Su Jinning ballte die Fäuste und betrat steif das Haus, wobei ihr ein Schauer über den Rücken lief.
Er fragte ungläubig: „Wissen Sie denn nicht, wo er hingegangen ist?“
„Er hat es mir nicht gesagt.“
„Okay, danke, Tante.“ Su Jinning zwang sich zu einem Lächeln, verließ das Wohnzimmer und setzte sich an ihren Schreibtisch im Schlafzimmer.
Gestern Abend hatte er noch gesagt, er würde sich von ihr distanzieren, aber heute ist er ohne ihn anzurufen mit Zhou Xingqi ausgegangen.
„Vielleicht … ist wirklich etwas passiert.“ Su Jinning beruhigte sich selbst und holte ihr Handy heraus, um ihn anzurufen. Doch egal wie oft sie anrief, Shen Moyus Handy blieb ausgeschaltet.
Er wusste nicht, ob er ängstlich oder wütend sein sollte, aber er konnte nicht einfach blindlings hinuntergehen und nach ihm suchen. Wenn wirklich etwas passiert war, warum sollte er dann unvernünftig nach ihm suchen?
Er lehnte sich in seinem Stuhl zurück und dachte: „Ich warte noch ein bisschen.“
--------------------
Anmerkung des Autors:
Ein Freund meinte, ich solle täglich ein Update posten, also werde ich das zwei Tage hintereinander tun. Hauptsächlich, weil ich zu faul bin.
Kapitel 79 Trunkenheit
Auf dem Krankenhausflur stöhnte Zhou Xingqi, umfasste seinen in mehrere Lagen Gaze gewickelten Knöchel und sagte immer wieder: „Es tut so weh!“ Vorbeigehende starrten ihn verwundert an, einige dachten sogar, er sei unheilbar krank.
Shen Moyu konnte es nicht länger ertragen und griff nach seinem Ohr, um es zu kneifen: „Wenn du sterben willst, dann tu es einfach schnell, sitz nicht hier und blamier dich.“
Zhou Xingqi verzog bereits schmerzverzerrt das Gesicht, und die Worte seines Bruders machten ihn noch wütender: „Bruder! Ich bin verletzt, und du kritisierst mich trotzdem!“
Shen Moyu sah ihm wütend nach, wie er sich mit verschränkten Armen umdrehte, nicht länger über Schmerzen klagte und ihm keine Beachtung mehr schenkte, und musste lachen. Er war schließlich nur ein fünfzehnjähriger Junge; alles, was er tat, war kindisch.
Der Krankenhausflur war voller Menschen, und der Geruch von Medikamenten war stark, was Shen Moyu missfiel. Er warf einen Blick auf die Uhr an der Wand und verspürte ein leichtes Unbehagen.
Er hatte sich ausdrücklich mit Su Jinning zum Lernen verabredet, doch dann passierte das plötzlich. Er war so in Eile, dass er nicht einmal Zeit hatte, sein Handy mitzunehmen. Er fragte sich, ob Su Jinning besorgt oder wütend sein würde, wenn sie nichts davon wüsste.
„Wie lange dauert es noch, bis dein Freund ankommt? Ich muss zurück“, sagte Shen Moyu.
„Welcher Freund?“ Zhou Xingqi reagierte einen Moment lang nicht.
„Der Mann, mit dem Sie im Taxi telefoniert haben, hat nicht gesagt, dass er Sie später abholen kommt?“ Shen Moyu war so aufgeregt, dass sie wild gestikulierte.
Zhou antwortete ihm nicht, sondern begann stattdessen, ihn moralisch zu erpressen: „Was, Bruder? Hast du etwa keine Lust, dich hier um mich zu kümmern?“ Nachdem er das gesagt hatte, zwinkerte er taktisch, sodass es den Anwesenden in den Augen wehtat.
Shen Moyu runzelte hilflos die Stirn: „Nein, es ist nur…“ Er wollte erklären, was passiert war, aber schließlich war der andere verletzt, und als langjähriger Freund konnte er ihn nicht einfach im Stich lassen und nach Hause gehen, um Zeit mit seinem Freund zu verbringen.
Es ist in gewisser Weise herzlos, undankbar und schamlos.
„Macht nichts, ich brauche nur kurz dein Handy, um zu telefonieren“, sagte Shen Moyu und reichte ihm die Hand.
Zhou Xingqi blickte ihn verwirrt an, senkte dann den Kopf und griff in seine Tasche. Er war schockiert über das, was er fand: „Verdammt!“
Shen Moyus Gesicht verfinsterte sich; er hatte es wohl schon geahnt. Die beiden waren so überstürzt aus dem Auto gestiegen, dass sie es wahrscheinlich im Taxi stehen gelassen hatten. Trotzig schloss er die Augen. „Na gut, warten wir, bis dein Freund da ist.“
Er bat Su Jinning inständig, noch ein wenig auf ihn zu warten oder wenigstens nicht wütend zu sein.
Nach 81 Minuten traf schließlich der sogenannte Freund ein, den Zhou Xingqi erwähnt hatte.
Aber es war nicht Zhou Xingqi, der ihn daran erinnerte; es war sein Freund, der so klug war, dass Shen Moyu es aufgrund seiner Beschreibung auf den ersten Blick erraten hatte.
Der Junge schien gemischter Herkunft zu sein; sein mittellanges, pechschwarzes Haar verströmte eine künstlerische Aura, und sein tiefes, anziehendes Gesicht trug ein leichtes Lächeln. Seine Pupillen waren klar und tiefblau, doch bei genauerem Hinsehen schimmerte ein Hauch von Geheimnis in ihnen durch. Er trug einen sauberen weißen Kapuzenpullover, und sein Auftreten war gelassen und elegant, er besaß eine faszinierende Mischung aus östlichem und westlichem Charme – eine Schönheit, die sich einer einfachen Kategorisierung als männlich oder weiblich entzog. „Hallo!“
Shen Moyu hatte noch nie einen so schönen Jungen gesehen. Obwohl er ungefähr so alt war wie Zhou Xingqi, wirkte er sehr reif.
"Oh hallo."
Der Junge lachte herzlich und sagte: „Hey Kumpel, ich bin ein Freund von Zhou Xingqi, nenn mich einfach Jiehe.“
"……"
Als Shen Moyu seinem ausgeprägten, perfekt artikulierten nordostasiatischen Akzent und seinem ausdrucksstarken Gesichtsausdruck zuhörte, wollte er am liebsten ausrufen: „Heiliger Strohsack!“
Zhou Xingqi verdrehte die Augen und korrigierte ihn logisch: „Was für ein ‚Bro‘? Du musst mich ‚Bruder‘ nennen!“
Shen Moyu hob fragend eine Augenbraue, als er Zhou Xingqi ansah, und zwar nur, um zu sagen: Das Gesicht deines Freundes in Kombination mit dem nordostasiatischen Akzent wirkt wirklich befremdlich...
Jerhe kratzte sich am Kopf und lächelte entschuldigend: „Dann muss ich dich wohl wirklich ‚Bruder‘ nennen.“
Shen Moyu erwachte aus ihren Gedanken und lächelte: „Das ist zu freundlich von Ihnen. Mein Name ist Shen Moyu.“
Jiehe nickte höflich, ging dann an ihm vorbei zu Zhou Xingqi, hockte sich hin und untersuchte seinen Knöchel: „Eine so schwere Verletzung?“
Als Zhou Xingqi die Sorge in seinen Augen sah, fühlte er sich, als sei die Sonne im Westen aufgegangen.
Doch keine zwei Sekunden später lachte Jeremiah: „Kleiner Krüppel.“
"Du verdammter Langhaariger!"
"Wen zum Teufel schreist du da an? Du kannst ja nicht mal geradeaus laufen, so ungeschickt bist du."
"Fahr zur Hölle und halt die Klappe mit deinem dicken Nordost-Akzent, ich verstehe kein Wort von dem, was du sagst!"
„Du verstehst es doch nicht! (Fahr zur Hölle, du stinkendes Schwein!)
„Russen sind auch nicht erlaubt!! Du Idiot!!“
Dann beschimpften sich die beiden gegenseitig auf Chinesisch, Englisch, Russisch, Koreanisch, Japanisch und Kantonesisch. Unabhängig davon, ob der andere sie verstand oder nicht, waren die Beleidigungen definitiv nicht freundlich.
Ganz zu schweigen von den Passanten, die alle völlig verblüfft waren.
Shen Moyu, der als Friedensstifter fungierte, trennte die beiden und sagte mit heiserer Stimme: „Dies ist ein Krankenhaus, bitte benehmen Sie sich!“
Als die beiden Männer das hörten, hielten sie sich die Münder zu.
Shen Moyu begriff endlich. Das waren keine Freunde; es war ein reiner Groll aus einem früheren Leben, der noch nicht beglichen war. Jedes Unrecht hat seinen Täter, jede Schuld ihren Schuldner. Die beiden waren in diesem Leben erneut ineinander verstrickt.
Er gab zu, dass die beiden eine ganze Reihe von Sprachen beherrschten.