Kapitel 102

«Тётя, мне всё равно, что обо мне думает Ся Ран, но Сяо Энь не может уйти. Это дом Сяо Эня», — сказал Гу Чжэн.

Услышав слова Гу Чжэна, тётя Гу разочарованно покачала головой.

«Говори что хочешь, так что, Гу Чжэн, ты имеешь в виду, что хочешь развестись с Ся Ран?»

Гу Чжэн снова замолчал, ничего не говоря.

Увидев это, Гу Энь снова заговорил.

«Тетя, вам больше не нужно давить на Чжэн Гэ, потому что он уже сказал мне, что разведется с Ся Ран и сообщит об этом в ближайшие несколько дней. Так что не волнуйтесь, тетя, Чжэн Гэ знает, что делать».

«Что?» — инстинктивно спросила тетя Гу. — «Ты имеешь в виду, что Чжэн уже давно решил развестись с Ся Ран?»

Под пристальным взглядом тети Гу, Гу Энь кивнул, изображая нерешительность.

«Да, Чжэн-ге… он действительно хочет развестись с Ся Ран в ближайшие несколько дней. Но, тётя, пожалуйста, не говорите Ся Ран первой, лучше, если Чжэн-ге сам ей об этом расскажет».

Тётя Гу отвела взгляд от Гу Энь и посмотрела на стоявшего рядом с ней Гу Чжэна, спросив:

«Чжэн, он прав? Ты действительно планируешь развестись с Ся Ран? Когда ты приняла это решение?»

«Пару дней назад», — ответил Гу Чжэн.

Поскольку тётя Гу спросила, Гу Чжэн не стал это скрывать.

Он долго колебался, когда же наконец прояснить ситуацию с Ся Ран, но слова тети заставили его принять решение.

Действительно, он и Ся Ран не подходили друг другу. Так считал не только он, но и его тетя.

Услышав это, тетя Гу испытала смешанные чувства, но чувство вины перед Ся Раном лишь усилилось.

Оказалось, что А Чжэн уже планировал развестись с Ся Ран, когда вернется Гу Энь, но Ся Ран все еще по глупости пыталась приготовить еду для Гу Эня.

Если бы Ся Ран узнала правду, насколько сильно она бы потрясена?

Тётя Гу не смелась глубоко задумываться об этом и лишь вздохнула, сказав Гу Чжэну:

«Раз уж ты приняла решение, тебе следует быстро всё объяснить людям. После того, как вы с Ся Ран разведетесь, мы с твоим дядей тоже должны уехать. Мы здесь слишком долго задержались».

— Разве ты не говорил, что на этот раз не уезжаешь? — нахмурившись, спросил Гу Чжэн. — Ты и не собирался уезжать, но передумал и больше не хочешь оставаться.

Гу Чжэн молчал. Хотя тётя Гу не объяснила всё ясно, он догадался, почему.

В конце концов, когда Сяо Энь раньше была дома, ее тетя не хотела все время оставаться дома.

Позже он постепенно понял, что его тёте и остальным, похоже, не нравится Сяо Энь, и перестал спрашивать, почему.

Однако он никак не мог понять, почему, когда Сяо Энь впервые пришла к ним домой, его тете и остальным она очень понравилась, но по какой-то причине со временем их симпатия к ней пропала.

Сказав все, что хотела, тетя Гу больше не хотела там оставаться; у нее были другие дела.

«Гу Чжэн, на этот раз, когда вы будете разводиться с Ся Ран, вам нужно прислушаться к чувствам ребенка. Это ваше личное решение, поэтому вам придется самим нести за него ответственность».

«Ты всегда был человеком, который не доставляет хлопот с самого детства, поэтому твоя тетя ничего не может тебе сказать. Она может лишь заявить, что ты сам сделал выбор и должен сам понести последствия».

«Если вы не против, ваша тетя надеется, что вы позволите ей позаботиться о ребенке. В противном случае, боюсь, Сяо Чен вернется к своим старым привычкам».

«Ни за что». Гу Чжэн категорически отказался. Ему было некомфортно от того, что ребенок все это время был с ним, и вдруг ему будет трудно, если за ним возьмется его тетя.

Более того, Гу Энь — биологический отец ребенка. Теперь, когда Сяо Энь вернулся, у них нет права забирать ребенка.

Хотя тётя Гу не знала происхождения ребёнка, он всё равно не хотел, чтобы она забирала его.

Глава 148. Мне приснился развод.

Услышав слова тети, Гу Энь сначала немного растерялся, потому что это был не тот ребенок, которого он хотел бы видеть своим.

Кроме того, он чувствует, что его отношения с Чжэн Гэ уже не те, что раньше, поэтому он хочет наладить отношения с Гу Чжэном, но если в дело вмешается кто-то другой, возникнет много проблем.

На самом деле, изначально он хотел хорошо относиться к ребёнку, но, вернувшись на этот раз, обнаружил, что ребёнок полностью игнорирует его и проявляет ещё большую привязанность к Ся Ран, поэтому он перестал так сильно любить этого ребёнка.

Присутствие этого ребёнка напоминает ему о Ся Ран и о том, что Гу Чжэн на самом деле был женат на другой женщине.

Но, к его удивлению, Гу Чжэн отказался.

Тетя Гу лишь выдавала это за волю случая, и отказ Гу Чжэна полностью соответствовал ее ожиданиям.

«Хорошо, я не буду тебя заставлять». Тётя Гу вышла из комнаты.

Выйдя из дома, она никуда не пошла, а вернулась в свою комнату и сказала несколько слов отцу Цинь Хао, который отсутствовал.

Она не знала, какую компенсацию Гу Чжэн выплатит Ся Ран при разводе, но все же хотела подготовить хоть что-то, чтобы семья Гу могла искупить свои грехи.

Хотя она понимала, что никакая компенсация не сможет восполнить боль и страдания Ся Ран, это всё равно был её способ выразить свою привязанность.

После ухода тети Гу в комнате Гу Эня воцарилась тишина. Гу Чжэн, казалось, обдумывал слова тети Гу, поэтому стоял молча.

Увидев эту сцену, Гу Энь почувствовал себя немного неловко.

Они с Чжэном хорошо беседовали, но тут снова вошла тётя Гу и сказала что-то, что смутило Гу Чжэна.

"Брат Чжэн..." — нервно окликнул Гу Энь.

Услышав этот звук, Гу Чжэн очнулся от своих раздумий, подошёл к кровати и спросил:

"В чем дело?"

Лицо Гу Эня выражало чувство вины. «Брат Чжэн, ты думаешь, тётя не хочет жить в этом доме из-за меня? Неужели она не хочет меня видеть, поэтому её нет дома?»

Если бы тётя Гу была здесь, она бы непременно ответила «да» без колебаний.

К сожалению, тети Гу больше нет, и остался только Гу Чжэн, который считает Гу Эня во всех отношениях замечательным человеком.

Гу Чжэн: «С Наньфэном ничего не происходит. Не стоит слишком много об этом думать. Ты же знаешь, что твои тетя и дядя любят играть. Раньше они обожали путешествовать, а теперь любят это еще больше».

— Неужели? — спросил Гу Энь, притворяясь сомнительным. — Тогда, Чжэн-гэ, что ты собираешься делать с тем, что сказала тётя?

«Я правда не ожидала, что Ся Ран пожалуется моей тёте. Если бы я знала раньше, я бы точно не позволила тебе рассказать Ся Ран. Но если я ей не скажу, я… боюсь, Ся Ран обидится, и тогда…»

Глаза Гу Эня снова покраснели. Гу Чжэн погладил его по голове и сказал...

«Не стоит слишком много об этом думать. Разве я тебе не говорила? Я разведусь с ним. В ближайшие пару дней тебе следует сосредоточиться на выздоровлении. Это место останется твоим домом, как и прежде».

Услышав это, Гу Энь улыбнулся и сказал: «Спасибо, брат Чжэн».

«Но, Чжэн-ге, что бы ни случилось, если ты хочешь развестись с Ся Раном, ты должна дать ему больше компенсации. В конце концов, он так долго о тебе заботился. Даже если ты наймешь няню, тебе придется платить ей зарплату».

Гу Энь великодушно заявил, что семья Гу очень богата, и небольшая компенсация Ся Рану никак не повлияет на ситуацию.

Более того, с Гу Чжэном рядом, почему он должен бояться нехватки денег?

Услышав это, Гу Чжэн почувствовал себя немного спокойнее. Сяо Энь остался прежним и не стал эгоистом из-за тяжелых времен тех лет.

«Не волнуйся, я буду знать меру. Что бы ни случилось, я ему обязана и прошу у него прощения».

Гу Чжэн был несколько обеспокоен. Хотя он и говорил, что не будет любить Ся Ран после свадьбы, он также говорил, что не будет разводиться. Но теперь... он нарушил свое обещание и развелся.

И самое главное, ему было больше всего жаль Ся Рана из-за того, что тот встал на колени перед ним и дедушкой Ся.

Он торжественно пообещал дедушке Ся, что будет хорошо относиться к Ся Рану, но как давно он нарушил своё обещание?

Сон Ся Рана был крайне беспокойным; ему постоянно снились самые разные странные сны.

Ему приснилось, что Гу Чжэн посмотрел на него свысока и сказал, что он всего лишь бесплатная няня.

Но больше всего его пугало не это. Его пугало то, что ему приснилось, будто они с Гу Чжэн развелись.

Ся Ран в конце концов проснулся от сна. Он тяжело дышал, лоб был покрыт холодным потом. Даже сейчас, вспоминая этот сон, он все еще испытывает страх.

Как ему могло присниться такое? И... и это казалось таким реальным!

Тётя Гу принесла сваренную кашу и проводила Гу Чена внутрь как раз в тот момент, когда Ся Ран внезапно проснулась от своего сна.

Увидев все еще потрясенное выражение лица Ся Ран, тетя Гу тут же с беспокойством спросила.

«Что случилось? Ты такая бледная. У тебя болит рана на ноге?»

«Нет, тётя, я… мне просто приснился кошмар». Ся Ран улыбнулась тёте Гу, затем погладила Гу Чена по голове, который уже ловко забрался на кровать.

«Хорошо ли вел себя малыш, пока папа спал?»

«Да!» — энергично кивнул Гу Чен. «Будь хорошим ребёнком, и папа будет счастлив!»

Услышав это, Ся Ран не смогла удержаться, склонила голову и крепко поцеловала ребёнка в лицо.

«Она настоящая папина любимица!»

Увидев эту сцену, тетя Гу невольно почувствовала укол грусти. У них были такие прекрасные отношения; как же им будет больно, если они расстанутся.

«Ладно, ладно, перестаньте целоваться. Это лечебная каша, специально приготовленная слугами. Сначала немного поешьте».

Тётя Гу прервала поцелуй отца и сына.

«Нет, тётя, мне нужно ненадолго выйти. Мне нужно поговорить с А Чжэном и всё прояснить».

Ся Ран не приняла кашу, которую ей предложила тетя Гу; вместо этого она очень хотела найти Гу Чжэна.

Хотя сегодня у него произошёл очень неприятный спор с Гу Чжэном, это было недоразумение, и ему нужно было поговорить с Гу Чжэном, чтобы всё прояснить, иначе это могло бы повлиять на их отношения в будущем.

«Не нужно идти», — тётя Гу ещё больше расстроилась. «Чжэн сказал, что ему нужно кое-что сделать и ненадолго отлучиться. Он вернётся только завтра, так что тебе нет смысла идти к нему».

«Что?» — Ся Ран на мгновение опешилась. «Он вышел? Но... но почему он не пришел сказать мне? Он не хотел меня будить, поэтому и отправил сообщение?»

Ся Ран повернулась, чтобы взять телефон с прикроватной тумбочки, не обращая внимания на травму руки.

Увидев Ся Рана, тетя Гу широко раскрыла глаза.

"А как же иначе?" — пробормотала Ся Ран себе под нос, глядя в телефон.

Обычно А Чжэн сообщал ему о своем уходе или оставлял сообщение, если не хотел мешать его сну, но почему он не сделал этого на этот раз?

Необходимо обсудить главу 149.

Услышав это, тётя Гу поняла, что происходит, но сейчас не могла об этом сказать.

Возможно, у вас есть очень важное дело, поэтому перестаньте об этом думать и сначала что-нибудь съешьте.

Тётя Гу передала миску Ся Рану. Услышав слова тёти Гу, Ся Ран всё ещё был очень напуган и встревожен.

А Чжэн ушёл, ничего ему не сказав. Может быть, он на него злится и думает, что намеренно столкнул Гу Эня с лестницы?

Размышления об этом вызывали у Ся Ран чувство подавленности и дискомфорта.

«Тётя, Гу Энь здесь? Мне нужно с ним кое о чём поговорить».

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema