Глава 214

Ной был ошеломлен; он никогда прежде не слышал, чтобы Цинь Чу говорил таким тоном.

«Ч-что это?» — спросил Ной.

Выставка закончилась, и Цинь Чу увидел, как Леви снял свою военную фуражку и направился к нему.

Наблюдая за его медленным приближением, Цинь Чу мысленно прошептала Ною: «Прогони Леви».

-

«Ваше Высочество Леви, когда я могу покинуть Ройский дворец?»

Повествование прервал чей-то голос.

В гостиной Королевского дворца мужчина в черных одеждах тихо сидел на диване, виднелся лишь его светлый подбородок.

Напротив него молодой наследный принц нахмурился, явно недовольный тем, что его рассказ был прерван.

Цинь Чу поджал губы и посмотрел на пришедшего человека.

Женщина, вошедшая в приемную, была одета в простой и аккуратный деловой костюм.

Она показалась мне несколько знакомой; похоже, Цинь Чу уже встречал её раньше.

Цинь Чу быстро определил источник этого сходства: на пальто женщины был светло-серый значок — эмблема министра.

Внезапно Цинь Чу вспомнил имя: госпожа Кэролайн.

Леви был очень недоволен, увидев, как кто-то врывается внутрь.

Он уже собирался велеть мужчине уйти, когда вдруг услышал, как стоящий перед ним мужчина в черных одеждах спросил: «Ваша наследная принцесса?»

Голос был холодным, с неповторимым ледяным оттенком, но, услышав его, Леви инстинктивно ответил: «Нет, не стоит слишком много об этом думать».

Но когда он это сказал, Леви был ошеломлен, почувствовав, что зашел слишком далеко.

"А кто же она?" — спросил мужчина в черных одеждах.

На этот вопрос легко ответить. Кронпринцесса — всего лишь причина, по которой Леви силой удерживал людей там. Просто скажите это прямо.

Но… Леви открыл рот, обдумал несколько вариантов ответа и почувствовал, что ни один из них не является правильным.

К счастью, вскоре вошел старый дворецкий и пригласил мисс Кэролайн вернуться.

Человек в черном явно все еще ждал ответа. Леви находил эту ситуацию довольно забавной. Он погладил подбородок и усмехнулся: «Зачем мне вам рассказывать? Вы еще не закончили свой рассказ».

«...Выставка закончилась, делать больше нечего», — сказал Цинь Чу.

«Вы женаты?» — внезапно спросил Леви.

"……Что?"

«Они... поженились?» — спросила Леви.

Цинь Чу не ожидал, что Леви задаст этот вопрос.

Он предполагал, что этот человек может небрежно усмехнуться и спросить: «Разве многое не вырезали? Чем они занимались эти пятнадцать дней?»

Или вы можете спросить: «Вы всё время называете их Альфой и Омегой, а как их на самом деле зовут?»

Но у Леви их не было.

Он просто спросил: «Они женаты?»

Цинь Чу внезапно растерялся и не смог подобрать слов.

Вы женаты, не женаты или это просто не имеет значения?

«Давай поженимся...?» — спросил Цинь Чу.

Человек напротив поднял бровь: «Что это за ответ?»

«Забудьте об этом, больше не спрашивайте», — слегка раздраженно сказал Цинь Чу.

Леви улыбнулся, ничего не говоря, но его взгляд неосознанно оставался прикован к нему, задержавшись на долгое время.

В приемной снова воцарилась тишина.

Цинь Чу внезапно почувствовал, что находиться там только вдвоём как-то не совсем уместно.

Если Камминг или старый дворецкий присутствовали, они всегда болтали без умолку, обсуждая какие-то незначительные детали или настойчиво выпытывая дополнительные вопросы.

Таким образом, Цинь Чу не придется встречаться со своим парнем наедине — тем самым, с которым она ссорилась, дралась, спала и который потерял память.

В такой тихой обстановке она бы точно не стала слушать его вопрос, заданный со стороны: "Они женаты?".

Это острый и очень эффективный вопрос.

Они некоторое время сидели так, не произнося ни слова.

Логически рассуждая, Леви не стал бы ставить себя в такое неловкое положение.

Но теперь, глядя на человека в черных одеждах, он испытывал неописуемое чувство, словно тот был очень близок к нему, но в то же время очень далек.

Он даже проявил редкое... слабое чувство вины.

«Награды», — сказал Цинь Чу, бросив взгляд на время.

В отличие от прежних случаев, на этот раз не было никаких отговорок или попыток поддразнить его, чтобы держать в неведении. Леви был прямолинеен и спросил его напрямую: «Чего ты хочешь?»

Цинь Чу опустил голову и, немного подумав, сказал: «Я хочу увидеть человека, командующего войсками, капитана Первого военного корабля, Цинь Чу».

Леви был несколько удивлен, что он упомянул это имя.

Его представление об этом названии сформировалось под влиянием рассказа Камина, который он получил некоторое время назад в Майлз Стар.

«Вы двое знакомы?» — Леви уставился на мужчину в черных одеждах, внезапно почувствовав некоторое недовольство. — «Он не такой красивый, как я, не такой способный, и совсем не интересный. Зачем вам с ним видеться?»

"..." Цинь Чу долгое время молчал. Тяжелое настроение, которое он испытывал ранее, внезапно рассеялось, и его даже охватило странное желание рассмеяться.

Заметив его желание рассмеяться, Леви еще больше разозлился: «Неужели ты не можешь больше сосредоточиться на своем деле — рассказывании историй? Просто расскажи мне истории, ты что, ожидаешь, что я буду рассказывать их и ему?»

Цинь Чу: «...»

О нет, теперь мне хочется смеяться еще больше.

Примечание автора:

Настоящий воин дважды наступает на гранату.

Глава 115 Цинь Чу

Они сидели и смотрели друг на друга.

Атмосфера по-прежнему была тихой и пустынной, но застоявшаяся тяжесть, казалось, несколько рассеялась, оставив после себя лишь некое неописуемое абсурдное ощущение.

Цинь Чу заглянул под капот и невольно вздохнул: «Это действительно один и тот же человек; кабинет министров его не менял».

И в виртуальном, и в реальном мире услышанное имя вызывает примерно одинаковую реакцию.

Цинь Чу еще раз взглянул на него и с удивлением обнаружил, что этот парень действительно настроен довольно серьезно.

Он вздохнул с едва уловимым выражением лица: «Дело не в том, чтобы рассказывать историю».

К всеобщему удивлению, Леви поднял брови еще выше: «Если вы здесь не для того, чтобы рассказать историю, зачем вы его ищете?»

"...Просто скажите, поможете вы или нет." Цинь Чу было лень спорить с ним; императорский дворец не был абсолютно безопасным местом.

Внезапное появление Кэролайн привело бы к усилению слежки, а он еще не выявил ни одного шпиона в кабинете министров.

«Наверное, мне будет трудно увидеть этого Цинь Чу». Леви откинулся на спинку стула, его голос был вялым и несколько безразличным, словно упоминание о других людях вызывало у него сильное недовольство.

«Что тут сложного? Мне нужно посмотреть на его спальную капсулу».

Цинь Чу не шутил.

Теперь каждый раз, когда он приходит к Леви, он использует чужое тело. Это не потому, что он насильно поменялся телами, чтобы скрыть свою личность, а потому, что связь между его сознанием и телом разорвана, и он не может вернуться в собственное тело.

Это очень сложная ситуация.

Увидев, что его тон стал серьезным, Леви перестал ходить вокруг да около.

Он сказал: «В последнем докладе императорской администрации Цинь Чу подозревается в предательстве страны».

После этих слов стоявший перед Леви человек в черной мантии заметно замер.

Он слегка нахмурился. Ему не показалось; этот загадочный человек в черной мантии, похоже, слишком заботился о «Цинь Чу».

Леви открыл рот, собираясь задать еще один вопрос, когда увидел, как человек в черных одеждах ловко спрыгнул с дивана и направился прямо по коридору.

Леви тоже встал и последовал за ним.

Человек в черной мантии рассказывал эту историю много раз, каждый раз приходя один и уходя тоже в одиночестве, закончив свой рассказ.

Большую часть времени Леви просто сидел там, seemingly unfacted by the storys, so he felt no joy or nostaque of whether the man arrived or left.

Это был первый раз, когда Леви встал, чтобы проводить человека в черном.

Следуя за человеком в черных одеждах, он размышлял, как удержать его на месте.

Мы пробовали жесткие меры, но, похоже, они не работают.

В прошлый раз я заставила его остаться ненадолго, из-за чего он в следующий раз не вернулся вовремя.

Кажется, можно использовать менее жесткий подход?

Поскольку Его Высочество наследный принц Леви уже пришел провожать гостей, старый дворецкий, стоявший в коридоре, немедленно подбежал и последовал за Леви.

На этот раз старый управляющий не стал слушать рассказ человека в черных одеждах, и ему стало весьма любопытно.

Он поднял взгляд на Леви и обнаружил, что наследный принц выглядел необычайно серьезным, словно размышлял о чем-то очень важном.

Старый дворецкий все больше недоумевал, когда вдруг услышал, как Леви, «размышлявший о важных делах», тихо спросил: «Как думаешь, если я буду вести себя мило, он останется?»

«…Что?» — старый дворецкий был ошеломлен.

Но Леви произнес лишь одну фразу, после чего замолчал.

Его походка по-прежнему производила впечатление неторопливого шага, словно он и не задал ранее тот несколько нерешительный вопрос.

Старая экономка также задумалась, не пора ли заменить его кохлеарный имплант.

Лишь когда они подошли к воротам Королевского дворца, старый дворецкий подтвердил, что ему не нужно менять слуховой аппарат.

Увидев наследного принца, он тут же протянул руку и схватил мужчину в черной мантии за запястье.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290