»

В этот момент Чжан Цицяо посмотрел на Ли Лина и сказал: «Тогда давайте пригласим молодого господина И для обсуждения этого важного вопроса!»

Ли Лин шагнула вперед и громко заявила: «Всем привет! До сих пор нет неопровержимых доказательств того, действительно ли Чжан Цзюньбао убил своего отца. Более того, тот факт, что он сейчас скрывается в Шаолине, — всего лишь слух в мире боевых искусств, и его достоверность еще предстоит проверить».

Шаолиньская секта пользуется огромным уважением; было бы неуместно нападать на неё, основываясь исключительно на необоснованных слухах!

«Хе-хе, после всего сказанного молодой господин намеренно придумывает отговорки, потому что боится обидеть Шаолинь?» — саркастически заметил Чжан Цицяо.

«Так вот что выясняется: знаменитое поместье Меча — всего лишь название без содержания. Так называемое поместье номер один в мире боевых искусств, похоже, полно робких и трусливых людей! Теперь в этом могут убедиться сами коллеги-мастера боевых искусств. Какая жалость!»

Выражение лица Ли Лина похолодело, и он холодно произнес: «Хм, неужели моя Знаменитая Мечевая Усадьба — всего лишь название без содержания? Посмотрим, кто из вас, героев, действительно обладает настоящим мастерством! Интересно, кто из вас готов выступить и дать свои наставления? Или же мастер Чжан планирует действовать самостоятельно?»

Сказав это, Ли Лин пристально посмотрела на Чжан Цицяо, от неё исходила опасная аура. (Остальной текст, по-видимому, не имеет отношения к теме и, вероятно, относится к другому иероглифу или символу.)

------------

Глава 182. Сокрушительная победа (Спасибо 'Yiyun' за щедрое пожертвование, дополнительная глава добавлена в знак благодарности)

Ли Лин пристально смотрел на Чжан Цицяо, но тот не смел сделать ни шагу навстречу.

Он потерпел поражение от рук Ли Лина во время покушения на Юэ Фэя, поэтому знал, что его боевые искусства не сравнятся с мастерством Ли Лина. Однако он сменил тему и сказал:

«Если господин И готов оказать мне помощь, я, безусловно, пойду с ним. Однако навыки боевых искусств господина И исключительны, и он уже продемонстрировал свой талант в предыдущем союзе мастеров боевых искусств. Я же, Чжан Цицяо, лишь поверхностно освоил несколько приемов ведения боя. Сражаться в одиночку мне будет слишком тяжело. Думаю, лучше обратиться за помощью к господину И!»

«Хе-хе, слова мастера Чжана немного самоироничны, но это неважно. Если вы все хотите добиться успеха вместе, мне, И Цзифэну, всё равно».

Но позвольте мне сразу сказать откровенно: как говорится, у меча нет глаз. Мои навыки еще оставляют желать лучшего, и многие приемы я еще не освоил в совершенстве. Если меня не беспокоит возможность получения травмы или смерти, надеюсь, вы не обидитесь!

Ли Лин изогнул губы в улыбке, его взгляд с многозначительным выражением окинул толпу, после чего он медленно произнес эти слова.

Эти слова, хотя и казались вежливыми, на самом деле были пронизаны убийственным намерением. Некоторые мастера боевых искусств поддались влиянию слов Чжан Цицяо и, видя юный возраст Ли Лин, захотели воспользоваться ситуацией.

Если бы им удалось победить Ли Лина, молодого господина поместья Минцзянь, их репутация, несомненно, значительно бы возросла. Однако, как только Ли Лин это сказал, те, кто не был достаточно уверен в своих силах, тут же отступили.

Увидев реакцию всех присутствующих, Ли Лин усмехнулась: «Что? Никто не смеет подойти?»

Видя, что Ли Лин запугала всех, Чжан Цицяо быстро сказал: «Молодой господин И, мы здесь для того, чтобы потребовать от поместья Минцзянь соблюдения справедливости, а не для того, чтобы провоцировать нас. Думаю, все вы, практикующие боевые искусства, чувствуете то же самое!»

«Что? Ты был так уверен в себе только что, а теперь отступаешь? Это на тебя не похоже, господин Чжан!» — сказала Ли Лин, с оттенком сарказма глядя на Чжан Цицяо.

Насмешка в глазах Ли Лина была совершенно очевидна, что Чжан Цицяо, естественно, заметил. Изначально, учитывая его характер, он бы обязательно преподал Ли Лину урок, но, уже пострадав от рук Ли Лина, он искренне опасался его навыков боевых искусств.

Поэтому он сказал: «Ха-ха, молодой господин И действительно великодушен. Однако, учитывая, сколько нас здесь собралось, было бы несправедливо по отношению к молодому господину И, если бы мы все бросились на него одновременно».

«Как насчёт этого? Я приглашу лидера банды с горы Тай, главу секты Гигантского Кита и лидера секты Лазурного Дракона, итого нас четверо, чтобы мы сразились с молодым господином И, хорошо?»

«Хе-хе, раз мастер Чжан хочет увидеть мои боевые искусства, это тоже хорошо. Я слышал, что техника кулачных боев мастера Чжана потрясающая, и его репутация в мире боевых искусств широко распространена. Надеюсь, вы меня не разочаруете!» Ли Лин подчеркнул слово «техника кулачных боев».

Это несколько озадачило Чжан Цицяо: «Неужели он в тот день раскусил меня?»

Ли Лин не дал ему времени на раздумья. Он подошел к свободному месту в центре и с улыбкой сказал: «Хорошо, все, начинайте!»

Чжан Цицяо вывел трех только что выступавших людей. Все трое были шпионами, которых Цинь Хуэй подкупил в мире боевых искусств, поэтому они и сотрудничали с Чжан Цицяо в данный момент.

Четверо мужчин прибыли на открытое пространство и окружили Ли Лина. Лидер банды Тайшань, получив подсказку от Чжан Цицяо, взял инициативу в свои руки и немедленно применил свой высший навык, подняв обе ладони в воздух.

"напиток!"

Его ладони оказывали различное воздействие, сочетая в себе силы инь и ян. Ян-сила ударила первой, но сила инь проникла в тело Ли Лина первой. Ли Лина пробрал холод, за которым последовал обжигающий ветер от ладоней. Силы инь и ян одновременно атаковали Ли Лина.

Выражение лица Ли Лина оставалось неизменным, но в тот же момент, когда главарь банды Тайшань нанес удар, он сделал шаг влево. Этот шаг был не особенно быстрым, но идеально рассчитанным по времени.

Два удара ладонями едва коснулись друг друга, словно Ли Лин знала, куда собирается нанести удар главарь банды Тайшань, еще до того, как он сделал свой ход, или словно главарь банды Тайшань намеренно нанес удар в безлюдное место.

Ли Лин с невероятной легкостью уклонилась от этого, казалось бы, мощного приема.

Ли Лин мгновенно вспыхнула и оказалась рядом с главарем банды Тайшань. Главарь банды Тайшань только что исчерпал силу своих ладоней и еще не успел убрать руки, как Ли Лин внезапно появилась сбоку и ударила его кулаком в грудь!

«Пять отдыхов Инь-Ян — семь травмирующих ударов кулаком!»

В этот момент лидер банды Тайшань был истощен и еще не набрал сил. Удар кулака Ли Лина так потряс его, что волосы встали дыбом. Он поспешно крикнул «Ха!» и, несмотря на внутренние раны, с силой отдернул правую ладонь, после чего кулак Ли Лина обрушился на него в лоб!

Главарь банды Тайшань уже вложил в этот удар всю свою силу, и у него уже были внутренние повреждения. Он намеревался этим ударом преподать Ли Лин урок, но не ожидал, что, столкнувшись с ударом Ли Лин, почувствует невероятную силу удара. Семь видов энергии переплелись и мгновенно уничтожили силу его собственной ладони, а оставшаяся сила проникла в его тело.

В тело главы банды Тайшань проникло несколько видов энергии, причинив ему сильный дискомфорт. Воспользовавшись этим, Ли Лин направил свою энергию в левый кулак и внезапно ударил главу банды Тайшань по плечу.

"Щелчок!"

Раздался резкий треск, когда Ли Лин сломал плечо главарю банды Тайшань. В сочетании с внутренними травмами, полученными ранее, главарь банды мгновенно стал неспособен больше сражаться!

"Вжик~"

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314