Chapter 119

В следующую секунду все, кто встал, одновременно опустились на колени и произнесли вместе с Гу Линъюй: «Добро пожаловать, Предок».

"..." Шэнь Уцю, ничего не знавшая о случившемся, совершенно не понимала ситуации. Она продолжала сидеть, безучастно глядя на родителей и младшего брата, совершенно не зная, как реагировать.

—Я же не кошка, так что мне не нужно устраивать такую пышную церемонию, правда?

«Женщина следует за своим мужем повсюду, куда бы он ни пошёл, будь он курицей или котом». Раз уж этот кот делает такой грандиозный жест, не немного ли невежливо с моей стороны просто сидеть вот так?

В тот самый момент, когда Шэнь Уцю была вовлечена в интеллектуальную битву, она внимательно заметила взгляд новоприбывшей — не тот назойливый, а добрый и мягкий, не оставляющий места для отказа.

Шэнь Уцю подсознательно посмотрела в сторону человека, но увидела лишь окружающее его сияние. Как ни старалась, она не могла чётко разглядеть его, пока снова не раздался древний, похожий на колокол, звук:

«Как чудесно! Как чудесно! Это поистине идеальное сочетание».

Шэнь Уцю внезапно выпрямился, его тело двигалось быстрее, чем мысли. Он резко встал и направился к центру главного зала, сказав: «Добро пожаловать, Предок».

Прежде чем она успела опуститься на колени, фигура в центре зала издалека помахала рукой, отменяя формальности, собравшиеся на церемонии.

Гу Линъюй первой встала и с энтузиазмом подошла к Шэнь Уцю, потянув её к старику: «Цюцю, не волнуйся. Это тот самый предок Гуанцзи, о котором я тебе рассказывала».

Приблизившись, она, казалось, снова смогла ясно разглядеть облик своего старого предка — невысокого круглого старика с желтовато-белыми волосами, бородой и бровями.

Она некоторое время безучастно смотрела на человека, затем, словно внезапно придя в себя, быстро опустила голову и сказала: «Приветствую тебя, Предок».

Проведя с этой кошкой так много времени и познакомившись с ее родителями и братом, Шэнь Уцю испытывала лишь тревогу перед встречей с родителями.

«Не стоит быть такой сдержанной». Глава семьи Гуанци окинул её взглядом с улыбкой. «Выбор Аю в качестве партнёра — это именно то, чего я хотел».

Сказав это, он посмотрел на четырёх детёнышей, и, увидев Симао, его лицо немного посветлело.

«После всех этих лет ожидания, наконец-то это случилось. Пойдемте, я посмотрю поближе».

Симао стояла, наклонив голову, чтобы рассмотреть его: "Мяу~"

Многие кошки в главном зале одновременно ахнули.

И дело лишь в том, что их клан проявляет абсолютное послушание перед лицом чистокровности, даже по отношению к детенышам.

Точно так же, как они инстинктивно преклоняли бы колени и поклонялись, услышав этот звук, потому что предок Гуанци — единственный божественный зверь в их клане с чистейшей родословной.

Старейшина нисколько не счёл это странным; его глаза лишь заметно засияли.

Возможно, его взгляд был слишком пристальным, потому что, немного поколебавшись, Си Мао облизнул губы и неуверенно сделал несколько шагов к нему.

Старик снисходительно наклонился и протянул ей руку.

Си Мао посмотрел на свою руку, помедлил две секунды, затем вскочил и повис на запястье.

Старик очень осторожно погладил её. Во время поглаживания его глаза внезапно покраснели, и он вздохнул: «Я думал, что больше никогда вас не увижу».

Мяу~

Что не так с этим стариком? Мы недостаточно симпатичные? Почему он обнимает этого толстяка?

Видя, что все в зале наблюдают за тем, как старик нежно ухаживает за пухленькой девочкой, Эр Мао, маленькая королева, борющаяся за благосклонность, первой выразила протест, воспользовавшись случаем, чтобы дать о себе знать.

Увидев, что никто не обращает на него внимания, Эр Мао поднял лапу и шлёпнул свою третью сестру: «Мяу~»

Четвертый брат затмил всех остальных; а старшей сестре вообще важна ее репутация?

Санмао ответила взмахом лапы, после чего две сестры, словно по команде, обошли старика, пощипали край его одежды и мяукнули.

Эй, старик, почему ты такой предвзятый?

Старик, погруженный в свои мысли, заметил двух девочек. Он ничуть не осудил их неуклюжее выступление, а сказал Гу Цзюньшаню и остальным: «Действительно, чем чище родословная детенышей, тем они непокорнее и непослушнее».

Затем он посмотрел на Шэнь Уцю и сказал: «Спасибо за вашу усердную работу».

Шэнь Уцю подсознательно покачал головой, затем взглянул на Си Мао, пытавшегося отойти от него, и, естественно, протянул руку, чтобы помочь ему, сказав: «Вы слишком добры, Предок».

Предок Гуанци по-прежнему смотрел на Симао с неохотой, говоря: «В нашем клане не было такого детеныша уже тысячи лет».

Шэнь Уцю не совсем поняла, что она имела в виду. В конце концов, по ее мнению, эти маленькие рыжие котята были самыми распространенными в сельской местности, в то время как такие кошки, как Эр Мао и Сан Мао, которые выглядели очень аристократично, встречались сравнительно редко.

Патриарх Гуанци заметил его замешательство, но ничего не объяснил. Он просто сказал: «Ты поймешь в будущем».

Говоря это, он, казалось, что-то вспомнил и посмотрел вдаль на Циншуй Лаоцзюня, лицо которого в толпе все еще выглядело несколько нездоровым: «Циншуй, я обязательно лично научу маленького бога в будущем. У тебя еще остались какие-нибудь сомнения?»

«Это смиренное божество не смеет», — сказал господин Циншуй, тут же склонив голову.

Она признала поражение, но Симао это не устроило.

Она бы забыла об этом, если бы её предки не напомнили ей об этом.

Раз уж мы затронули этот вопрос, мы не можем позволить всем смотреть на неё свысока.

В мгновение ока Симао взлетел на голову Циншуй Лаоцзюня; он действительно взлетел.

Этот маленький комочек плоти идеально приземлился на пучок волос Цин Шуй Лао Цзюня, образуя идеальную параболу, "Мяу~"

Владыка Чистой Воды был разгневан, но не осмеливался высказаться.

Предок махнул рукой: «Раз уж она хочет соревноваться, пусть поборется, чтобы соплеменники не подумали, что я отдаю предпочтение своей ветви рода».

Да, строго говоря, Си Мао является прямым потомком предка Гуанцзы.

Хотя сейчас они принадлежат к клану Духовных Котов Гу, в древние времена у них было много ветвей, каждая из которых соперничала за лидерство и стремилась сделать свою ветвь лучшей в клане.

Однако с Великим Очищением Небес все старшее поколение погибло, и оставшимся ветвям не оставалось ничего другого, как сражаться с врагом, чтобы противостоять внешним силам.

К сожалению, клан предков Гуанцзи, будучи ленивым по природе и в целом полным, естественно, отставал от своих более экстравагантных соплеменников в поисках себе пару. После того, как молодое поколение погибло в последней великой битве, потомство их клана стало всё более редким, и их единственной надеждой оставалось сохранение следов их родословной благодаря детям смешанных рас.

После тысячелетнего ожидания предок Гуанци не выжил. Они думали, что их род вот-вот вымрет, но неожиданно у них появился детеныш, почти полностью принадлежащий к их чистокровной линии.

Как он мог быть беспристрастным?

Однако, несмотря на свою предвзятость, этот обычный и ничем не примечательный лорд Циншуй ничего не может сделать с малышом.

Получив подтверждение, Цин Шуй Лао Цзюнь оказался в затруднительном положении. Несмотря на долгую жизнь, он не понимал родовых конфликтов своих предков.

Она хотела спровоцировать Симао, но просто не верила, что самый младший из четырех братьев и сестер может быть настолько сильным. Она просто хотела выплеснуть свою личную злость.

Кто бы мог подумать, что потомство, зачатое обычным человеком, может быть настолько необыкновенным?

Циншуй Лаоцзюнь мог лишь попытаться сохранить лицо: «Теперь, когда наш предок собирается лично обучать его, мы никак не можем справиться с этим маленьким богом».

Гу Линъюй: «Справитесь вы с этим или нет, я советую господину Циншую встретиться с ним лично, иначе этот маленький толстяк у вас на голове никогда не сможет от него избавиться».

Циншуй Лаоцзюнь украдкой оглядела всех, но никто не заступился за неё. Ей ничего не оставалось, как стиснуть зубы и вернуться к своему первоначальному облику.

Превратившись в свой первоначальный облик, Симао небрежно облизнула губы и лишь убедившись, что другая сторона готова, лениво мяукнула ей в ответ.

В мгновение ока пухлые лапки Си Мао точно попали по голове большого кота.

Для этих циветт прижатие голов к ногам друг друга было полнейшим унижением.

Примечание от автора:

Программа, которую я использовал для набора текста, внезапно автоматически закрылась. Чтобы как можно быстрее установить обновление, я не стал внимательно проверять и просто скопировал текст сюда.

Приношу свои извинения за неприятное впечатление от чтения. Я исправил ошибку.

Глава 118

После нескольких секунд молчания.

«Мяу~» — гордо промяукала Симао в сторону Чэнь Уцю. Она была кошкой, которая ненавидела неприятности. Если бы не эта черно-белая старая кошка, которая смотрела на ее мать свысока, она бы и не стала шевелить лапами.

Тишину нарушило мяуканье, и племя разразилось шумом, особенно молодые его члены.

Как уже упоминалось, хотя Циншуй Лаоцзюнь не является особенно влиятельной фигурой в клане, она прожила семь или восемь тысяч лет. В ранние годы, когда члены клана могли свободно размножаться, она считалась великой деятельницей клана и прилагала много усилий для обеспечения преемственности родословной.

Одного этого достижения достаточно, чтобы заслужить уважение своего клана.

Возможно, из-за того, что ей слишком долго льстили, она забыла о собственной ценности и часто выставляла напоказ свою власть перед молодым поколением. Ничего не подозревающая молодежь, естественно, не знала о ее истинных способностях.

Как можно не быть пораженным, увидев такое?

"Черт, неужели это правда? Лао-цзы... полный слабак?"

«Я тоже считаю это невозможным. Все наши старейшины относятся к Лао-цзы с величайшим уважением…»

«Может быть, Лао-цзы дает ей несколько возможностей сначала из уважения к маленькой богине?»

«Это возможно. В конце концов, Лао-цзы на несколько тысяч лет старше Маленького Бога. Когда Бог только родился, он не был таким могущественным».

"..."

Шэнь Уцю подслушала множество разговоров сплетничающих котов. Она гордилась силой своих котят, но по сравнению с почитанием силы в клане котов-духов, её ожидания от них были не столь высоки.

В этот момент, на глазах у всех, большая кошка Цин Шуй Лао Цзюнь немного смутилась, когда её собственный детёныш прижал её голову к земле. Как мать, она хотела сказать несколько слов, чтобы уладить ситуацию и положить этому конец.

Кто бы мог подумать, что как раз в тот момент, когда она уговаривала Симао вытянуть свои маленькие лапки, большой черно-белый кот внезапно напал.

Си Мао был застигнут врасплох и с огромной силой набросился на нее, сбив с ног и заставив кататься по земле.

Черно-белая кошка не проявила милосердия, пытаясь воспользоваться моментом падения, чтобы поцарапать ее.

Си Мао выглядела круглой и пухлой, но её реакции были на удивление быстрыми. Когда черно-белая кошка снова набросилась на неё, она быстро обошла её сзади.

"Мяу~~" В то же время остальные три пушистых существа, похоже, что-то почувствовали и приготовились наброситься на это вместе.

[Как ты смеешь совершать подлую атаку?! Старуха, ты сама напрашиваешься!]

Как только они приблизились, Симао рявкнул на всех троих: "Мяу~"

Мы дали вам разрешение вмешаться?

"Мяу~"

[Бесполезные вещи.]

У Эр Мао был вспыльчивый характер, и он резко ей отвечал.

Мяу~

[Второй брат, замолчи.]

Да Мао недовольно окликнул её, а затем отступил на несколько шагов назад.

Хотя Эр Мао и проявлял нежелание, он всё же послушно следовал за Сан Мао.

Семье Шен пришлось гадать, что означают их мяуканья, но другие коты в главном зале их понимали.

Вероятно, черно-белая кошка была напугана внушительным видом пушистых созданий и прекратила нападение.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267