Глава 93

Пей Си схватил его за воротник, игнорируя тот факт, что другой человек был опасным мутантом. Его глаза были красными, и он, слово за словом, произнес: «Расширь своё пространство! Иначе Западный район обязательно сразится с тобой насмерть!»

Они спорили в машине, когда неподалеку некая фигура силой вторглась в личное пространство фокусника.

Фокусник заметил, что кто-то вошел, и у него дернулись веки.

К счастью, никто не сможет силой вторгнуться в его личное пространство.

Эта мысль длилась меньше трёх секунд.

Юй Ань, прибежавший туда с мокрым маленьким грибом и маленьким осьминогом, размахивающим щупальцами, яростно разорвал свое пространство, получив подсказку от маленькой бабочки.

"Се Чиюань! Я приехал тебя забрать!"

Глава 60

Сказать, что оно было разорвано на части, было бы неверно, поскольку Юй Ань вообще не чувствовал никакого препятствия. Его просто вела вперед маленькая бабочка.

Нас мгновенно накрыла волна палящего зноя, несущая с собой своеобразный запах жареного мяса.

Юй Ань в панике искал фигуру Се Чиюаня. Ба Цзай был глубоко впечатлен тем, кто его ранил, поэтому он немедленно выяснил, где находится другой человек.

«Старший брат, он справа!»

Следуя указанию Ба Цзая, Юй Ань действительно увидел Се Чиюаня, который держал в руках костяной клинок и едва держался на ногах.

"Малышка, прячься."

Даже в этот критический момент Ю Ань не забыл о самом важном: хорошо спрятать ребенка.

Базай уставился на врага, отрубившего ему маленькие щупальца, его глаза горели жаждой мести.

Но тут старший брат сунул его в карман: «Ведите себя хорошо, прячьтесь, не попадитесь!»

После того, как старший брат подавил его чувства, маленький огонек мести Восьмого Сына мгновенно погас.

Юй Ань хорошо спрятал детеныша и побежал к Се Чиюаню.

Здесь так жарко.

Всего несколько шагов, и лицо Ю Ань покрылось потом, капли пота прилипли к ресницам.

«Се Чиюань».

Он подбежал к Се Чиюаню и обнаружил, что тот весь покрыт взрывными ранами. В момент взрыва Се Чиюань не смог выбраться, и хотя он отступил на некоторое расстояние, взрывная волна все равно на него повлияла.

Юй Ань дважды окликнул его, но заметил, что взгляд Се Чиюаня был рассеянным, и тот никак не отреагировал.

Он стиснул зубы, присел на корточки перед Се Чиюанем, а затем поднял его на спину.

Раньше его уже носил на руках Се Чиюань. Се Чиюань был очень сильным и мог крепко держать его на руках, не позволяя ему покачиваться.

Он не мог поднять Се Чиюаня на руки, поэтому ему приходилось нести его на спине вот так.

Се Чиюань послушно прислонился к его спине, прижавшись лицом к затылку.

«Просто потерпи еще немного».

Ю Ань попыталась нормализовать дыхание и сказала Се Чиюаню: «Скоро мы выберемся. Как только мы выберемся, я буду сражаться за тебя».

Проклятый маг! В прошлый раз он обманом выманил у Се Чиюаня деньги его жены в казино, а на этот раз он осмелился намеренно оставить Се Чиюаня в своем пространственном измерении!

Юй Ань был в ярости.

Неся Се Чиюаня на спине, он размышлял о том, как избить фокусника!

Проведя так много времени на острове и имея рядом несколько детей, Ю Ань совсем не боялся мага.

В автобусе фокусник, который изначально намеревался расширить пространство, внезапно заколебался.

Он понимал, что его личное пространство нарушено, но не хотел сдаваться и хотел еще раз убедиться, просто ли другой стороне повезло или она действительно обладает такой способностью.

Через несколько минут.

Зрачки мага на мгновение сузились, когда он увидел, как появляется Юй Ань.

Как это возможно?!

В прошлый раз в разрушенном городе Юй этот мальчик просто послушно следовал за Се Чиюанем, не проявляя никакой реальной силы. Он явно был всего лишь паразитическим растением, цепляющимся за Се Чиюаня.

Однако на этот раз он находился в своем собственном пространстве и мог приходить и уходить, когда ему заблагорассудится.

По спине фокусника пробежал холодок; ему показалось, будто кто-то схватил его за горло, не давая произнести ни слова.

"Анан!"

Пэй Си заметила, как Ю Ань выбегает, ее глаза загорелись, она открыла дверцу машины и выбежала наружу.

Когда Пэй Си увидела Се Чиюаня на спине Ю Аня, она чуть не расплакалась от радости: «Аньань, ты вынес брата Се!»

Юй Ань не стал церемониться: «Где машина? Отвези Се Чиюаня обратно как можно скорее».

Пэй Си указала на машину, на которой они приехали, и, увидев это, Ю Ань тут же побежала к машине.

В автобусе было мало свободных мест, поэтому, если Се Чиюань хотел удобнее прилечь, кому-нибудь приходилось выходить.

Недолго думая, Ю Ань вытолкнул фокусника из машины.

Если бы он сейчас не был так занят, он бы обязательно нашел время, чтобы сразиться с магом.

"водить машину!"

Ю Ань посадила Се Чиюаня на заднее сиденье машины. В отеле была аптечка. Благодаря Сяо Худиэ, Тан И дал Ю Ань много очень хороших лекарств. Они собирались вернуться в отель, чтобы применить их.

Водитель резко нажал на газ, обрызгав фокусника выхлопными газами.

Раньше фокусник никогда бы так легко не отпустил эту ситуацию, но потрясение от возможности свободно входить и выходить из этого пространства заставило его почувствовать себя иначе, чем обычно.

Я не знаю, сколько времени прошло.

Дождь, постепенно стихший, очистил всю улицу. Волшебник отвел взгляд и повернулся, чтобы уйти.

Ю Ань сидел на заднем сиденье машины, положив голову Се Чиюаня себе на колени.

«Лицо Се Чиюаня почернело от взрыва».

После недолгого наблюдения Юй Ань поднял руку и вытер лицо Се Чиюаня.

Пэй Си посмотрел на раненого Се Чиюаня и пришел в ярость: «Если бы маг не затягивал все намеренно, брат Се вообще бы не пострадал!»

Лу Чао стиснул зубы и сказал: «Никто из этих людей из Красной Птицы не является хорошим человеком».

Услышав это, осьминог, который еще недавно работал на Красную Птицу, тут же недовольно покрутился в кармане своего старшего брата.

Ю Ань почувствовал движение и быстро ободряюще похлопал себя по карману.

Машина ехала очень быстро и вскоре подъехала к отелю.

Пэй Си изначально намеревался занести Се Чиюаня внутрь, но Юй Ань опередил его и снова понес Се Чиюаня на спине. После того, как он его пронес, дыхание Юй Аня участилось.

«Се Чиюань слишком тяжёлый».

Юй Ань пожаловался: «Он тяжелее, чем свинья, которую я нёс в прошлый раз».

Пей Си: «...»

Пэй Си не смел произнести ни слова.

Юй Ань стиснул зубы и отнёс Се Чиюаня, который был тяжелее свиньи, обратно в комнату. Вытерев пот с лица, он начал готовиться: «Мне нужно привести Се Чиюаня в порядок, а затем нанести ему лекарство».

Пэй Си беспокоился, что не справится со всем сам, поэтому она предложила: «Аньань, позволь мне помочь тебе».

Ю Ань кивнул: «Хорошо, я пойду за аптечкой туда, где я сплю. А ты пока присмотри за ним».

Не успел Ю Ань уйти, как Пэй Си, глядя на потерявшего сознание Се Чиюаня, расплакался. Он сдержал слезы и сел рядом с Се Чиюанем: «Брат Се, если бы я был полезнее, тебе не приходилось бы каждый раз подвергать себя опасности».

Пей Си в основном сдержанный человек, но иногда она проявляет свои эмоции.

Как раз в тот момент, когда он уже собирался расплакаться, раздался слабый, но равнодушный голос: «Я ещё жив, нет необходимости спешить на мои похороны».

Пэй Си: «!»

Пэй Си с удивлением посмотрела и увидела, что Се Чиюань, лицо которого было вытерто, но место его отдыха все еще оставалось грязным, наконец-то открыл глаза.

«Спасибо, брат Се!»

Пэй Си была взволнована, но прежде чем она успела закончить говорить, Се Чиюань велел ей уйти с дороги: «Убирайся отсюда и перестань мешать».

Пей Си подавилась.

Он на мгновение задумался, а затем недоверчиво произнес: «Брат Се, ты ведь не встал рано, правда? Ты специально хотел, чтобы Аньань…»

«Убирайтесь, убирайтесь, убирайтесь!»

Се Чиюань не дал ему договорить, прежде чем отпустить его.

Перед уходом Пэй Си с болезненным выражением лица сказал: «Брат Се, я правда не ожидал, что у тебя будет такое извращенное чувство юмора!»

Бедная Аньань, как она могла влюбиться в их брата Се?

Юй Ань принес аптечку и таз с водой, чтобы помыть младенцев. К тому времени, как он закончил и вернулся, Пэй Си уже не было.

На прикроватной тумбочке лежала записка от Пей Силю: «Аньань, мне нужно кое-что сделать, я должна идти».

Юй Ань небрежно выбросил записку в мусорное ведро, затем присел на корточки рядом с кроватью Се Чиюаня с принесенной им горячей водой. Он проверил температуру воды, и она была в самый раз.

Приготовив воду, Юй Ань быстро раздел Се Чиюаня.

Одежда Се Чиюаня была настолько грязной, что на нее было невыносимо смотреть даже Юй Аню, страдавшему фобией перед микробами.

«У тебя так много шрамов».

Раздев мужчину до последней одежды, Юй Ань начала его вытирать. Се Чиюань был очень красивым, с бледной кожей, крепкими и подтянутыми мышцами, а его мышцы живота и груди были хорошо развиты — не чрезмерно, но и не слабо выражены.

«Это так красиво».

Юй Ань что-то бормотал себе под нос, время от времени тыкая пальцем в пресс Се Чиюаня. В его глазах читались восхищение и зависть, но, к сожалению, Се Чиюань, закрыв глаза, этого не видел.

Услышав этот тон, Се Чиюань еще больше убедился, что Юй Ань испытывает к нему глубокие чувства.

Его кадык подрагивал, и нахлынувшие эмоции были почти неуправляемыми.

Если бы Ю Ань не исчез за последние несколько дней, он, вероятно, уже признался бы себе в своих чувствах. Хотя он знал, что Ю Ань ему нравится, он все равно хотел сделать первый шаг.

Он хотел дать Ю Ану большее чувство безопасности.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402