Kapitel 10

В течение месяца эти различные слухи усиливались.

Гу Тан слышал немало подобных историй.

Он даже представлял, как некоторые люди будут смеяться и издеваться над ним в присутствии Гу Нуо.

Сегодня Гу Нуо выглядела очень расстроенной, вероятно, потому что из-за этого она даже поссорилась с кем-то и подверглась немалой критике.

В остальном же его послушный и рассудительный сын, хотя и обладал большим талантом в совершенствовании своих способностей, никогда не был амбициозным или воинственным человеком.

Глядя на небольшие синяки на лице Гу Нуо, Гу Тан почувствовал облегчение.

"Нуоэр." Гу Тан, по сути, догадался, о чем думает его сын.

Он легонько ущипнул Гу Нуо за подбородок, почти силой заставляя его посмотреть ему в глаза.

Затем она ободряюще подмигнула ему и сказала: «Нуоэр, ты хочешь увидеть Цинь Цзюньчэ?»

Взгляд Гу Тана был искренним, без тени насмешки или сарказма, лишь с ободрением и заботой о Гу Нуо.

Глядя на отца, Гу Нуо внезапно почувствовал, как из глубины его сердца поднимается неописуемая смелость.

Эта смелость охватила его и быстро наполнила его юное сердце!

В тот миг, и даже много-много лет спустя, Гу Нуо всегда помнила эту сцену.

Солнечный свет лился сквозь открытую дверь в простую, но уютную комнату отца и сына, подчеркивая красивые и утонченные черты лица Гу Танцзюня.

Отец направил его на путь духовной практики, совершенно непохожий ни на что из того, что он знал раньше.

«Отец!» — снова произнес Гу Нуо, его тон стал твердым.

Он закричал: «Я хочу увидеть другого отца! Я хочу, чтобы он всем рассказал, что я не лгал, и что ты, отец, никогда бы не солгал! Нам не нужно лгать! Мы, отец и сын, можем жить хорошо и стать великими!»

«Молодец, сынок!» — Гу Тан был еще больше доволен.

В качестве награды он погладил маленькую головку Гу Нуо, а затем спросил: «Ты сегодня подрался?»

«…Хм». Тема разговора Гу Тана сменилась так быстро, что Гу Нуо почувствовала, будто вся собранная ею смелость испарилась.

Он опустил голову, прижался к груди Гу Тана и прошептал: «Я не хотел их бить, но они сказали: "Папа..."»

«Неважно, что они обо мне говорят». Гу Тан снова ущипнул Гу Нуо за подбородок, заставив его поднять на него взгляд.

Его взгляд был более искренним.

Его глаза сияли, как звезды на небе: «Драковать намеренно — это нормально».

Говоря это, Гу Тан ярко улыбнулся Гу Нуо, обнажив ряд аккуратных белых зубов: «Для чего мы занимаемся? Чтобы стать сильнее!»

Он сделал паузу, а затем сказал: «Конечная цель становления сильнее, естественно, состоит в том, чтобы прорваться сквозь пустоту и вознестись к бессмертию. Но в процессе мы можем сначала поставить перед собой несколько небольших целей. Например, победить тех, кто тебя не любит, так, чтобы они могли только послушно тебя слушаться».

Гу Нуо кивнул, казалось, понимая, но не совсем.

«Значит, драться не проблема, главное — побеждать каждый раз». Гу Тан снова улыбнулся. «Скажи, ты сегодня победил?»

Лицо Гу Нуо снова покраснело.

Он помолчал немного, а затем несколько сердито сказал: «Я победил, но они сжульничали. Когда они поняли, что не смогут меня победить, все бросились на меня, семеро или восемь против одного. Так что я проиграл…»

Ему всего шесть лет. Старшему из детей, напавших на него сегодня, почти десять лет, а младшему примерно столько же, сколько ему.

Более того, у Гу Нуо раньше не было возможности заниматься самосовершенствованием, а эти дети с юных лет занимались самосовершенствованием вместе со своими родителями.

В конце концов, Гу Нуо была унижена тем, что старший ребенок растоптал ее на земле.

Грязные ноги другого человека наступили ему на лицо, вдавив голову глубоко в землю.

Затем эти люди окружили его, насмехались над ним и заставили сказать, что и он, и его отец — лжецы.

Чем больше Гу Нуо думала об этом, тем сильнее разгоралась ее злость, лицо ярко-краснело.

«Хм…» — Гу Тан дотронулся до подбородка.

Он похлопал Гу Нуо по плечу и утешил его: «Всё в порядке. Ты занимаешься совершенствованием всего месяц, а уже можешь победить этих маленьких дураков, которые занимаются этим уже несколько лет, в поединке один на один. Твой отец очень доволен».

«Но я все равно проиграла…» — тихо сказала Гу Нуо, чувствуя себя обиженной.

Гу Тан наклонился и посмотрел сыну в глаза: «Это не твоя вина, это вина твоего отца».

Эм?

Гу Нуо с некоторым недоумением посмотрела на Гу Тана.

«Отец должен был научить тебя не только техникам совершенствования, но и методам их применения», — сказал Гу Тан. «Ничего страшного, с этого момента мы будем изучать и то, и другое. Главное, чтобы ты смог выдержать трудности, один месяц… нет!»

Он немного подумал, и, учитывая способности Гу Нуо, этим бездарным детям не понадобится много времени: «В лучшем случае, десять дней, и мы отомстим».

«Нуоэр не боится трудностей!» — Гу Нуо крепко сжала свои маленькие кулачки и энергично кивнула. «Нуоэр победит!»

«Отлично!» — Гу Тан похлопал Гу Нуо по плечу и похвалил его. — «У тебя есть амбиции! Ты достоин быть моим сыном».

Он перебрал свою стопку магических техник и сказал: «С завтрашнего дня отец добавит тебе ещё одну технику владения мечом».

«Отец, можно начинать сегодня?» — спросил Гу Нуо.

«Возможно…» — Гу Тан на этот раз замялся, — «но ваша травма…»

«Это всего лишь незначительные травмы, ничего страшного». Гу Нуо энергично покачала головой.

Он хочет стать сильнее!

Станьте невероятно сильными!

Они должны не только защищать своего отца, но и следить за тем, чтобы никто больше не смел смотреть на них свысока.

«Молодец, сынок!» — Гу Тан был еще счастливее.

На самом деле, Цинь Цзюньчэ много раз навещал его в этот период и тоже хотел увидеть Гу Нуо.

Однако Гу Тан всегда отмахивался от него, оправдываясь тем, что «мы не можем мешать совершенствованию Нуоэр».

Другая сторона, казалось, не желала сдаваться, но и не хотела прибегать к насилию против своего спасителя.

Каждый раз я спокойно сидел у него дома полдня, а потом уходил в унынии.

Гу Тан, конечно же, сделал это специально!

Он не хотел, чтобы Гу Нуо полагался на других, будь то он сам или Цинь Цзюньчэ.

Путь к истинной силе всегда одинок.

И он сказал: «Могут ли эмоции быть интереснее духовной практики?»

Посмотрите на Гу Нуо, разве он уже не полностью сосредоточен на совершенствовании?

О другом своем отце, Цинь Цзюньчэ, он мог забыть в мгновение ока.

Гу Тан был вполне доволен собой.

[Дзынь!] Внезапно в его голове раздался тот давно забытый, чистый голос, на этот раз предупреждающий, прежде чем медленно продолжить: «[Сюжетная линия главного героя изменилась; вероятность выполнения миссий снижена на пятьдесят процентов!]»

【Э-э?!】

[Пожалуйста, добросовестно выполните это задание, хозяин. Неудача приведет к молнии небесной скорби, вашей смерти и рассеиванию вашего совершенствования.] Голос продолжил: [Чтобы исправить основную сюжетную линию, в которую хозяин сбился, и компенсировать пройденный путь, предлагается побочное задание: Заключить даосское партнерство с Цинь Цзюньчэ, главой дворца Фэйюнь, и обеспечить главному герою полноценный и теплый дом.]

【!!!】

Глава 12 Отец Сына — Повелитель Демонов (12)

【…Что за чертовщина?!】

На мгновение Гу Тану почти показалось, что собеседник шутит.

Он понял каждое слово этого предложения, но почему ему было так сложно осмыслить его целиком?

[Чтобы исправить основную сюжетную линию, которая была сбита с толку ведущим, и компенсировать неудовлетворительный прогресс миссии, было дано дополнительное задание: стать даосским партнером Цинь Цзюньчэ, главы дворца Фэйюнь, и обеспечить главному герою полноценный и уютный дом.] Другой собеседник, очевидно, подумал, что не расслышал, и терпеливо повторил так называемое дополнительное задание.

[Что будет, если я не закончу?] Воспитывая Гу Нуо рядом с собой, Гу Тан теперь легко это принимает.

Но Гу Тан посчитал, что тратить время на общение с Цинь Цзюньчэ ему ничем не поможет.

[Миссия провалилась, навлекла на себя Небесную Скорбь, приведшую к смерти...]

[Стоп, стоп, стоп!] Гу Тан необычно потерял дар речи.

[Поскольку это первый мир, если ведущий не знает, как выполнить побочные задания, вот краткое руководство.] Весёлый голос, невозмутимый прерыванием, весело продолжил: [Глава дворца Фэйюнь любит заваривать чай из капель росы с сосновых иголок на горе Фэйюнь. Ведущий может…]

«Не нужно, спасибо!» — безжалостно перебил собеседника Гу Тан.

Он догадался, что хотел сказать собеседник, но зачем было так усложнять?!

Он глубоко вздохнул и повернулся к Гу Нуо, который уже был полностью сосредоточен на своем совершенствовании.

Какой замечательный ребёнок! Почему он должен терпеть эти дополнительные трудности?!

"Отец?" Возможно, взгляд Гу Тана был слишком сосредоточен, и Гу Нуо, изначально погруженная в совершенствование, открыла глаза и посмотрела на него пустым взглядом.

«Ничего страшного», — махнул рукой Гу Тан.

Он немного подумал, подошёл к кровати и наклонился, чтобы посмотреть на сына: «Нуоэр, папа едет во дворец Фэйюнь. Чтобы не задерживать твоё совершенствование, ты должен послушно оставаться в павильоне Дансинь. Папа попросит старейшину Чжу хорошо о тебе позаботиться».

«Отец». Услышав это, Гу Нуо тут же протянула свою маленькую ручку и схватила за край одежды Гу Тана. «Нуоэр хочет пойти с отцом».

«На пути совершенствования, если не продвигаться вперед, то отстанешь», — серьезно учил Гу Тан Гу Нуо. — «Если ты будешь послушно и усердно практиковать свои техники совершенствования, а также техники владения мечом, которым тебя только что научил отец, то максимум через десять дней ты сможешь победить тех маленьких сорванцов, которые сегодня тебя обижали, и они больше никогда не посмеют вести себя вызывающе перед тобой».

«Если бы это был бой один на один, Нуоэр давно бы их победил», — тихо и с обидой произнес Гу Нуо. «Но против Нуоэра сражались несколько человек…»

«Хм». Гу Тан на мгновение задумался, а затем перефразировал свои слова: «Менее чем через десять дней вам не придётся беспокоиться о том, что они набросятся на вас. Вы легко сможете победить множество противников».

Гу Нуо: «...»

«Если ты будешь тренироваться ещё три месяца, и если внутренние ученики павильона Дансинь не нападут на тебя, ты сможешь разгромить весь павильон Дансинь», — снова сказал Гу Тан.

Гу Нуо: «...»

«Если я буду тренироваться ещё год, то, помимо Нин Вань, ты станешь непобедимым среди своих товарищей в павильоне Дансинь», — уверенно заявил Гу Тан.

Гу Нуо: "...Правда?"

«Доверься отцу!» — энергично кивнул Гу Тан. — «Конечно, непобедимость среди сверстников в павильоне Дансинь — это ничего особенного. Существует бесчисленное множество путей к просветлению, и весь мир совершенствования полон экспертов. Ты должен использовать каждую минуту и секунду для совершенствования, чтобы быстро покорить мир».

Он вздохнул и погладил маленькую головку Гу Нуо: «Но если ты поедешь во дворец Фэйюнь с отцом, дорога туда и обратно займет десять дней. Ты потеряешь десять дней времени на совершенствование, что эквивалентно десяти дням пути обратно, так что в общей сложности ты потратишь двадцать дней. Прохождение через внешние ворота павильона Дансинь придется отложить на двадцать дней. План по прохождению всего павильона Дансинь также займет дополнительные двадцать дней…»

«Я не пойду!» — сказала Гу Нуо. «Я хочу совершенствоваться».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161