Kapitel 373

«Позволит ли он Базаю обнять его? Пусть Базай утешит его тогда».

«И У Цзай, У Цзай тоже вернулся, поддержите его все вместе!»

Юй Ань уже оценил ситуацию и понял, что сам с этим справиться не сможет, поэтому просто поручил это задание Ба Цзаю и У Цзаю.

Помимо этих нескольких детенышей, остальные не вышли, возможно, потому что спрятались заранее.

Покинув дом Цюцю, Ю Ань вернулась в свою комнату.

Он взял вещь, которая долгое время лежала там, и решил отправиться на поиски Эрзая.

Се Чиюань случайно вернулся и увидел, что он держит в руках, поэтому небрежно спросил: «Что вы взяли?»

«Это что-то из давних времен».

Юй Ань ответил Се Чиюаню: «Я хочу отдать это Эрдзая».

«Хочешь, я пойду с тобой?» — спросил Се Чиюань, подойдя и погладив его по голове.

Юй Ань покачал головой и отказался, сказав: «Не нужно, я сам могу пойти и найти Эрзая».

Он довольно долго искал Эрзая, но комната, которую он для него приготовил, была пуста; рыбы в ней вообще не было.

После опроса нескольких человек Пей Си сказал, что ему больше нечем заняться и он может помочь в поисках.

После примерно десяти минут поисков перед Ю Анем появился Эрдзай.

Ю Ань передал ему предмет, Эрдзай посмотрел на него, затем опустил глаза и убрал.

Ю Ань: «?»

Юй Ань в недоумении спросил: «Что это?»

Он вынес эту штуку из лаборатории Секретного Щита, и только Эрзай знал, что это такое. Ю Ань давно интересовался этим.

На очаровательном лице Эрзаи появилась лёгкая улыбка.

"ничего."

Он сказал: «Это был всего лишь небольшой подарок, который я получил совершенно случайно».

Ю Ань хотел задать ещё вопросы, но Эрзай сменил тему.

«Старший брат, ты пытаешься найти отца Гу?»

"верно."

Юй Ань и Се Чиюань никогда не прекращали поиски Гу Айнаня. Им было поручено найти армию Гу Айнаня, и они до сих пор не прекращали свои поиски.

Гу Айнань — не только отец Ю Аня, но и разработчик вакцин, а также спаситель всего человечества.

Теперь, когда он исчез, Се Чиюань, как управляющий среди людей, несёт ответственность и обязанность найти его.

«Папа не хочет, чтобы ты его искал», — внезапно сказал Эрзай. «Старший брат, тот факт, что ты его не можешь найти, означает, что он в безопасности».

Загадочные слова Эрдзая сразу же насторожили Ю Аня, который посмотрел на него с подозрением.

«Второй сын, что ты знаешь?»

Ю Ань пробыл с Эрдзаем недолго, и у него не было времени рассказать Эрдзаю многое.

Например, что-нибудь про папу.

Но теперь кажется, что Эрзай знает об отце Гу больше, чем он сам.

«Я мало что знаю, кроме того, что когда я ещё был с господином Гу, он сказал мне несколько слов».

Он сказал, что если он не явится, это будет означать, что он в безопасности.

Второй сын повторил то, что уже сказал, независимо от того, понял ли его старший брат это или нет.

Ю Ань не понял сообщения и передал его Се Чиюаню.

Услышав это, Се Чиюань долго молчал, прежде чем понял, что имел в виду доктор Гу.

Он знал, что доктор Гу живёт с группой безумцев, способных уничтожить мир.

Этих сумасшедших не убить; единственное, что можно сделать, это поймать их в ловушку.

Доктор Гу солгал, сказав, что вернется, чтобы присутствовать на своей свадьбе с Ю Ань.

Но на самом деле, с момента отъезда он был готов никогда не возвращаться.

Се Чиюань не знал, каким методом он заставил этот город исчезнуть бесследно.

Судя по сложившейся ситуации, их шансы найти доктора Гу крайне малы.

"Ан'ан".

Се Чиюань пообещал Ю Аню, что они будут честны друг с другом, когда что-нибудь случится, поэтому, тщательно обдумав ситуацию, он высказал свои мысли: «Твой отец не появляется, чтобы все могли жить в безопасности».

«Эти сумасшедшие в маленьком городке были такими безумными, но твой отец и бабушка так и не убили их, а значит, не смогли».

«Они поймали этих безумцев в ловушку, используя их собственные тела».

Заявление Се Чиюаня звучит очень убедительно.

Их взгляды встретились, и Ю Ань, с напряженным выражением лица, все еще говорил: «Я хочу к отцу».

Встретившись взглядом с Се Чиюанем, Юй Ань твердо сказал: «Раз мой отец не может выйти, потому что держит этих сумасшедших в ловушке, то я пойду и убью их».

Юй Ань, которого когда-то преследовали и избивали полчища зомби, теперь может без колебаний рассказать о том, кого он убил.

Он говорил с убеждением; он действительно хотел убить этих безумцев.

Он знал, что этих безумцев трудно убить, ведь в прошлый раз он сам получил серьёзные ранения и едва не погиб.

«Се Чиюань, мы можем быть вместе».

Ю Ань предложил ему: «Давай убьем их вместе».

Се Чиюань долго и пристально смотрел на него, после чего кивнул.

"хороший."

Он улыбнулся, наклонился ближе к Ю Ань и поцеловал её в лоб: «Давай убьем их вместе».

Оба человека пришли к общему мнению, и их взгляды совпадали.

Прежде чем решиться убить эту группу безумцев, Се Чиюань сначала разобрался с Вэнь Жуном.

Вэнь Жун слишком жесток. Оставлять такого человека в живых — угроза жизни других.

Восточный, Южный и Западный округа совместно предъявили ультиматум Северному округу.

Они потребовали, чтобы Северный округ заменил своего лидера на человека, которого они рекомендовали.

Они также порекомендовали человека из Северного района. Этот человек честный и порядочный, в миллион раз лучше, чем Вэнь Жун.

С вмешательством трех округов северный округ не имел возможности оказать сопротивление.

Для того чтобы сохранить Северный округ, внутри него также был совершён государственный переворот.

Вэнь Жун был объектом преследования практически всех, как внутри, так и за пределами Северного района.

Он сбежал из Северного района, но его удалось выследить.

В тот же день альянс трех районов, представленный Се Чиюанем, выдал ордер на его арест.

Ордера на арест были выданы повсюду, но Вэнь Жун, казалось, бесследно исчезла; никто не мог ее найти.

Ю Ань всё ещё находился в Западном районе, занятый официальными делами с Се Чиюанем. Их служебные обязанности были разными, но они могли работать вместе.

Альянс Аберраций перенял модель работы Западного района. Всякий раз, когда Ю Ань сталкивался с чем-то непонятным, он немедленно обращался к учителю Се.

Жизнь продолжалась вот так.

В тот день.

Как только Ю Ань открыла дверь, в дверном проеме сидел маленький ребенок, сосущий детскую бутылочку.

Малыш послушно сидел у двери, сверток висел у него на груди, а в руках он держал бутылочку с молоком.

Увидев появившуюся Ю Ань, малыш выплюнул соску и раскрыл свои пухлые ручки.

"Поцелуй, обними!"

Малыш теперь узнает Ю Аня. Помимо отца, Бобо — его любимый взрослый.

Ю Ань тревожно вздохнул, глядя на этого маленького сорванца, который появлялся у двери каждые несколько дней.

"хорошо."

«Тебя больше никто не утешит, толстяк, так не пойдёт».

Чью Чью всегда был кумиром публики, окруженным множеством хороших друзей. Теперь, когда Пан Пан называет Чью Чью «папой», он должен немного больше походить на самого Чью Чью.

Ю Ань держала на руках пухленького малыша, как обычно, вздыхая.

в то же время.

Доведенная до грани отчаяния, Вэнь Жун увидела перед собой маленький городок.

Этот маленький городок, который, казалось, существовал очень давно, но в то же время словно только что появился, обладал какой-то великой магией, притягивавшей Вэнь Жуна внутрь.

Как только Вэнь Жун вошла в город, она увидела повсюду пятна крови на земле.

Он нахмурился, заколебался и остановился как вкопанный.

Это место слишком жуткое.

Даже если бы ему пришлось бежать, он бы не выбрал такое место.

Есть кто-нибудь?

Вэнь Жун видел только кровь, а не людей. Он хотел рискнуть, надеясь, что ему повезет и он сможет благополучно выбраться отсюда.

После того, как она задала несколько вопросов, никто не ответил. Вэнь Жун осенила идея, и она представилась: «Я менеджер из Северного района. Я случайно забрела сюда и хотела бы попросить вашей помощи…»

Глава 176

Вэнь Жун закончил просить о помощи, но так и не получил ответа. Он был очень смел, и, видя это, осторожно продолжил свой путь.

Кровь означает, что была драка, а драка означает, что существовала опасность.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140