Capítulo 103

Возможно, это характерная черта русалок...

Он выделил такую высокую концентрацию феромонов, что Руан Минчу с трудом удерживал Му Ю, не позволяя ему целовать себя без разбора, и пытался придумать, как решить эту проблему.

Когда фильм начал демонстрироваться на экране, Нгуен Минь Тху всё ещё не понимала, как всё дошло до этого момента.

Как я вообще оказался в кинотеатре?

Чувствую себя ошеломлённым и растерянным.

Жуань Минчу часто украдкой поглядывал на Му Ю. Му Ю сидел прямо, слегка приподняв голову, и внимательно изучал, судя по всему, серьезное видео с боевыми сценами, время от времени неосознанно жестикулируя пальцами.

Внимание Руан Минчу было полностью приковано к распухшим губам Му Ю. Он с трудом мог поверить, что оставил такой след!

Возможно, из-за легкого жжения Му Ю время от времени облизывал губы, оставляя на них нежные следы.

Выглядит невероятно заманчиво.

Пока Му Ю смотрел фильм, Жуань Минчу смотрел его столько же времени.

Когда я вышел из кинотеатра, уже стемнело, и на улицах повсюду горели разноцветные огни.

Свет, падающий на её тело, создавал неповторимое очарование.

Руан Минчу и Му Ю шли бок о бок по улице, проходя мимо одного красочного фонаря за другим.

Му Юй не был полностью сосредоточен на фильме; он просто чувствовал себя немного неловко и использовал это как способ на время отвлечься.

Он никак не ожидал, что набросится на нее, словно ненасытный развратник, схватит за шею и будет кусать до тех пор, пока у него самого не распухнут губы.

Хотя позже Руан Минчу объяснил, что это были его феромоны, выделившие какие-то неописуемые вещества после того, как он принял ванну в святой воде, Му Юй все равно был крайне смущен.

Потому что он действительно испытывал к ней подобные чувства.

Изменения в состоянии здоровья Руан Минь Тху были преднамеренно или непреднамеренно скрыты обеими сторонами, как будто ни одна из них не хотела нести последствия, которые могли бы возникнуть в результате четкого взаимопонимания.

Что касается идеи Руан Минчу продолжить отношения и признаться в своих чувствах после выздоровления, то от нее также отказался тот неожиданный поцелуй.

Неужели, пройдя такой долгий путь, достаточно лишь признания?

Нет, он уже планирует сделать предложение!

Главной целью прибытия на Русалочий континент было решение физической проблемы, которая теперь полностью решена.

Теперь вопрос в том, как вернуться назад.

В тот самый момент, когда Руан Миньчу размышлял над этим, в отеле появился почётный гость.

Русалка, поразительно похожая на Нгуен Минь Тху, нынешнего верховного жреца храма, утверждает, что является дядей Нгуен Минь Тху.

Владелец отеля специально освободил конференц-зал для верховного жреца, и Руан Минчу сел напротив него, пристально разглядывая его.

Верховный жрец обладает мягкой внешностью и мягким характером. Слово «божественный» ему очень подходит, и, возможно, он также сострадателен.

Он налил Руан Минчу чашку чая из чайника и тихо сказал: «Попробуй».

Руан Минчу не двинулся с места и задал вопрос, который мучил его с тех пор, как тот назвал себя его дядей: «По человеческим обычаям, даже если мы родственники, ты должен быть моим дядей по материнской линии, а не по отцовской».

Верховный жрец от души рассмеялся.

«Я младший брат твоего отца, разве меня не следует называть дядей? Возможно, я ошибаюсь, человеческие обычаи слишком сложны».

Услышав это, Руан Минчу был еще больше потрясен.

«Мой отец был чистым человеком».

Руан Минчу был уверен, что его отец-император — альфа-самец, и замаскироваться ему было невозможно.

Верховный жрец моргнул, поняв, что, возможно, произошло какое-то недоразумение.

«Разве нельзя называть свою мать той, кто тебя родила?»

Руан Минчу: ? ? ?

Первосвященник никак не ожидал, что его первая встреча с племянником будет включать в себя такие этические и религиозные дискуссии.

Руан Минчу потер лоб: «Подождите минутку, я сейчас разберусь».

Верховный жрец мягко посмотрел на Руан Минчу и кивнул.

«Мой отец-русалка оплодотворил моего отца-альфу, человека, и я родилась?»

Верховный жрец утвердительно кивнул.

Но ни у самцов, ни у самок Альф нет матки, так как же они могли забеременеть? Руан Минчу больше склоняется к тому, что её удочерили, но её русалочья родословная неясна.

Верховный жрец игриво пожал плечами: «Русалки просто невероятны; они могут оплодотворить любое существо, заставив его забеременеть».

Растрепанный на ветру.

Верховный жрец из уважения к Руаню Минчу дал ему время смириться с правдой.

Однако мысли Руан Минчу уже унеслись в другое место. Он невольно задумался, смогут ли они с Му Сяоюй тоже завести собственного ребенка.

Сейчас ещё слишком рано об этом думать; мы ещё даже не женаты.

Руан Минчу отказался от своих безумных мыслей и дал понять верховному жрецу, что теперь может изложить свою цель.

Верховный жрец сразу перешел к делу: «Твой отец в плохом состоянии и нуждается в твоей помощи. Более того, он умеет перемещаться между двумя мирами. Если ты хочешь вернуться, самый простой способ — пойти и помочь ему».

*

Примечание автора:

Люблю вас всех! Сегодня я взяла выходной и написала всего 4000 слов за вечер. Постараюсь писать по 10 000 слов в день и наверстаю упущенное, когда будет возможность!

47. В период повышенной восприимчивости Му Юй издавал приятный, тихий гудящий звук.

Возможно, посчитав, что словами невозможно адекватно описать ситуацию, верховный жрец, с согласия Руан Минчу, телепортировал его из гостиницы в пространство, созданное из ледяного камня.

Температура была около минус пятидесяти или шестидесяти градусов Цельсия, и горячий воздух, который вы выдыхали, мгновенно замерзал.

Руан Минчу использовал свои умственные способности, чтобы создать для себя барьер, изолировав себя от воздействия низкой температуры.

В отсутствие каких-либо отвлекающих факторов внимание Руан Минчу сразу же привлек ледяной гроб в центре.

Он подошёл ближе и увидел лицо, поразительно похожее на его собственное. Лицо было совершенно бесцветным, как у мёртвого человека.

Руан Минчу посмотрел на верховного жреца, который вздохнул и начал рассказывать о прошлом.

Брат Верховного жреца, Цинъяо, отец Руань Минчу, был предыдущим Верховным жрецом Храма русалок. После встречи с отцом Руань Минчу, императором, он подал в отставку и поселился в мире людей.

Двадцать восемь лет назад на континенте Русалок произошла небесная утечка, в результате которой с неба полился черный дождь, загрязнивший океаны и земли, от которых зависело выживание русалок, и приведший к гибели многих младенцев.

Королевские семьи и храмовый персонал различных стран оказались в безвыходном положении в этом вопросе, и верховному жрецу ничего не оставалось, как обратиться за помощью к Цинъяо.

Цинъяо действительно разрешил инцидент с протекающим небом по возвращении, но в результате сам впал в глубокий сон.

Верховный жрец сказал: «Год назад на его шаре души появились трещины, и в последнее время они расширяются. Если шар души разобьется, его душа также будет уничтожена».

Жуань Минчу никак не прокомментировал поступок Цинъяо, бросившей мужа и детей ради спасения своего народа, хотя его плотно сжатые губы выдавали беспокойство.

Он просто спросил: «Что мне нужно сделать?»

Верховный жрец на мгновение замолчал, а затем мягко улыбнулся.

«Верно. Загрязнения из неба, просачивающегося наружу, отравили его духовное море, и кто-то должен войти в это море, чтобы пробудить его. Мы пытались много лет, но он отвергал всех, кто пытался войти. Ты его родной ребенок, поэтому он не должен отвергать твой вход».

Руан Минчу тихонько ахнул и спокойно посмотрел на человека в ледяном гробу.

Верховный жрец покраснел от резкого замечания Руан Минчу, возможно, потому что почувствовал себя виноватым. Ему показалось, что Руан Минчу спрашивает, почему он отказал младшему брату во входе.

Прослужив священником столько лет, он быстро взял себя в руки и захотел продолжить убеждать священника.

Руан Минчу, чтобы прервать свои бессмысленные слова, сказал: «Я постараюсь».

Первосвященник сиял от радости и трижды воскликнул: «Отлично!».

«Итак, вы хотите начать прямо сейчас или...?»

Руан Минь Тху, по-видимому, не обращая внимания на срочность ситуации, сказал: «Мне нужно вернуться и сообщить своим спутникам о своем местонахождении».

«Конечно, конечно», — поспешно ответил верховный жрец, — «я отведу вас обратно».

По-видимому, осознав неуместность своих слов и поступков, первосвященник сделал паузу, а затем вновь принял свою обманчиво мягкую и кроткую манеру поведения.

Руань Минчу, безусловно, не мог не знать о странном поведении Верховного жреца. Его предполагаемая просьба о помощи Цинъяо на самом деле была формой принуждения и шантажа, которую было трудно распознать. Более того, его мотивы, побудившие его желать пробудить Цинъяо, были сомнительными; наиболее вероятным объяснением было то, что произошло что-то еще, с чем они не смогли справиться сами, и им потребовалась сила Цинъяо.

Иначе чем они занимались последние двадцать восемь лет?

Вернувшись в отель, Руан Минчу пошел в свой номер, где остановился вместе с Му Ю, и позвал Мэн Шуо.

Руан Миньчу создал для себя психологический барьер, чтобы изолироваться от посторонних глаз.

Он спросил Мэн Шуо: «Насколько хорошо вы осведомлены о происшествии с протекающей крышей?»

Мэн Шуо немного подумал и сказал: «Ничего особенного, это случилось, когда мне было семь лет. Говорят, что некоторые люди разгневали бога моря, и протечка в небе и черный дождь были наказаниями, которые он ниспослал. В конце концов, верховный жрец три месяца неустанно трудился, чтобы снять эти наказания».

Руан Минчу не спросил, о каком именно верховном жреце идет речь, но любому было очевидно, что он имел в виду того, кто сейчас находится у власти.

Затем он спросил: «Вы знаете, кто был предыдущим первосвященником?»

Мэн Шуо покачал головой: «Этот Зелёный Священник существует уже более ста лет. Мне всего тридцать шесть лет, поэтому я не знаю».

Так зачем все это спрашивать? Мэн Шуо очень волновался. Если Жуань Минчу разгневает храм и все закончится, разве у него тоже не будет проблем?

В комнате воцарилась тишина, пока Руан Минчу был погружен в свои мысли. Внезапно он встал, испугав Мэн Шуо и Му Ю, которые оба пребывали в оцепенении.

Он взъерошил волосы Му Ю, а затем отпустил его.

«После моего ухода воспользуйтесь [Пространственными вратами], чтобы покинуть гостиницу, и ждите меня за пределами Священного города. Пока не двигайте летательный аппарат».

«Кролик Аотян последует за тобой».

Му Юй не стал спрашивать, почему, и послушно кивнул.

Кролик Аотянь был очень недоволен тем, что тот устроил его ему, но, видя, что человек по фамилии Жуань был чем-то озабочен и окутан тьмой, он, что необычно, промолчал.

Руан Минчу поднял Мэнь Хао, лежавшего на коленях у Му Ю, и посадил его себе на плечо. Затем он сделал несколько широких шагов и направился к выходу.

Мэн Шуо действовала быстро, схватив Жуань Минчу за шов брюк и, указывая на себя, спросила: «А как же я? Ты всё для них устроила, а в чём моя задача?»

Руан Минчу на мгновение замер, подумав про себя: «Неужели Мэн Шуо, русалка, действительно хочет разделить с ними ту же участь?»

«Теперь можешь заниматься своими делами».

Мэн Шуо глубоко вздохнул и про себя сказал: «Успокойся. Значит, все эти деньги он потратил, а Жуань Минчу совсем не обращался с ним как с рыбой!»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329